Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus voor iedereen
Erasmus+
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Militair Erasmus-programma
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Raadgevend Comité Erasmus

Vertaling van "manier uit erasmus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma

échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]






manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze discussie leidde tot 30 aanbevelingen voor de manier waarop Erasmus+ "een groter programma" met "een grotere impact op de toekomst van Europa" kan worden.

Leur discussion a abouti à 30 recommandations sur la manière de faire d'Erasmus+ un programme de plus grande envergure, ayant une plus grande incidence sur l'avenir de l'Europe.


In aanvulling hierop biedt de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader een gelegenheid om te kijken hoe deze uitdagingen op de meest doeltreffende manier kunnen worden ondersteund door de verschillende bestaande EU-instrumenten, inclusief het programma Erasmus+.

En outre, l’examen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel offre l’occasion de réfléchir aux moyens de relever au mieux ces défis en ayant recours aux différents instruments de l’Union européenne existants, notamment le programme Erasmus+.


Het aantal docenten dat op deze manier uit Erasmus steun krijgt is gestaag gegroeid en sinds het programma in 1997/1998 van start ging, zijn al meer dan 300 000 personeelsuitwisselingen financieel gesteund.

Le nombre d’enseignants bénéficiant de ce type de mobilité grâce à Erasmus est en constante augmentation, plus de 300 000 échanges ayant été financés depuis l’introduction du système en 1997-1998.


28. beveelt aan in het kader van een nieuw investeringsprogramma ter bestrijding van de werkloosheid de nadruk te leggen op de bestrijding van jeugdwerkloosheid, die op dit moment tot de ernstigste problemen van de EU behoort; is van mening dat hiertoe meer geld moet worden toegewezen aan Erasmus voor jonge ondernemers, teneinde het ondernemerschap en de mobiliteit onder jongeren doeltreffender te ondersteunen als een efficiënte manier om jeugdwerkloosheid, armoede en sociale uitsluiting tegen te gaan;

28. recommande, dans le contexte d'un nouveau programme d'investissement consacré à la lutte contre le chômage, de se focaliser sur le chômage des jeunes, qui est actuellement l'un des problèmes les plus graves dans l'Union européenne; estime qu'à cette fin, il convient de consacrer davantage de fonds au programme «Erasmus pour jeunes entrepreneurs» afin de mieux soutenir la création d'entreprises par les jeunes et la mobilité des jeunes, qui sont des moyens efficaces de lutter contre le chômage des jeunes, la pauvreté et l'exclusion sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover het volgende: "Een studie of opleiding in het buitenland is een uitstekende manier om waardevolle vaardigheden en ervaring op te doen; de EU heeft daarom in het kader van het nieuwe programma Erasmus+ de financiële steun voor mobiliteit sterk verruimd.

Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l'éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, a fait la déclaration suivante: «Le fait d'étudier et de se former à l'étranger est une excellente manière d'acquérir des compétences et une expérience précieuses; c'est pourquoi l'UE a fortement augmenté les fonds destinés à la mobilité dans le cadre du nouveau programme Erasmus+.


Erasmus is meer dan alleen een financieringsregeling voor uitwisselingen van studenten en docenten: het ondersteunt ook gezamenlijke projecten, zomercursussen en netwerken, met het oog op de verbetering van de manier waarop onderwijs wordt gegeven, zodat het voldoet aan de behoeften van de arbeidsmarkt en van de samenleving als geheel.

Erasmus ne permet pas seulement de financer des échanges d’étudiants et d’enseignants: il soutient également des projets communs, des universités d’été et des réseaux, dans le but d’améliorer le système d’enseignement pour qu’il réponde aux besoins du marché du travail et de la société dans son ensemble.


10. merkt op dat de subprogramma's Comenius, Leonardo da Vinci en Grundtvig partnerschappen en uitwisseling van goede praktijken in heel Europa bevorderen en zowel docenten als studenten helpen bij het aanleren van nieuwe vaardigheden; erkent dat genoemde subprogramma´s op deze manier zorgen voor een beter besef van culturele en taalkundige diversiteit op scholen, in het volwassenenonderwijs en het beroepsonderwijs en voor een verbeterde vaardighedenbasis van Europese burgers, hetgeen rechtstreeks bijdraagt aan versterking van het concurrentievermogen in Europa; neemt kennis van het succes van het ...[+++]

10. fait observer que les sous-programmes Comenius, Leonardo da Vinci et Grundtvig favorisent les partenariats et les échanges de bonnes pratiques à travers l'Europe et aident ainsi les enseignants et les apprenants à acquérir de nouvelles compétences; reconnaît que ces programmes confèrent ainsi à l'enseignement scolaire, l'éducation des adultes et la formation professionnelle une meilleure compréhension de la diversité culturelle et linguistique, et qu'ils élargissent le socle des compétences des Européens, ce qui contribue directement au renforcement de la compétitivité en Europe; prend note du succès du programme ...[+++]


We gaan niet onze ranglijsten rond Erasmus opstellen, maar Erasmus is wel een karakteristieke naam of een heel belangrijke, populaire manier voor verbetering van de mobiliteit in Europa.

Nous n’allons pas établir notre classement en fonction dErasmus, mais il est certain qu’Erasmus est un label ou un moyen important et populaire pour améliorer la mobilité en Europe.


De Commissie is het eens met deze aanbeveling. Op deze manier kunnen de Erasmus Mundus-beurzen mondiaal gezien concurrerend worden gehouden.

La Commission marque son accord avec cette recommandation en vue de maintenir les bourses d’études Erasmus Mundus à un niveau concurrentiel à l’échelle internationale.


Op dezelfde manier hebben tal van studenten, dank zij de erkenning voor academische doeleinden, die tot stand is gekomen in het kader van bi- of multilaterale akkoorden en het ERASMUS-programma, zonder onderbreking onderwijs kunnen volgen in verschillende Lid-Staten.

De même, grâce à la reconnaissance à desfins académiques, développée dans le cadred'accords bi- ou multilatéraux et du programme ERASMUS, bon nombre d'étudiants ont pu, sans rupture, bénéficier d'un enseignement dispensé dans des états membres différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier uit erasmus' ->

Date index: 2021-09-23
w