Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "manier tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na analyse van de verschillende opties werd beslist om, vanaf 12 december 2015, tijdens de ochtend- en avondpiek enkele treinen van de verbinding Kortrijk-Brugge (die geen lange haltetijd hebben in Lichtervelde) te verlengen tot Oostende, of herkomst Oostende te geven om op die manier tussen Oostende en Kortrijk een snellere rechtstreekse verbinding aan te bieden, alvast tijdens de piekuren.

Au terme de l'analyse des différentes options, il a été décidé à compter du 12 décembre 2015 de prolonger jusqu'à Ostende au cours de la pointe matinale et vespérale, certains trains de la relation Courtrai - Bruges (n'ayant pas de long temps d'arrêt à Lichtervelde), ou de faire d'Ostende leur origine afin d'offrir, ce faisant, une liaison directe plus rapide entre Ostende et Courtrai, en tout cas durant les heures de pointe.


De federale overheid komt echter op geen enkele manier tussen in de keuze van het statuut dat de partners hun samenwerkingsproject willen geven.

Par contre, l'autorité fédérale n'intervient en rien dans le choix du statut (privé ou public notamment) que les partenaires souhaitent attacher à leur projet de collaboration, pas plus que dans la rédaction de leurs nouveaux statuts.


De politiemensen in opleiding worden over deze problematiek gesensibiliseerd en worden aangeleerd om op een adequate manier tussen te komen.

Les policiers en formation sont sensibilisés à cette problématique et apprennent à intervenir de manière adéquate.


Het inschrijven in het Burgerlijk Wetboek van het principe dat de rechtbank bij gebrek aan akkoord tussen de ouders, ingeval van gezamenlijk ouderlijk gezag, op vraag van minstens één van de ouders, bij voorrang de mogelijkheid om de huisvesting van het kind op een gelijkmatige manier tussen de ouders vast te leggen, dient te onderzoeken, is een van een niet te onderschatten symbolische betekenis.

L'inscription au Code civil du principe en vertu duquel le tribunal, à défaut d'accord entre les parents, en cas d'autorité parentale conjointe, doit examiner prioritairement, à la demande d'un des parents au moins, la possibilité de fixer l'hébergement de l'enfant de manière égalitaire entre ses parents, a une valeur symbolique qu'il convient de ne pas sous-estimer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp bepaalt dat bij gebrek aan akkoord tussen de ouders, de rechtbank « bij voorrang de mogelijkheid onderzoekt om de huisvesting van het kind op een gelijkmatige manier tussen de ouders vast te leggen », rekening houdend met de concrete omstandigheden van de zaak en het belang van het kind en van zijn ouders.

Le projet prévoit qu'à défaut d'accord des parents, le tribunal examine prioritairement la possibilité de fixer l'hébergement de l'enfant de manière égalitaire entre ses parents, en tenant compte des circonstances concrètes de la cause et de l'intérêt de l'enfant et des parents.


Het inschrijven in het Burgerlijk Wetboek van het principe dat de rechtbank bij gebrek aan akkoord tussen de ouders, ingeval van gezamenlijk ouderlijk gezag, op vraag van minstens één van de ouders, bij voorrang de mogelijkheid om de huisvesting van het kind op een gelijkmatige manier tussen de ouders vast te leggen, dient te onderzoeken, is een van een niet te onderschatten symbolische betekenis.

L'inscription au Code civil du principe en vertu duquel le tribunal, à défaut d'accord entre les parents, en cas d'autorité parentale conjointe, doit examiner prioritairement, à la demande d'un des parents au moins, la possibilité de fixer l'hébergement de l'enfant de manière égalitaire entre ses parents, a une valeur symbolique qu'il convient de ne pas sous-estimer.


Bij gebrek aan akkoord tussen de ouders, in geval van gezamenlijk ouderlijk gezag, onderzoekt de rechter op vraag van minstens één van de ouders bij voorrang de mogelijkheid om de huisvesting van het kind op een gelijkmatige manier tussen de ouders vast te leggen en beschikt hij daarbij over een ruime beoordelingsbevoegdheid (artikel 374, § 2, van het Burgerlijk Wetboek).

A défaut d’accord entre les parents et lorsque l’autorité parentale est conjointe, le juge examine prioritairement, à la demande d’un des parents au moins, la possibilité de fixer un hébergement égalitaire de l’enfant, tout en disposant d’un large pouvoir d’appréciation (article 374, § 2, du Code civil).


Het Federaal Wetenschapsbeleid komt op geen enkele manier tussen in projecten over warmtekrachtkoppeling (WKK) en energieproductie in serres, met andere woorden, de POD financiert noch toepassingsprojecten, noch pilootprojecten, noch opzoekingsprojecten op dat vlak.

La Politique scientifique fédérale n'intervient d'aucune manière au niveau de projets sur la cogénération et la production de l'énergie en serre; autrement dit, le SPP ne finance ni projets d'application, ni projets pilotes, ni projets de recherche en ce domaine.


Dit via juridisch advies en of via het initiëren van offensieve gerechtelijke acties; de medewerkers van de juridische dienst motiveren en coachen; een gerechtsdeurwaarder aanstellen of ontslaan om er op die manier voor te zorgen dat de rechtstreekse en onrechtstreekse vervolgingen op een correcte en snelle manier verlopen; de interne en externe contacten leggen die noodzakelijk zijn voor het verzamelen en het ter beschikking stellen van de nodige inlichtingen (andere entiteiten van de FOD Financiën, en met het Openbaar Ministerie) om de goede werking van de teams binnen het centrum te optimaliseren; de procesmatige werking van de or ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre, a entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre des décisions administratives définitives qui entrent dans le champ des compétences attribuées légalement ou administrativement au directeur du Centre; déterminer les objectifs d'un centre; déterminer, en fonction des moyens disponibles, les actions à exécuter par les divisions du Centre; améliorer, le fonctionnement du Centre en apportant des idées novatrices et créatives; augmenter le rendement du Centre par une approche pro-active résultant dans une situation "gagnant-gagnant" pour les partenaires (-demandeurs) du Centre et pour le Centre même; superviser le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten worden uitgewisseld, worden drie « uitwissel-data » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskaders.

Pour s’assurer que les cadres de la politique régionale soient développés d'une manière cohérente et partager les meilleures pratiques et informations entre les différentes entités, trois « dates d'échange » sont avancées : – 30 novembre 2015 : échange entre toutes les entités d'une première ébauche de cadre politique ; – 31 mai 2016 : échange entre toutes les entités d'un deuxième projet de la politique ; – 30 septembre 2016 : échange entre toutes les entités des cadres politiques validés.


w