Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier gevormde groeperingen werden " (Nederlands → Frans) :

Onder de op deze manier gevormde groeperingen werden er vier opgericht onder de vorm van een VZW en drie onder de vorm van ESV (economisch samenwerkingsverband): de werkgeversgroeperingen met sociaal oogmerk verkozen de vorm van VZW, terwijl de groeperingen actief in een commerciële sector opteerden voor de vorm van ESV.

Parmi les groupements ainsi formés, quatre sont constitués sous forme d'ASBL, trois sous forme de GIE (groupement d'intérêt économique): les groupements d'employeurs ayant une finalité sociale ont préféré la forme d'ASBL tandis que les groupements actifs dans un secteur marchand ont opté pour la forme de GIE.


Tot op de dag waarop het besluit tot uitvoering van artikel 51bis van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, ingevoegd bij artikel 233, in werking treedt en ten laatste tot 31 december 2007, worden de prestaties bedoeld in artikel 51bis, 1º tot 3º, vermeerderd met het verschil tussen, enerzijds, de rente die gevormd zou zijn geweest met bijdragen, gelijk aan de bijdragen die gedurende de verzekeringstijd werden gestort, vermenigvuldigd met een herwaarderingscoëfficiënt die bekomen wordt op de hierna voorg ...[+++]

Jusqu'au jour où l'arrêté d'exécution de l'article 51bis de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer, inséré par l'article 233, entre en vigueur et jusqu'au 31 décembre 2007 au plus tard, les prestations visées à l'article 51bis, 1º à 3º, sont majorées par la différence entre, d'une part, la rente qui aurait été assurée par des cotisations égales à celles versées pendant les périodes de participation à l'assurance, multipliée par un coefficient de réévaluation déterminé de la manière prévue ci-dessous, et, d'autre part, la rente assurée par les cotisations effectivement versées.


Tot op de dag waarop het besluit tot uitvoering van artikel 51bis van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, ingevoegd bij artikel 233, in werking treedt en ten laatste tot 31 december 2007, worden de prestaties bedoeld in artikel 51bis, 1· tot 3·, vermeerderd met het verschil tussen, enerzijds, de rente die gevormd zou zijn geweest met bijdragen, gelijk aan de bijdragen die gedurende de verzekeringstijd werden gestort, vermenigvuldigd met een herwaarderingscoëfficiënt die bekomen wordt op de hierna voorg ...[+++]

Jusqu’au jour où l’arrêté d’exécution de l’article 51bis de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d’outre-mer, inséré par l’article 233, entre en vigueur et jusqu’au 31 décembre 2007 au plus tard, les prestations visées à l’article 51bis, 1· à 3·, sont majorées par la différence entre, d’une part, la rente qui aurait été assurée par des cotisations égales à celles versées pendant les périodes de participation à l’assurance, multipliée par un coefficient de réévaluation déterminé de la manière prévue ci-dessous, et, d’autre part, la rente assurée par les cotisations effectivement versées.


De bijslag is gelijk aan het verschil tussen, enerzijds, de rente die gevormd zou zijn geweest met bijdragen, gelijk aan de bijdragen die tot 31 december 2006 werden gestort, vermenigvuldigd met een herwaarderingscoëfficiënt die bekomen wordt op manier zoals vastgesteld in § 3, en, anderzijds, de rente die met de werkelijk betaalde bijdragen gevormd is.

Le supplément correspond à la différence entre, d'une part, la rente qui aurait été constituée au moyen de cotisations équivalentes aux cotisations versées jusqu'au 31 décembre 2006 et multipliées par un coefficient de réévaluation obtenu suivant les modalités déterminées au § 3 et, d'autre part, la rente constituée au moyen des cotisations réellement versées.


Tot op de dag waarop het besluit tot uitvoering van artikel 51bis van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, ingevoegd bij artikel 233, in werking treedt en ten laatste tot 31 december 2007, worden de prestaties bedoeld in artikel 51bis, 1° tot 3°, vermeerderd met het verschil tussen, enerzijds, de rente die gevormd zou zijn geweest met bijdragen, gelijk aan de bijdragen die gedurende de verzekeringstijd werden gestort, vermenigvuldigd met een herwaarderingscoëfficiënt die bekomen wordt op de hierna voorg ...[+++]

Jusqu'au jour où l'arrêté d'exécution de l'article 51bis de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer, inséré par l'article 233, entre en vigueur et jusqu'au 31 décembre 2007 au plus tard, les prestations visées à l'article 51bis, 1° à 3°, sont majorées par la différence entre, d'une part, la rente qui aurait été assurée par des cotisations égales à celles versées pendant les périodes de participation à l'assurance, multipliée par un coefficient de réévaluation déterminé de la manière prévue ci-dessous, et, d'autre part, la rente assurée par les cotisations effectivement versées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier gevormde groeperingen werden' ->

Date index: 2022-01-19
w