Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier europese overheidsdiensten kunnen organiseren " (Nederlands → Frans) :

De rechtstreekse belanghebbenden van deze actie zijn de overheidsdiensten van de lidstaten en de diensten van de Europese Commissie, die op een efficiëntere manier Europese overheidsdiensten kunnen organiseren. Voorts zullen zij zich beter bewust worden van het risico om nieuwe elektronische belemmeringen te creëren wanneer zij zouden kiezen voor openbare dienstconcepten die niet interoperabel zijn op Europees niveau.

Les bénéficiaires directs de cette action sont les administrations publiques des États membres et les services de Commission européenne qui gagneront en efficacité lors de la création de services publics européens et seront plus conscients du fait qu'ils risquent de créer de nouveaux obstacles électroniques s'ils optent pour des solutions qui ne sont pas interopérables au niveau de l'UE.


Ondertussen bekijk ik alvast op welke manier we de controles nog beter kunnen organiseren en aankondigen en hoe we een ruimer publiek kunnen bereiken.

Entre-temps, j'examine déjà de quelle manière nous pouvons encore mieux organiser et annoncer les contrôles et comment nous pouvons atteindre un public plus large.


I. - Dienstverlenende opdrachten Art. 12. Overeenkomstig artikel 3, § 1, van voornoemde wet van 7 mei 1999 heeft de Vennootschap als doel zich actief in te zetten voor het opzetten, uitwerken en uitvoeren, bij voorkeur op de site van het Paleis voor Schone Kunsten maar ook buiten haar site om haar activiteit volledig en met coherentie te kunnen organiseren, van een multidisciplinaire en geïntegreerde culturele programmering die bijdraagt tot de Europese en intern ...[+++]

I. - Missions de service public Art. 12. Conformément à l'article 3, § 1, de la loi du 7 mai 1999 précitée, la Société a pour but et poursuivra activement la réalisation, l'élaboration et la mise en oeuvre, de préférence sur le site du Palais des Beaux-Arts mais aussi en dehors, pour permettre l'organisation complète et cohérente de son activité, d'une programmation culturelle pluridisciplinaire et intégrée, qui contribue au rayonnement européen et intern ...[+++]


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake se ...[+++]

Le présent nouvel appel a pour but d'encore pouvoir composer un Conseil représentatif et s'adresse dès lors spécifiquement, mais non exclusivement - aux membres candidates féminines de toutes les communautés linguistiques - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue allemande - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des se ...[+++]


Burgers en bedrijven zullen in hun dagelijks leven over betere Europese overheidsdiensten kunnen beschikken om professionele of recreatieve activiteiten uit te oefenen in het buitenland.

Les effets bénéfiques de services publics européens de meilleure qualité se feront sentir au quotidien pour les particuliers comme les entreprises qui voudront étendre leurs activités professionnelles ou de loisirs au-delà des frontières de leur pays.


Gemeenten kunnen op die manier een zorgbedrijf oprichten, dat op haar beurt taken zoals de uitbating van woonzorgcentra, kinderopvang, enzovoort, kan organiseren.

Les communes peuvent ainsi créer une institution de soins, laquelle peut organiser des tâches telles que l'exploitation de centres d'hébergement et de soins, l'accueil d'enfants, etc..


Een van de instrumenten om deze discriminatie tegen te gaan is het organiseren van praktijktesten om op die manier de werkgevers die discrimineren op basis van afkomst te kunnen aanklagen.

L'organisation de tests pratiques est un des instruments permettant de combattre cette discrimination en dénonçant les employeurs qui opèrent des discriminations sur la base de l'origine.


De mededeling "Naar interoperabele Europese overheidsdiensten" moet de aanzet vormen voor een gemeenschappelijk beleid op het gebied van overheidsdiensten in de lidstaten, zodat burgers en bedrijven de voordelen van de Europese interne markt maximaal kunnen benutten.

La communication intitulée «Vers l'interopérabilité pour les services publics européens» vise à élaborer une vision commune pour les administrations publiques des États membres afin d’aider les particuliers et les entreprises à profiter pleinement du marché unique européen.


De Associatieraad onderstreepte dat de deelneming aan die programma's, waarbij de Litouwse overheidsdiensten kunnen kennismaken met het praktische werk in de Europese instellingen, een belangrijk onderdeel vormt van de pretoetredingsstrategie.

Il a souligné que la participation de la Lituanie à ces programmes constitue un élément important de la stratégie de préadhésion, qui permet à l'administration lituanienne de se familiariser avec le fonctionnement pratique des organes de l'Union.


De Associatieraad onderstreepte dat de deelneming aan die programma's, waarbij de Letlandse overheidsdiensten kunnen kennis maken met het praktische werk in de Europese instellingen, een belangrijk onderdeel vormt van de pretoetredingsstrategie.

Il a souligné que la participation lettonne à ces programmes constitue un élément important de la stratégie de préadhésion, qui permet à l'administration lettonne de se familiariser avec le fonctionnement pratique des organismes de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier europese overheidsdiensten kunnen organiseren' ->

Date index: 2024-08-21
w