Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "manier kunnen aantonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De STS kunnen een informatief luik bevatten betreffende de principes voor de geschiktheids- of conformiteitbeoordeling, waarin beschreven is op welke manier de betrokken partijen de overeenkomstigheid met de gestelde eisen kunnen aantonen, rekening houdend met de vereiste betrouwbaarheid.

Les STS peuvent contenir un volet informatif fixant les principes relatifs à l'évaluation de l'aptitude et de la conformité, dans lequel est décrit comment les parties concernées peuvent démontrer la conformité avec les exigences imposées, en tenant compte du degré de fiabilité exigée.


Op die manier kunnen we aantonen dat we de sport promoten.

C'est ainsi que l'on montre qu'on assure la promotion du sport.


Foto's kunnen aantonen op welke oneerlijke manier sommigen een beeld schetsen van het beleid in Tsjetsjenië.

Des photos peuvent montrer la manière déloyale dont certains présentent la politique menée en Tchétchénie.


De partijen moeten in dat geval kunnen aantonen dat de uitgaven die ze voor die kandidaat of kandidaten hebben verricht, op een coherente manier passen in de campagne van de partij (artikel 3, 1º, van de wet van 23 maart 2007) (35) .

Les partis sont tenus, dans ce cas, de démontrer que les dépenses qu'ils auraient consenties pour ce(s) candidat(s) s'inscrivent de manière cohérente dans la campagne du parti (article 3, 1º, de la loi du 23 mars 2007 (35) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen moeten in dat geval wel kunnen aantonen dat de uitgaven die ze voor die kandidaat of kandidaten hebben verricht, op een coherente manier passen in de campagne van de partij.

Toutefois, dans ce cas, les partis doivent pouvoir prouver que les dépenses qu'ils ont effectuées pour ce ou ces candidats s'inscrivent de manière cohérente dans la campagne du parti.


Specifieke en vergelijkende onderzoeken kunnen aantonen op welke manier vrouwelijke onderneemsters bijdragen aan de sociaal-economische ontwikkeling, regionaal, nationaal en internationaal, en welke specifieke knelpunten zij ondervinden in het opstarten of leiden van een eigen zaak.

Des études spécifiques et comparatives peuvent montrer en quoi les entrepreneuses contribuent au développement socio-économique, aux niveaux régional, national et international, et quels sont les problèmes spécifiques qu'elles rencontrent quand elles lancent ou dirigent leur propre entreprise.


Ten derde voorzien de voorstellen van de Commissie in een uitbreiding van de manier waarop ondernemingen kunnen aantonen dat zij hoge beschermingsnormen naleven bij het doorgeven van persoonsgegevens over de EU-grenzen.

Troisièmement, la proposition législative de la Commission multiplie les possibilités offertes aux entreprises pour établir qu’elles satisfont aux normes de protection élevée lorsqu’elles transfèrent des données à caractère personnel au-delà des frontières de l’Union.


2. De evaluatie vooraf moet aantonen dat, noch met een optreden van de markt, noch met een andere handeling van de Unie dan in de vorm van financiering via een financieringsinstrument, zoals regelgeving, liberalisering, hervorming of een andere beleidsmaatregel, de geconstateerde tekortkomingen of onvolkomenheden van de markt op een afdoende en tijdige manier kunnen worden verholpen.

2. L’évaluation ex ante démontre que les besoins du marché ainsi établis ne peuvent pas être satisfaits de manière appropriée et en temps opportun au moyen d’activités dirigées par le marché ou d’interventions de l’Union autres que le financement par un instrument financier, comme la réglementation, la libéralisation, la réforme ou d’autres mesures stratégiques.


2. De evaluatie vooraf moet aantonen dat, noch met een optreden van de markt, noch met een andere handeling van de Unie dan in de vorm van financiering via een financieringsinstrument, zoals regelgeving, liberalisering, hervorming of een andere beleidsmaatregel, de geconstateerde tekortkomingen of onvolkomenheden van de markt op een afdoende en tijdige manier kunnen worden verholpen.

2. L’évaluation ex ante démontre que les besoins du marché ainsi établis ne peuvent pas être satisfaits de manière appropriée et en temps opportun au moyen d’activités dirigées par le marché ou d’interventions de l’Union autres que le financement par un instrument financier, comme la réglementation, la libéralisation, la réforme ou d’autres mesures stratégiques.


Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin zei: “Ik vertrouw op verklaringen die gebaseerd zijn op degelijke wetenschappelijke gegevens en we kunnen aantonen dat condooms de beste manier zijn om HIV-besmetting te voorkomen.

M. Philippe Busquin, Membre de la Commission responsable de la recherche a déclaré : «Je me fie aux déclarations qui s'appuient sur des preuves scientifiques rationnelles - et nous pouvons prouver que les préservatifs sont le meilleur moyen d'empêcher l'infection à VIH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier kunnen aantonen' ->

Date index: 2024-03-01
w