Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier mogelijke illegale » (Néerlandais → Français) :

26. merkt op dat de Oostzee met uitzondering van de Russische zeegebieden een binnenzee van de EU en een cruciale scheepvaartroute voor verscheidene kuststaten is; merkt op dat de stabiliteit van het Oostzeegebied en het functioneren van de scheepvaart afhankelijk zijn van de manier waarop de politieke belangen van zowel de individuele EU-lidstaten als tussen de EU en Rusland met elkaar in overeenstemming worden gebracht; merkt op dat de politieke stabiliteit van de Oostzee verband houdt met zaken als de bescherming van de positie van taalminderheden in kuststaten, energietransporten, het drukke koopvaardijverkeer, ...[+++]

26. note qu'à l'exclusion des zones maritimes russes, la mer Baltique est une mer intérieure de l'Union européenne et une voie de transport essentielle pour un certain nombre de pays côtiers; la stabilité de la région de la mer Baltique et le bon fonctionnement de la circulation maritime dépendent de la coordination des intérêts politiques entre les États membres de l'Union d'une part, et entre l'Union et la Russie d'autre part; note que la sécurisation du statut des minorités linguistiques de États côtiers, les transports d'énergie, la densité du trafic maritime commercial, les éventuels accidents de navires pétroliers, ainsi que la p ...[+++]


Er wordt gevreesd dat er op een verdoken of zelfs illegale manier import bestaat vanuit Oekraïne met mogelijks negatieve gevolgen voor de volksgezondheid omdat het antibioticagebruik er minder gereglementeerd is dan bij ons, maar ook omdat er nicotine wordt gebruikt om bloedluis tegen te gaan en omdat er in bepaalde stallen Cesium 137, een radioactieve isotoop, zou zijn vastgesteld.

On craint que l'importation en provenance d'Ukraine ne se déroule de manière clandestine, voire illégale, ce qui pourrait avoir des conséquence négative sur la santé publique. En Ukraine, en effet, l'usage des antibiotiques est moins réglementé et la nicotine utilisée pour combattre le pou rouge. En outre, du césium 137, un isotope radioactif, aurait été retrouvé dans certains échantillons.


Op die manier wordt voorkomen dat rekeningen die mogelijk voor illegale activiteiten worden gebruikt, aan opsporing ontkomen.

Cette mesure empêchera que les comptes qui sont potentiellement utilisés à des fins d'activités illicites échappent à la détection.


7. dringt er bij de Commissie op aan de #Unite4Heritage-campagne van de Unesco te ondersteunen door een voorlichtingscampagne te starten die gericht is op Irak en Syrië, om de bewustwording over het belang van hun cultureel erfgoed te vergroten, over de manier waarop de opbrengst van de plunderingen wordt aangewend om terreurdaden te financieren, en over de mogelijke straffen voor de illegale invoer van cultuurgoederen die afkomstig zijn uit deze landen, of uit derde landen;

7. demande à la Commission de soutenir la campagne #Unite4Heritage de l'Unesco en lançant une campagne d'information sur l'Iraq et la Syrie afin de mieux faire connaître l'importance du patrimoine culturel de ces pays, la façon dont les produits des pillages servent à financer les activités terroristes et les sanctions susceptibles de résulter de l'importation illicite de biens culturels originaires de ces pays ou d'autres pays tiers;


13. dringt er bij de Commissie op aan de #Unite4Heritage- campagne van de Unesco te ondersteunen door een voorlichtingscampagne te starten die gericht is op Irak en Syrië, om de bewustwording te vergroten van het belang van het daar aanwezige cultureel erfgoed, van de manier waarop de opbrengst van plunderingen worden ingezet om onderdrukking door de regering en terreurdaden te financieren en van de mogelijke straffen voor de illegale invoer van cultuurgoederen die afkomstig zijn uit deze landen, of uit derde landen;

13. demande à la Commission de soutenir la campagne #Unite4Heritage de l'Unesco en lançant une campagne d'information sur l'Iraq et la Syrie, afin de mieux faire connaître l'importance du patrimoine culturel de ces pays, la façon dont le produit des pillages sert à financer les activités terroristes et les sanctions susceptibles d'être associées à l'importation illicite de biens culturels originaires de ces pays ou d'autres pays tiers;


34. erkent de belangrijke rol van de primaire staalproductie in de EU in het licht van de toenemende wereldwijde productie van staal en met het oog op de productie van specifieke hoeveelheden die nodig zijn in verschillende Europese waardeketens; benadrukt dat de vervaardiging van staal uit schroot de energie-input met 75% vermindert en de input van grondstoffen met 80%; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te zorgen voor een efficiënte werking van de Europese markt voor staal en schroot en de werking van de markten van secundair metaal te verbeteren door de illegale uitvoer van schroot waarbij waardevolle grondstoffen verlore ...[+++]

34. reconnaît le rôle important joué par l'aciérie primaire dans l'Union, compte tenu de la hausse des niveaux de la production mondiale d'acier et eu égard à la production de niveaux de qualité spécifiques nécessaires dans plusieurs chaînes de valeur européennes; souligne que la production d'acier à partir de déchets d'acier réduit d'environ 75 % les apports en énergie et de 80 % les apports en matières premières; prie donc instamment la Commission de garantir le fonctionnement efficace du marché européen des déchets d'acier en améliorant le fonctionnement des marchés des métaux de seconde fusion, en luttant contre les exp ...[+++]


De Britse immigratiedienst gebruikt apparatuur die werkt op basis van gammastralen bij het scannen van goederen en voertuigen aan grensposten met het VK om op die manier mogelijke illegale immigranten te lokaliseren. Kan de Commissie bevestigen dat deze methode op geen enkele manier in strijd is met de Euratom-verordeningen die ontworpen zijn om het publiek te beschermen tegen straling?

La Commission pourrait-elle confirmer qu'en utilisant des équipements à rayons gamma pour inspecter les camions aux ports d'entrée du Royaume-Uni afin de localiser d'éventuels immigrants clandestins, les services de l'immigration britanniques n'enfreignent en aucun cas les règlements Euratom visant à protéger le public des rayonnements?


Conform de Akte voor de interne markt en de digitale agenda wordt in de mededeling een actieplan gepresenteerd dat een vlottere grensoverschrijdende toegang tot onlineproducten en –inhoud mogelijk zal maken, op termijn zowel de betalings- en leveringsproblemen als de problemen op het gebied van consumentenbescherming en –voorlichting zal oplossen, alsook de geschillenbeslechting en de verwijdering van illegale inhoud zal vergemakkelijken. Op die manier zal worden bijgedrag ...[+++]

Conformément à l'Acte pour le Marché unique et à la Stratégie numérique la Communication présente un plan d'action qui facilitera l'accès transfrontalier aux produits et aux contenus en ligne ; remédiera à terme aux problèmes de paiements et de livraison, ainsi que de protection et d’information des consommateurs ; facilitera la résolution des litiges et le retrait des contenus illégaux, contribuant ainsi au développement d'un Internet plus sûr et davantage respectueux des droits et libertés fondamentales.


Deze registratie moet het mogelijk maken alle nieuwe behandelingsaanvragen voor problemen op het gebied van illegale drugs en alcohol op een coherente manier te registreren.

Ce système doit permettre un enregistrement cohérent de toutes les nouvelles demandes de traitement pour des problèmes liés aux drogues illégales et à l'alcool.


Vandaag stellen de parketten zich de vraag of het dossier in de rechtbank wel stand zal houden, omdat Duitse speurders de informatie mogelijk op een illegale manier hebben verkregen. Ze kregen de gegevens immers na betaling van een ex-werknemer van de Liechtensteinse LGT Bank.

Aujourd'hui, les parquets se demandent toutefois si ce dossier pourra bien être traité par les tribunaux, dès lors qu'il se peut que les détectives allemands aient obtenu ces informations de manière illégale, c'est-à-dire après paiement d'un ancien collaborateur de la LGT Bank au Liechtenstein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier mogelijke illegale' ->

Date index: 2024-12-20
w