Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaat van zeven jaar dus graag » (Néerlandais → Français) :

Ze zouden hun huidige mandaat van zeven jaar dus graag met drie jaar verlengd zien zodat het, zoals de nieuwe mandaten, ook een looptijd van tien jaar heeft.

Ils souhaitent en effet voir la durée de leur mandat actuel de sept ans prolongée pour trois ans de manière à atteindre la durée de dix ans que l'on peut escompter pour les nouveaux mandats.


"Art. 4. De leden van de Dierentuinencommissie worden voor een mandaat van zeven jaar benoemd.

« Art. 4. Les membres de la Commission des parcs zoologiques sont nommés pour un mandat de sept ans.


De termijn van het mandaat is zeven jaar en kan niet worden verlengd. Dit moet ervoor zorgen dat de Europese hoofdaanklager niet handelt met het oog op een eventuele nieuwe benoeming.

Le mandat est limité à sept ans et n'est pas renouvelable, cette règle apportant la garantie que l'action du chef du Parquet européen ne sera guidée par aucune velléité de reconduction.


Gezien het steeds veranderend scala aan bedreigingen en de evolutie van het Uniebeleid aangaande netwerk- en informatiebeveiliging, en omwille van de overeenstemming met het meerjarig financieel kader, moet de duur van het mandaat van het Agentschap worden beperkt tot zeven jaar, met de mogelijkheid de looptijd te verlengen.

Vu l’évolution constante de la nature de la menace et l’évolution de la politique de l’Union en matière de sécurité des réseaux et de l’information, et dans un souci d’alignement sur le cadre financier pluriannuel, il convient de fixer la durée du mandat de l’Agence à une période limitée de sept ans, avec possibilité de prolongation.


De in artikel 12 voorgestelde overgangsregeling is nadelig voor wie na de Octopushervorming van 1998 zijn benoemd met een mandaat van zeven jaar zonder evaluatie. Krachtens dit ontwerp wordt hun mandaat immers niet verlengd : zij behouden hun mandaat van zeven jaar, in afwijking van het algemene principe van een eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar -in totaal dus tien jaar- dat in de wet wordt ingevoerd.

Le régime transitoire prévu à l'article 12 pénalise les mandataires nommés après la réforme Octopus de 1998, qui bénéficiaient d'un mandat de 7 ans sans évaluation, dans la mesure où, dans le projet, ils ne bénéficient pas du système de la prolongation de la durée du mandat — le projet prévoit qu'ils conservent leur mandat de 7 ans, alors que le principe de la loi est de 5 ans renouvelable 1 fois, soit 10 ans.


De in artikel 12 voorgestelde overgangsregeling is nadelig voor wie na de Octopushervorming van 1998 zijn benoemd met een mandaat van zeven jaar zonder evaluatie. Krachtens dit ontwerp wordt hun mandaat immers niet verlengd : zij behouden hun mandaat van zeven jaar, in afwijking van het algemene principe van een eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar -in totaal dus tien jaar- dat in de wet wordt ingevoerd.

Le régime transitoire prévu à l'article 12 pénalise les mandataires nommés après la réforme Octopus de 1998, qui bénéficiaient d'un mandat de 7 ans sans évaluation, dans la mesure où, dans le projet, ils ne bénéficient pas du système de la prolongation de la durée du mandat — le projet prévoit qu'ils conservent leur mandat de 7 ans, alors que le principe de la loi est de 5 ans renouvelable 1 fois, soit 10 ans.


Op die datum treden een Nederlandstalige eerste voorzitter en een Franstalige procureur-generaal aan en moeten dus ook een Nederlandstalige eerste advocaat-generaal worden aangewezen voor een mandaat van zeven jaar en een Franstalige voorzitter voor een mandaat van zeven jaar.

À cette date, au moment où le premier président néerlandophone et le procureur général francophone entreront en fonction, il y aura donc aussi désignation d'un premier avocat général néerlandophone pour un mandat de sept ans et d'un président francophone pour un mandat de sept ans.


Op die datum treden een Nederlandstalige eerste voorzitter en een Franstalige procureur-generaal aan en moeten dus ook een Nederlandstalige eerste advocaat-generaal worden aangewezen voor een mandaat van zeven jaar en een Franstalige voorzitter voor een mandaat van zeven jaar.

À cette date, au moment où le premier président néerlandophone et le procureur général francophone entreront en fonction, il y aura donc aussi désignation d'un premier avocat général néerlandophone pour un mandat de sept ans et d'un président francophone pour un mandat de sept ans.


Het referendum draait om twee artikelen van de nieuwe Grondwet, die de huidige president Paul Kagame de mogelijkheid bieden om zich in 2017 opnieuw kandidaat te stellen voor een ambtstermijn van zeven jaar, waarna hij kan dingen naar nog twee mandaten van vijf jaar en hij mogelijkerwijs dus nog zeventien jaar kan aanblijven, tot in 2034.

L'enjeu de ce référendum repose sur deux articles de la nouvelle Constitution permettant au président Paul Kagame de se représenter en 2017 pour un nouveau septennat, à l'issue duquel il sera autorisé à briguer deux autres mandats de cinq ans et donc potentiellement à diriger le pays 17 ans de plus, jusqu'en 2034.


Overwegende dat het mandaat van de leden van de adviescommissie voor de gebarentaal ten einde gekomen is en dat nieuwe werkende en plaatsvervangende leden dus aangesteld moeten worden voor een hernieuwbare periode van vier jaar;

Considérant que le mandat des membres de la commission consultative de la langue des signes est arrivé à échéance; qu'il convient par conséquent de désigner de nouveaux membres effectifs et suppléants pour un terme renouvelable de quatre ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat van zeven jaar dus graag' ->

Date index: 2025-03-01
w