Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandatarissen zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interfractionele Werkgroep van gemeentelijke en regionale mandatarissen in het Europese Parlement

Intergroupe des mandataires communaux et régionaux des groupes politiques au Parlement européen


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard; 4° in geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) het producten betref ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits ...[+++]


Dat zou, enerzijds, de vergelijkbare buitenlandse verenigingen van de Europese Unie, die niet zulk een erkenning genieten, en, anderzijds, de andere gerechtelijke mandatarissen, zoals de advocaten, die benadeelden zouden kunnen vertegenwoordigen met betere waarborgen inzake onafhankelijkheid en afwezigheid van belangenconflicten, discrimineren.

Ceci discriminerait, d'une part, les associations comparables étrangères de l'Union européenne, qui ne bénéficient pas d'un tel agrément et, d''autre part, les autres mandataires de justice, comme les avocats, qui pourraient représenter les personnes lésées avec de meilleures garanties d'indépendance et d'absence de conflit d'intérêts.


Door de afschaffing van artikel 5bis zouden de publieke mandatarissen in eigen naam zelfstandige worden, met de persoonlijke verplichting tot bijdragebetaling en de daaruit voortvloeiende sociale rechten.

Supprimer l'article 5bis revient à faire des mandataires publics des travailleurs indépendants obligés de payer des cotisations à titre personnel et susceptibles de bénéficier des droits sociaux qui en découlent.


Uit artikel 11, § 6, blijkt dat de mandatarissen die een ongunstige beoordeling kregen niet in kandidatenpool opgenomen kunnen worden met als enige basis hun ervaring in die hoedanigheid daar het, hoewel ze de toelating hebben om hun kandidatuur opnieuw in te dienen om een mandaatbetrekking te vervullen vanaf 1 januari 2020, in tegenstelling tot wat verwoord is in de paragrafen van dezelfde bepaling voor de mandatarissen met betere beoordelingen niet bepaald is dat ze in een pool opgenomen zouden worden die eventueel toegang verleent ...[+++]

Il résulte de l'article 11, § 6, que les mandataires concernés par une évaluation avec mention « défavorable » ne peuvent, sur la seule base de leur expérience en cette qualité, être versés dans un pool de candidats puisque, s'ils sont admis à poser à nouveau leur candidature pour occuper un emploi conféré par mandat à partir du 1 janvier 2020, il n'est pas prévu, à la différence de ce qu'énoncent les paragraphes 3 à 5 de la même disposition pour les mandataires ayant fait l'objet d'évaluations supérieures, qu'ils seraient versés dans un pool donnant éventuellement accès à un nouvel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen in de zaken nrs. 4761 (tweede middel) en 4778 (tweede middel) doen gelden dat de bestreden bepalingen de artikelen 10, 11 en 23, derde lid, 1°, van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met de vrijheid van handel en nijverheid, verankerd in artikel 7 van het decreet van 2 en 17 maart 1791 « tot afschaffing van het gildenwezen » (decreet d'Allarde), en, in de zaak nr. 4761, met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij ertoe zouden leiden dat het mogelijk wordt gemaakt om aan de advocaten, de ministeriële ambtenaren of de gere ...[+++]

Les parties requérantes dans les affaires n 4761 (second moyen) et 4778 (deuxième moyen) font valoir que les dispositions attaquées violent les articles 10, 11 et 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution combinés ou non avec la liberté du commerce et de l'industrie consacré par l'article 7 du décret des 2 et 17 mars 1791 portant suppression de tous les droits d'aides, de toutes les maîtrises et jurandes, et établissement de patentes (décret d'Allarde) et, dans l'affaire n° 4761, avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme en ce qu'elles aboutiraient à permettre que soient infligées aux a ...[+++]


De verantwoording voor de maatregel die door de Regering naar voren werd gebracht naar aanleiding van het advies van de Raad van State en die is afgeleid uit het feit dat in België gevestigde vennootschappen vanuit het buitenland door mandatarissen zouden worden beheerd, volstaat niet, vermits ze precies het geval veronachtzaamt waarin de mandatarissen hun activiteit in België uitoefenen.

La justification de la mesure avancée par le Gouvernement à la suite de l'avis du Conseil d'Etat et tirée de ce que des sociétés situées en Belgique seraient gérées, de l'étranger, par des mandataires, n'est pas suffisante puisqu'elle néglige précisément l'hypothèse dans laquelle les mandataires exercent leur activité en Belgique.


Art. 9. De krachtens artikel 9 verkregen waarborg bevat minstens de tenlasteneming door de verzekeraar van de honoraria van de advocaten en alle algemene kosten in verband met de voortzetting van de burgerlijke procedure, met inbegrip van, in voorkomend geval, de reis- en verblijfskosten die voortvloeien uit de verschillende verschijningen, evenals van de borgsom die de mandataris of mandatarissen zouden moeten betalen in het kader van deze procedure.

Art. 9. La garantie acquise en vertu de l'article 9 comprend au moins la prise en charge par l'assureur des honoraires d'avocat et des frais généralement quelconques liés à la poursuite de la procédure civile, en ce compris, le cas échéant, les frais de déplacement et de séjour nécessités par les diverses comparutions, ainsi que du cautionnement dont le ou les mandataires seraient redevables dans le cadre de ladite procédure.


Gesteld dat, hetgeen ten zeerste wordt betwist, de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en met name artikel 23 ervan, de politieke mandatarissen zouden verplichten zich uitsluitend van het Nederlands te bedienen, en dat de doelstelling van de wetgever erin zou bestaan het gebruik van het Nederlands, zelfs in de gemeenten met een bijzondere taalregeling, zo veel mogelijk te waarborgen, dan zal men vaststellen dat het evenredigheidsbeginsel in die interpretatie klaarblijkelijk is geschonden.

A supposer, ce qui est vivement contesté, que les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative et plus particulièrement leur article 23 auraient pour effet de contraindre les mandataires politiques à s'exprimer exclusivement en langue néerlandaise, et que l'objectif du législateur soit de garantir au maximum, même dans des communes dotées d'un statut linguistique spécial, l'usage de la langue néerlandaise, on constatera que dans l'interprétation ainsi donnée, il y a manifestement violation du principe de proportionnalité.


Het probleem kan ook niet zo belangrijk zijn voor onze maatschappij, want ik heb niet gehoord dat er een sterke maatschappelijke vraag is, bijvoorbeeld van ouders die zich in een dergelijke dramatische situatie zouden bevinden die niemand onder ons zou willen meemaken, die petities en manifestaties zouden organiseren en die hun mandatarissen zouden laten weten dat een einde moet worden gemaakt aan dit soort onredelijkheid in de wet.

Je n'ai pas davantage entendu, si le problème est à ce point important pour notre société, une forte demande sociale, émanant par exemple de parents qui se trouveraient dans cette situation dramatique qu'aucun d'entre nous ne souhaite vivre, qui organiseraient des pétitions et manifestations et qui feraient savoir à leurs mandataires qu'il faut mettre fin à cette espèce de vacuité de la loi.


Vooral lokale mandatarissen zouden kunnen terugschrikken voor het opnemen van een vertegenwoordigingsmandaat in een instelling als zij op de vaak al beperkte vergoeding nog eens sociale bijdragen moeten betalen.

Les mandataires locaux, en particulier, pourraient hésiter à accepter un mandat de représentation dans une institution s'ils doivent encore verser des cotisations sociales sur une indemnité souvent réduite.




D'autres ont cherché : mandatarissen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandatarissen zouden' ->

Date index: 2023-08-18
w