11. roept de Commissie ertoe op haar inspanningen ter verbetering van de Europese coördinatie van de ruimtelijke ordening (de Territoriale Agenda van de Europese Unie en het territoriale cohesiebeginsel) en de vervoersplanning te intensiveren door de regio's beter met elkaar te verbinden en op die manier de regionale bereikbaarheid te bevorderen; er moet rekening worden gehouden met zowel de grote verschillen tussen bergachtige, kust-/eiland-, centrale, perifere en andere grensoverschrijdende gebieden als met de noodzaak van een betere integratie in de stedelijke mobiliteitssystemen;
11. invite la Commission à intensifier ses efforts afin de mieux coordonner sur le plan communautaire le développement territorial (Agenda territorial de l'Union européenne et principe de la cohésion territoriale) et la planification des transports, en veillant à l'accessibilité des régions par la voie d'une meilleure interconnexion, étant entendu que les différences importantes entre régions de montagne, régions littorales et insulaires, régions centrales et périphériques, et autres régions transfrontalières doivent être prises en considération, ainsi que la nécessité d'une meilleure intégration dans des systèmes de mobilité urbains;