Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Procedure van helpen op afstand
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «manier helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


procedure van helpen op afstand

procédure d'aide à distance


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier helpen jong en oud elkaar om op een zo comfortabel mogelijke manier te leven.

De cette manière, jeunes et moins jeunes s'épaulent mutuellement afin de vivre de la manière la plus confortable possible.


Op die manier helpen jong en oud elkaar om op een zo comfortabel mogelijke manier te leven.

De cette manière, jeunes et moins jeunes s'épaulent mutuellement afin de vivre de la manière la plus confortable possible.


30. is verheugd dat in de hele wereld emissiehandelssystemen worden ontwikkeld, waaronder zeventien handelssystemen die op vier continenten actief zijn en samen 40 % van het mondiale bnp vertegenwoordigen, en die de wereldwijde emissies op een kosteneffectieve manier helpen verminderen; moedigt de Commissie ertoe aan koppelingen tussen de EU-ETS en andere emissiehandelssystemen te bevorderen om internationale koolstofmarktmechanismen tot stand te brengen, met als doel de klimaatambities te vergroten en tegelijk het risico van koolstoflekkage te helpen beperken door een gelijk speelveld te creëren; verzoekt de Commissie evenwel waarborg ...[+++]

30. salue l'élaboration de systèmes d'échange de quotas d'émission au niveau mondial, notamment les 17 systèmes d'échange de quotas d'émission qui sont opérationnels sur quatre continents et qui représentent 40 % du PIB mondial, lesquels participent à la réduction des émissions mondiales à bas coût; engage la Commission à promouvoir l'établissement de liens entre le système d'échange de quotas d'émission (SEQE) de l'Union et les autres dispositifs semblables dans le but d'instaurer des mécanismes internationaux de marché du carbone, de façon à accroître les ambitions en matière de lutte contre le changement climatique et de contribuer d ...[+++]


28. is verheugd dat in de hele wereld emissiehandelssystemen worden ontwikkeld, waaronder zeventien handelssystemen die op vier continenten actief zijn en samen 40 % van het mondiale bnp vertegenwoordigen, en die de wereldwijde emissies op een kosteneffectieve manier helpen verminderen; moedigt de Commissie ertoe aan koppelingen tussen de EU-ETS en andere emissiehandelssystemen te bevorderen om internationale koolstofmarktmechanismen tot stand te brengen, met als doel de klimaatambities te vergroten en tegelijk het risico van koolstoflekkage te helpen beperken door een gelijk speelveld te creëren; verzoekt de Commissie evenwel waarborg ...[+++]

28. salue l'élaboration de systèmes d'échange de quotas d'émission au niveau mondial, notamment les 17 systèmes d'échange de quotas d'émission qui sont opérationnels sur quatre continents et qui représentent 40 % du PIB mondial, lesquels participent à la réduction des émissions mondiales à bas coût; engage la Commission à promouvoir l'établissement de liens entre le système d'échange de quotas d'émission (SEQE) de l'Union et les autres dispositifs semblables dans le but d'instaurer des mécanismes internationaux de marché du carbone, de façon à accroître les ambitions en matière de lutte contre le changement climatique et de contribuer d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. is verheugd over de mobiliteitspartnerschappen voor zover zij uitwisselingen vergemakkelijken en de migratie op een menselijke en waardige manier helpen beheersen;

74. se félicite des partenariats pour la mobilité qui facilitent les échanges et qui permettent de gérer les migrations de façon humaine et digne;


75. is verheugd over de mobiliteitspartnerschappen voor zover zij uitwisselingen vergemakkelijken en de migratie op een menselijke en waardige manier helpen beheersen;

75. se félicite des partenariats pour la mobilité qui facilitent les échanges et qui permettent de gérer les migrations de façon humaine et digne;


In de Franse Gemeenschap stelt men vast dat heel wat beroepsbeoefenaars ­ in plaats van kinderen te helpen in complexe gezinssituaties met mishandeling, waarbij ze per geval kunnen uitmaken wat de beste manier van handelen is ­ onmiddellijk aangifte doen, niet om te helpen maar om zichzelf te beschermen, gelet op de buitengewoon emotionele sfeer en de vrees die thans in België leeft.

En Communauté française, on constate que, plutôt que de venir en aide aux enfants dans des situations familiales complexes de maltraitance, en réfléchissant au cas par cas sur la meilleure conduite à tenir, beaucoup de professionnels, vu l'ambiance affective extraordinaire et la crainte qui existent aujourd'hui en Belgique, dénoncent immédiatement, non pour aider mais pour se mettre à couvert.


In de Franse Gemeenschap stelt men vast dat heel wat beroepsbeoefenaars ­ in plaats van kinderen te helpen in complexe gezinssituaties met mishandeling, waarbij ze per geval kunnen uitmaken wat de beste manier van handelen is ­ onmiddellijk aangifte doen, niet om te helpen maar om zichzelf te beschermen, gelet op de buitengewoon emotionele sfeer en de vrees die thans in België leeft.

En Communauté française, on constate que, plutôt que de venir en aide aux enfants dans des situations familiales complexes de maltraitance, en réfléchissant au cas par cas sur la meilleure conduite à tenir, beaucoup de professionnels, vu l'ambiance affective extraordinaire et la crainte qui existent aujourd'hui en Belgique, dénoncent immédiatement, non pour aider mais pour se mettre à couvert.


Door hun activiteiten helpen ze immers niet alleen de rechtzoekende om zich te verdedigen maar ze leveren ook een bijdrage aan de justitie zelf omdat ze slechts drie argumenten van de partijen aan de rechter voorleggen die ze relevant achten en dit doen op een begrijpelijke, duidelijke manier, in het kader van procedureregels die ze kennen. Op die manier leveren ze een essentiële bijdrage aan het debat, door het mogelijk te maken de debatten in te korten, en zo de rechtsbedeling te versnellen en de kwaliteit ervan te verbeteren.

Par leurs activités, ils aident en effet non seulement le justiciable à se défendre, mais ils apportent un concours important à la justice elle-même, parce que, parmi les arguments des parties, ils n'exposent au juge que ceux qu'ils considèrent comme pertinents, le font d'une manière intelligible, dans le cadre de règles de procédure qu'ils connaissent, et apportent ainsi un élément essentiel permettant d'abréger les débats, et donc d'accélérer le cours de la justice, tout en en améliorant la qualité.


Ook actiever deelname van de producentenorganisaties in het beheer van de visserij in de wateren van de Gemeenschap zal de regionale belangen van de Europese visserij op een betekenisvolle manier helpen verdedigen.

En même temps, la participation plus active des organisations de producteurs à la gestion des pêches dans les eaux communautaires contribuera significativement à garantir la défense des intérêts régionaux de la pêche européenne.


w