Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Biosynthese
Chargeren
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Kunstmatige intelligentie ontwikkelen
Laden
Machinaal leren gebruiken
Machine learning
Processen inzetten voor zelflerende machines
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen
Vullen

Traduction de «manier inzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

engager du personnel artistique


het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

déploiement de la force | déploiement des forces




verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente


machine learning | processen inzetten voor zelflerende machines | kunstmatige intelligentie ontwikkelen | machinaal leren gebruiken

utiliser l’apprentissage automatique


Internationaal Verdrag tegen de aanwerving, het inzetten, de financiering en de opleiding van huurlingen

Convention internationale contre le recrutement, l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires


chargeren | inzetten | laden | vullen

alimenter | charger | enfourner


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omzendbrief stelt dat BIN-leden vrijwilligers zijn die zich op een positieve manier inzetten voor de veiligheid in hun omgeving.

La circulaire stipule que les membres du PLP sont des volontaires qui s'engagent de manière positive pour la sécurité dans leur environnement.


1. Welke middelen zult u op korte, middellange en lange termijn inzetten om die normen en doelstellingen beter te omschrijven en op die manier de steunverlening dag na dag doeltreffender te maken?

1. Quels moyens comptez-vous déployer à l'avenir, à court, moyen et long terme, afin de mieux définir ces normes et objectifs et, de cette manière, parvenir à rendre chaque jour ces missions de soutien plus efficaces?


Om dat proces te begeleiden, moet de EU nadenken over de manier waarop ze haar hulpmiddelen kan inzetten, maar ook in welk kader, met name wat betreft een eventuele aankondiging van verkiezingsondersteuning.

Pour accompagner ce processus, l'UE doit réfléchir à la manière dont elle peut mobiliser ses instruments. Il convient toutefois de bien préciser comment et dans quel cadre, notamment s'agissant d'une éventuelle annonce d'un soutien au élections.


Er zijn veel bedrijven die zich willen inzetten of reeds ingezet hebben voor een witter systeem, en die zich door deze manier van tellen gestraft voelen. a) Is er bijgevolg differentiatie mogelijk inzake de methoden voor het tellen van werknemers, zodat steeds een correcte en representatieve methode gebruikt kan worden voor het verkrijgen van de verschillende voordelen? b) Hoe acht u een dergelijke differentiatie realiseerbaar?

De nombreuses entreprises sont prêtes à s'engager ou se sont engagées en faveur d'un système plus transparent, mais elles se sentent pénalisées par le mode de calcul actuel. a) Est-il dès lors possible de recenser les travailleurs au moyen d'une méthode de calcul différencié afin que les avantages soient toujours accordés sur la base de calculs corrects et représentatifs ? b) Comment pensez-vous pouvoir procéder à cette différenciation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spelers moeten op een transparante manier, en hierin kan de kansspelcommissie een prominente rol spelen, hun geld kunnen inzetten bij een organisatie die op een meer redelijke manier wordt belast — dit heeft overigens een directe impact op illegaal gokken — en een behoorlijk deel van de marge laten terugvloeien naar de sector, zodat deze een aantrekkelijk spelproduct kan aanbieden.

Il faut permettre aux joueurs de miser leur argent en toute transparence — un objectif dans le cadre duquel la Commission des jeux de hasard peut jouer un rôle de premier plan — dans une organisation taxée d'une manière plus raisonnable, ce qui aurait d'ailleurs un impact direct sur les paris illégaux. Une partie appréciable de la marge serait ensuite reversée au secteur qui pourrait alors proposer un produit de jeu attractif.


Spelers moeten op een transparante manier, en hierin kan de kansspelcommissie een prominente rol spelen, hun geld kunnen inzetten bij een organisatie die op een meer redelijke manier wordt belast — dit heeft overigens een directe impact op illegaal gokken — en een behoorlijk deel van de marge laten terugvloeien naar de sector, zodat deze een aantrekkelijk spelproduct kan aanbieden.

Il faut permettre aux joueurs de miser leur argent en toute transparence — un objectif dans le cadre duquel la Commission des jeux de hasard peut jouer un rôle de premier plan — dans une organisation taxée d'une manière plus raisonnable, ce qui aurait d'ailleurs un impact direct sur les paris illégaux. Une partie appréciable de la marge serait ensuite reversée au secteur qui pourrait alors proposer un produit de jeu attractif.


3) Op welke manier zal ons land zich ten aanzien van Libië in EU-verband inzetten voor meer samenwerking met de Afrikaanse Unie en de Arabische Liga?

3) Comment notre pays s'engagera-t-il à l'égard de la Libye, en lien avec l'UE, dans une collaboration renforcée avec l'Union africaine et la Ligue arabe ?


Maar voor familie-, buren- of handelsgeschillen zou een procedure van minnelijke schikking blijkbaar wel een interessant alternatief kunnen vormen, en lijkt het alsof verzekeringsmaatschappijen - maar zij niet alleen - versterkt inzetten op deze manier van conflictbeëindiging.

Mais pour les contentieux familiaux, de voisinage ou commerciaux, une procédure de transaction pourrait apparemment constituer une alternative intéressante. Il semblerait bien que les compagnies d'assurance, mais pas uniquement celles-ci, se concentrent davantage sur cette façon de mettre fin à un conflit.


Wij hopen dan ook van harte dat alle maatschappelijke actoren in deze context zich verder zullen blijven inzetten om de vermelde doelstellingen te helpen verwezenlijken en op die manier op significante wijze bij te dragen tot een verbetering van de gezondheid van de Belgische bevolking.

Nous espérons de tout cœur que tous les acteurs sociaux continueront à faire preuve d'engagement dans ce contexte afin de contribuer à réaliser les objectifs annoncés et améliorer significativement le niveau de santé de la population belge.


Kan de minister van Landsverdediging of de regering B-FAST of de genietroepen inzetten zodat de vluchtelingen op een menswaardige manier de winter kunnen doorkomen?

Le ministre de la Défense ou le gouvernement ne peut-il faire intervenir B-FAST ou les troupes du génie afin que les réfugiés puissent traverser l'hiver dans des conditions humaines ?


w