Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan
Getuigen tegenover elkaar stellen en verhoren

Vertaling van "manier tegenover elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan

le régime qu'ils s'accordent entre eux


getuigen tegenover elkaar stellen en verhoren

confronter des témoins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij kunnen de objectieven van de toewijzingsprocedure ( continuïteit van de dienstverlening, zekerheid voor de operatoren, stimulering van de 5G, opbrengst van de veiling, enz.) op een andere manier tegenover elkaar afgewogen worden, zodanig dat de uiteindelijke toewijzingsprocedure (zowel qua type procedure als qua timing) grondig kan verschillen van de voorgestelde procedures.

En fonction de ces derniers (continuité du service, sécurité pour les opérateurs, stimulation de la 5G, produit de la vente aux enchères, etc.) les procédures d'attribution peuvent ainsi être comparées d'une autre manière, de telle sorte que la procédure d'attribution finale pourrait fortement différer (tant en ce qui concerne le type de procédure que le timing) des procédures proposées.


Op die manier stelde deze wet de alternatieve en reguliere geneeskunde tegenover elkaar want het uitoefenen van de conventionele geneeskunde door onbevoegden werd strafbaar gemaakt.

Cette loi a eu pour conséquence d'opposer la médecine conventionnelle et la médecine alternative, car l'exercice de la médecine conventionnelle par des personnes non qualifiées était désormais punissable.


Het zou niet zinvol zijn als de bemoeienissen met Europese fondsen slechts hielpen om het gebrek aan concurrentie te verdoezelen en ook niet als door de manier waarop de criteria voor de aanwending van de fondsen worden bepaald, de oude en nieuwe lidstaten tegenover elkaar komen te staan.

Il se révèlerait inadéquat si l’intervention dans les fonds européens ne servait qu’à dissimuler l’absence de concurrence, ou si la méthode utilisée pour déterminer les critères relatifs aux fonds provoquait des tensions entre les nouveaux et les anciens États membres.


Er bestaat echter nog geen bewijs dat dit een doelmatige manier is om met de middelen om te gaan. Deze doelstellingen mogen daarom niet worden gefinancierd ten koste van een zeer zichtbaar beleid als het regionaal en cohesiebeleid, dat vruchten heeft afgeworpen en bovendien de oude en de nieuwe lidstaten niet tegenover elkaar stelt.

Il s’ensuit que le financement ne doit pas se faire aux dépens de la politique régionale et de cohésion, dont les résultats sont visibles et les bienfaits avérés, et qui ne dresse pas les anciens et les nouveaux pays de cohésion les uns contre les autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk hadden we op een snellere en betere manier tot dat besluit kunnen komen als niet gepoogd was nationale en co-Europese belangen tegenover elkaar te stellen en er geen onenigheid was geweest over de technische details.

Évidemment, nous aurions pu la prendre plus tôt et mieux s’il n’y avait pas eu de tentatives d’opposer les intérêts nationaux et co-européens, s’il n’y avait pas eu de déviations dans les particularités techniques.


Er bestaat echter nog geen bewijs dat dit een doelmatige manier is om met de middelen om te gaan. Deze doelstellingen mogen daarom niet worden gefinancierd ten koste van een zeer zichtbaar beleid als het regionaal en cohesiebeleid, dat vruchten heeft afgeworpen en bovendien de oude en de nieuwe lidstaten niet tegenover elkaar stelt.

Il s’ensuit que le financement ne doit pas se faire aux dépens de la politique régionale et de cohésion, dont les résultats sont visibles et les bienfaits avérés, et qui ne dresse pas les anciens et les nouveaux pays de cohésion les uns contre les autres.


Natuurlijk hadden we op een snellere en betere manier tot dat besluit kunnen komen als niet gepoogd was nationale en co-Europese belangen tegenover elkaar te stellen en er geen onenigheid was geweest over de technische details.

Évidemment, nous aurions pu la prendre plus tôt et mieux s’il n’y avait pas eu de tentatives d’opposer les intérêts nationaux et co-européens, s’il n’y avait pas eu de déviations dans les particularités techniques.


- de landen van de regio aanmoedigen zich tegenover elkaar te gedragen en met elkaar samen te werken op een manier die vergelijkbaar is met hetgeen thans in de lidstaten van de EU gebruikelijk is.

- encourager les pays de la région à entretenir des relations et à coopérer sur le modèle des relations qui existent entre les États membres de l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : manier tegenover elkaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier tegenover elkaar' ->

Date index: 2025-02-09
w