Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaten dat uit de voornoemde lijsten eveneens " (Nederlands → Frans) :

21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de h ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que t ...[+++]


Dat uit voornoemde lijsten eveneens blijkt dat één nieuwe plaatsvervangende bijzitter van de federale politie dient aangeduid te worden;

Qu'il ressort également des listes précitées qu'un assesseur suppléant de la police fédérale doit être désigné;


Zo kan het Rekenhof bijvoorbeeld, op verzoek van een Parlement, de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen en van de kandidaten controleren, ontvangt het de aangifte van mandaten en publiceert het de lijsten ervan in het Belgisch Staatsblad, controleert het de leerlingentelling die wordt uitgevoerd door de gemeenschappen, heeft het de opdracht om advies uit te brengen over de uitvoering van de fiscale autonomie van de gewesten en evalueert het de budgettaire gevolgen van de genomen maatregelen in het kader van de wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen.

La Cour peut par exemple — à la requête d'un Parlement — contrôler les dépenses électorales des partis politiques et des candidats; elle collecte les déclarations de mandats et en publie les listes au Moniteur belge; elle contrôle le comptage d'élèves effectué par les communautés; elle est chargée de rendre des avis sur l'exécution de l'autonomie fiscale des régions et elle évalue les conséquences budgétaires des mesures prises dans le cadre de la réforme du régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus.


Zo kan het Rekenhof bijvoorbeeld, op verzoek van een Parlement, de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen en van de kandidaten controleren, ontvangt het de aangifte van mandaten en publiceert het de lijsten ervan in het Belgisch Staatsblad, controleert het de leerlingentelling die wordt uitgevoerd door de gemeenschappen, heeft het de opdracht om advies uit te brengen over de uitvoering van de fiscale autonomie van de gewesten en evalueert het de budgettaire gevolgen van de genomen maatregelen in het kader van de wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen.

La Cour peut par exemple — à la requête d'un Parlement — contrôler les dépenses électorales des partis politiques et des candidats; elle collecte les déclarations de mandats et en publie les listes au Moniteur belge; elle contrôle le comptage d'élèves effectué par les communautés; elle est chargée de rendre des avis sur l'exécution de l'autonomie fiscale des régions et elle évalue les conséquences budgétaires des mesures prises dans le cadre de la réforme du régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus.


Het artikel voorziet in een afwijking op het principe dat elke wegneming moet geschieden in een ziekenhuis, en dit wat betreft de stamcellen uit perifeer bloed, welke eveneens kan plaatsvinden in een bloedtransfusiecentrum, zoals bedoeld in voornoemde wet van 5 juli 1994.

L'article prévoit une dérogation au principe selon lequel tout prélèvement doit avoir lieu dans un hôpital, et ce pour ce qui concerne les cellules souches du sang périphérique, qui peuvent également être prélevées dans un établissement de transfusion sanguine, visé dans la loi précitée du 5 juillet 1994.


Het artikel voorziet in een afwijking op het principe dat elke wegneming moet geschieden in een ziekenhuis, en dit wat betreft de stamcellen uit perifeer bloed, welke eveneens kan plaatsvinden in een bloedtransfusiecentrum, zoals bedoeld in voornoemde wet van 5 juli 1994.

L'article prévoit une dérogation au principe selon lequel tout prélèvement doit avoir lieu dans un hôpital, et ce, pour ce qui concerne les cellules souches du sang périphérique, à savoir que celui-ci peut également avoir lieu dans un centre de transfusions sanguines, tel que visé dans la loi précitée du 5 juillet 1994.


Zelfs al wordt het voornoemde artikel 3 buiten beschouwing gelaten, toch hebben die overwegingen betrekking op de Belgische rechtsbeginselen die de gelijkheid huldigen wat betreft de uitoefening van het kiesrecht van alle Belgen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van een gemeente met het oog op de verkiezingen voor de gewest- en gemeenschapsraden en de verkiezingen voor het Europees Parlement, die ouder zijn dan achttien jaar en voor wie geen uitsluiting of schorsing (21) van het kiesrecht geldt; uit die beginselen blijkt eveneens dat het recht om deel te nemen aan die verkiezingen moet worden uitgeoefend zonder discriminatie (22).

Même s'il est fait abstraction de l'article 3 précité, ces considérations s'appliquent aux principes de droit belge consacrant l'égal accès à l'électorat de tous les Belges inscrits aux registres de la population d'une commune en vue des élections régionales et communautaires, âgés de dix-huit ans accomplis et ne se trouvant pas dans un cas d'exclusion ou de suspension (21), principes dont il résulte également que le droit à la participation à ces scrutins doit être exercé sans discrimination (22).


Dat uit voornoemde lijsten eveneens blijkt, dat één bijzitter van de lokale politie en twee bijzitters van de federale politie op hun vraag hun mandaat als effectief of plaatsvervangend bijzitter niet wensen te verlengen;

Qu'il ressort également des listes précitées qu'un assesseur de la police locale et deux assesseurs de la police fédérale ne souhaitent pas prolonger, à leur demande, leur mandat d'assesseur effectif et suppléant;


Wat de collectieve arbeidsovereenkomst tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan voornoemd fonds, eveneens gesloten op 26 juni 2007 (koninklijk besluit van 19 maart 2008; Belgisch Staatsblad van 16 mei 2008) in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreft, zal de bijdrage voor het fonds, vanaf het jaar 2009, verhoogd worden van 0,10 pct. tot 0,20 pct. van de bruto-weddemassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor bedienden.

En ce qui concerne la convention collective de travail fixant la cotisation des employeurs au fonds précité, également conclue le 26 juin 2007 (arrêté royal du 19 mars 2008; Moniteur belge du 16 mai 2008) au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, la cotisation au fonds sera portée, à partir de l'année 2009, de 0,10 p.c. à 0,20 p.c. de la masse des appointements bruts des travailleurs liés à leur employeur par un contrat de travail d'employé.


o De opstelling van een gegevensbank met contactpersonen voornamelijk uit het RIZIV, maar eveneens uit verzekeringsinstellingen, de Kruispuntbank, FOD, die bereid zijn om te zorgen voor opleidingsmodules, en om die modules op te lijsten (doelstellingen/inhoud/PowerPoint).

o Etablir une base de données de personnes ressources issues principalement de l'INAMI, mais également d'organismes assureurs, de la Banque-carrefour, de SPF, , disposées à assurer des modules de formation et lister ces modules (objectifs/contenu/PowerPoint).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaten dat uit de voornoemde lijsten eveneens' ->

Date index: 2024-01-05
w