Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Manier van planten
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plantmethode
Plantwijze
Pootmethode
Vergelijking op enkelblinde manier
Wijze van poten

Vertaling van "manier treft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


manier van planten | plantmethode | plantwijze | pootmethode | wijze van poten

méthode de plantation


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. onderstreept dat niets doen ernstige negatieve en vaak onomkeerbare gevolgen heeft, omdat de klimaatverandering alle regio's van de wereld op een andere manier treft maar altijd schade aanricht, met migratiestromen, verlies van mensenlevens en economische, ecologische en maatschappelijke schade als gevolg; wijst op het belang van wetenschappelijke bevindingen als oriëntatie voor de beleidskeuzes voor de lange termijn en onderstreept dat de mate van ambitie op solide wetenschappelijke aanbevelingen gebaseerd moet zijn; onderstreept dat een gezamenlijke wereldwijde politieke en financiële aanzet tot onderzoek, ontwikkeling en innovat ...[+++]

43. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'inaction et rappelle que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et que le niveau d'ambition repose sur des recommandations scientifiques fiables; attire l'attention sur le fait qu'il est indispensable de prévoir, à l'échelle mondiale, un soutien politique et financier concerté ...[+++]


41. onderstreept dat niets doen ernstige negatieve en vaak onomkeerbare gevolgen heeft, omdat de klimaatverandering alle regio's van de wereld op een andere manier treft maar altijd schade aanricht, met migratiestromen, verlies van mensenlevens en economische, ecologische en maatschappelijke schade als gevolg; wijst op het belang van wetenschappelijke bevindingen als oriëntatie voor de beleidskeuzes voor de lange termijn en onderstreept dat de mate van ambitie op solide wetenschappelijke aanbevelingen gebaseerd moet zijn; onderstreept dat een gezamenlijke wereldwijde politieke en financiële aanzet tot onderzoek, ontwikkeling en innovat ...[+++]

41. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'inaction et rappelle que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et que le niveau d'ambition repose sur des recommandations scientifiques fiables; attire l'attention sur le fait qu'il est indispensable de prévoir, à l'échelle mondiale, un soutien politique et financier concerté ...[+++]


14. onderstreept dat niet-handelen ernstige negatieve en vaak onomkeerbare gevolgen heeft, daar de klimaatverandering alle regio's van de wereld op een andere manier treft maar altijd schade aanricht, met migratiestromen, verlies van mensenlevens en economische, ecologische en maatschappelijke schade als gevolg; benadrukt de betekenis van wetenschappelijke bevindingen als oriëntatie voor de beleidskeuzes voor de lange termijn en onderstreept dat de mate van ambitie gebaseerd zou moeten zijn op solide wetenschappelijke aanbevelingen; onderstreept dat een gezamenlijke wereldwijde politieke en financiële aanzet tot onderzoek, ontwikkeling ...[+++]

14. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'absence d'action, étant donné que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et insiste sur le fait que le niveau d'ambition devrait reposer sur des recommandations scientifiques fiables; attire l'attention sur le fait qu'il est indispensable de prévoir, à l'échelle mondiale, un soutien politique et financier ...[+++]


Ondanks een met name op het humanitair recht steunende argumentatie volgens dewelke een kernwapen per definitie burgers op een disproportionele manier treft, kon het Hof het gebruik van het kernwapen niet uitsluiten in een extreem geval van wettige zelfverdediging.

En dépit d'une argumentation qui avait été développée notamment sur la base du droit humanitaire selon lequel, par nature, l'arme nucléaire allait toucher des civils de manière disproportionnée, la Cour ne pouvait exclure l'usage de l'arme nucléaire en cas extrême de légitime défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks een met name op het humanitair recht steunende argumentatie volgens dewelke een kernwapen per definitie burgers op een disproportionele manier treft, kon het Hof het gebruik van het kernwapen niet uitsluiten in een extreem geval van wettige zelfverdediging.

En dépit d'une argumentation qui avait été développée notamment sur la base du droit humanitaire selon lequel, par nature, l'arme nucléaire allait toucher des civils de manière disproportionnée, la Cour ne pouvait exclure l'usage de l'arme nucléaire en cas extrême de légitime défense.


De minister wijst erop dat men op die manier wel een effectieve sanctie treft maar aan de betrokkene toch de kans laat te bewijzen dat hij beter kan.

Le ministre fait remarquer que l'on peut ainsi, tout en appliquant une sanction effective, laisser à la personne concernée une chance de s'améliorer.


Deze aanpak treft de meest kwetsbaren uit de bevolking en de toekomstige generaties op een buitensporige manier.

Cette approche affecte de manière disproportionnée les franges les plus fragilisées de la population et les générations futures.


Daarom moet met een individuele kredietinstelling of beleggingsonderneming die in crisis verkeert, op een andere manier worden omgegaan dan met een crisis die het hele financiële stelsel treft, en dit geldt met name voor de afwikkeling van de crisis.

Dès lors, le traitement d'un établissement de crédit donné ou d'une entreprise d'investissement donnée qui se trouve en crise devrait être différent du traitement d'une crise qui frappe le secteur financier dans son ensemble et ceci s'applique en particulier à la résolution de la crise.


Een harmonisatie van de heffingsgrondslagen treft de landen op een verschillende manier naargelang de structuur van hun economie.

L’harmonisation des assiettes fiscales a des effets très différents dans les divers pays en fonction des différences dans la structure de leurs industries.


Natuurlijk willen we, net als de heer Mahoux, een duurzame oplossing voor het conflict in de Gazastrook, waar onzinnig geweld beide partijen op een onzinnige en onaanvaardbare manier treft.

Comme M. Mahoux, nous voulons une solution durable au conflit dans la bande de Gaza où la violence excessive touche les deux parties d'une manière insensée et inacceptable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier treft' ->

Date index: 2022-04-20
w