Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit tot verlenging van de ALA-mandaten
Commissie mandaten en immuniteitskwesties
Uitoefening van openbare mandaten

Traduction de «mandaten en terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs


Commissie mandaten en immuniteitskwesties

commission de la vérification des pouvoirs et des immunités


besluit tot verlenging van de ALA-mandaten

décision de reconduction des mandats ALA


uitoefening van openbare mandaten

exercice de mandats publics


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom pleit de heer Claes er andermaal voor de nieuwe regeling terzake te laten ingaan op 1 januari 2013, bij de aanvang van de volgende gemeentelijke uitvoerende mandaten, net zoals ook de berekeningswijze voor het pensioen van een parlementslid pas zal worden aangepast na de volgende wetgevende verkiezingen.

C'est curieux. C'est pourquoi M. Claes plaide une nouvelle fois pour que l'on fixe l'entrée en vigueur du nouveau régime au 1 janvier 2013, lors du renouvellement des mandats exécutifs communaux, de la même manière que l'on ne procédera à l'adaptation du mode de calcul de la pension des parlementaires qu'après les prochaines élections législatives.


Daarom pleit de heer Claes er andermaal voor de nieuwe regeling terzake te laten ingaan op 1 januari 2013, bij de aanvang van de volgende gemeentelijke uitvoerende mandaten, net zoals ook de berekeningswijze voor het pensioen van een parlementslid pas zal worden aangepast na de volgende wetgevende verkiezingen.

C'est curieux. C'est pourquoi M. Claes plaide une nouvelle fois pour que l'on fixe l'entrée en vigueur du nouveau régime au 1 janvier 2013, lors du renouvellement des mandats exécutifs communaux, de la même manière que l'on ne procédera à l'adaptation du mode de calcul de la pension des parlementaires qu'après les prochaines élections législatives.


Overwegende dat het van belang is dat de operationele beheersfuncties worden toegekend door het mechanisme van de mandaten dat berust op de keuze van de ambtenaren omwille van hun ervaring terzake;

Considérant qu'il importe que les fonctions de gestion opérationnelle soient octroyées par le mécanisme du mandat qui repose sur le choix d'agents justifiant d'une expérience en la matière;


18. is ervan overtuigd dat versterking van het Europese concurrentievermogen een essentieel onderdeel uitmaakt van de reactie van de EU op de uitdagingen van de globalisering; beschouwt verhoging van de kredieten onder rubriek 1a daarom als een duidelijk signaal om aan te geven waar het met de EU-uitgaven heen moet; herhaalt dat een toereikend bedrag aan overheidsgeld nodig is om de hefboomwerking te kunnen realiseren die verwacht wordt van cofinanciering door de Europese Investeringsbank; wacht met ongeduld op de voorstellen van de Commissie en de Raad terzake; beklemt ...[+++]

18. se déclare convaincu que le renforcement de la compétitivité de l'Union européenne est un élément essentiel de la stratégie de l'Union visant à faire face aux défis de la mondialisation; considère dès lors que l'augmentation des crédits de la rubrique 1a constitue un signal clair indiquant l'évolution que les dépenses européennes devraient connaître à l'avenir; rappelle la nécessité d'un financement public adéquat pour créer les conditions de l'effet de levier attendu par le cofinancement de la Banque européenne d'investissement; attend avec impatience les propositions de la Commission et du Conseil en la matière; souligne qu'une augmentation du capital souscrit à terme serait so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is ervan overtuigd dat versterking van het Europese concurrentievermogen een essentieel onderdeel uitmaakt van de reactie van de EU op de uitdagingen van de globalisering; beschouwt verhoging van de kredieten onder rubriek 1a daarom als een duidelijk signaal om aan te geven waar het met de EU-uitgaven heen moet; herhaalt dat een toereikend bedrag aan overheidsgeld nodig is om de hefboomwerking te kunnen realiseren die verwacht wordt van cofinanciering door de Europese Investeringsbank; wacht met ongeduld op de voorstellen van de Commissie en de Raad terzake; beklemt ...[+++]

18. se déclare convaincu que le renforcement de la compétitivité de l'Union européenne est un élément essentiel de la stratégie de l'Union visant à faire face aux défis de la mondialisation; considère dès lors que l'augmentation des crédits de la rubrique 1a constitue un signal clair indiquant l'évolution que les dépenses européennes devraient connaître à l'avenir; rappelle la nécessité d'un financement public adéquat pour créer les conditions de l'effet de levier attendu par le cofinancement de la Banque européenne d'investissement; attend avec impatience les propositions de la Commission et du Conseil en la matière; souligne qu'une augmentation du capital souscrit à terme serait so ...[+++]


De EU dient zich stelselmatig en op coherente wijze in te zetten om Europese en lokale NGO's met passende mandaten en terzake dienende ervaring aan te wijzen en deel te laten uitmaken van de EU-verkiezingsondersteuning, daarbij gebruikmakend van hoofdstuk B7-70.

L'UE doit faire un effort consistant et cohérent pour identifier et intégrer dans ses actions de soutien électoral les ONG européennes et locales disposant de mandats adéquats et d'une expérience appropriée, en recourant au chapitre budgétaire B7-70.


De EU dient zich stelselmatig en op coherente wijze in te zetten om Europese en lokale NGO's met passende mandaten en terzake dienende ervaring aan te wijzen en deel te laten uitmaken van de EU-verkiezingsondersteuning, daarbij gebruikmakend van hoofdstuk B7-70.

L'UE doit faire un effort consistant et cohérent pour identifier et intégrer dans ses actions de soutien électoral les ONG européennes et locales disposant de mandats adéquats et d'une expérience appropriée, en recourant au chapitre budgétaire B7-70.


Ik zal dus aan mijn administratie vragen om de gehele problematiek van de cumul van werkloosheidsuitkeringen met inkomsten uit politieke mandaten grondig te onderzoeken in functie van de recente wijzigingen terzake, zodat we tot een nieuw en logisch geheel kunnen komen dat ook naar inkomsten uit andere nevenactiviteiten van werklozen verdedigbaar is.

Je demanderai donc à mon administration d'examiner de manière approfondie toute la problématique du cumul des allocations de chômage avec des revenus provenant de mandats politiques en fonction des modifications récentes en la matière, de sorte à ce que nous puissions parvenir à un nouvel ensemble logique qui soit également défendable par rapport aux revenus d'autres activités secondaires des chômeurs.


Met haar circulaire nr. Ci.RH.241/516.532 van 1 april 1999 heeft de administratie de aandacht gevestigd op het feit dat het persoonlijk gebruik van een voertuig van een openbare dienst door titularissen van openbare ambten, mandaten en betrekkingen aanleiding geeft tot een belastbaar voordeel en dat de nodige formaliteiten terzake (onder andere invullen loonfiches) dienen te worden vervuld.

Par sa circulaire n° Ci.RH.241/516.532 du 1er avril 1999, l'administration a attiré l'attention sur le fait que l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule d'un pouvoir public par des titulaires d'une charge, d'un mandat ou d'une fonction publique donne lieu à un avantage de toute nature imposable et que les formalités imposées en la matière (entre autres compléter les fiches de rémunérations) doivent être accomplies.


Deze mannen vertegenwoordigen het ABOS. Om tegen 31 december 1999 de samenstelling van de Commissie vrouwen en ontwikkeling aan te passen aan de wetgeving terzake zullen volgende initiatieven genomen worden: - de instellingen die vertegenwoordig(st)ers hebben in de Commissie zullen een kopie krijgen van de wetgeving van 20 juli 1990 en van 17 juli 1997; - voor de hernieuwing van de mandaten in oktober 1998 zullen de voordragende instanties worden uitgenodigd om één derde mannelijke kandidaten in te dienen en de Commissie zelf zal wor ...[+++]

Afin d'adapter au 31 décembre 1999 la constitution de la Commisison femmes et développement à la réglementation en la matière, les initiatives suivantes seront prises: - les institutions ayant des représentant(e)s dans la Commission recevront une copie de la délégation du 20 juillet 1990 et du 17 juillet 1997qqqspa pour le renouvellement des mandats en octobre 1998, les instances qui le proposent seront invitées à présenter un tiers de candidats masculins et la Commission elle-même sera priée d'inclure dans sa procédure de sélection le sexe en tant que critère; de plus, il sera lancé un appel à des experts indépendants du sexe masculin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaten en terzake' ->

Date index: 2021-07-23
w