Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Manier van planten
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plantmethode
Plantwijze
Pootmethode
Uitgewezen zijn
Vergelijking op enkelblinde manier
Wijze van poten

Vertaling van "manier uitgewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgewezen zijn

faire l'objet d'une mesure d'éloignement


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van planten | plantmethode | plantwijze | pootmethode | wijze van poten

méthode de plantation


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie van de manier waarop de indirecte uitstoot als gevolg van veranderingen in landgebruik kan worden geminimaliseerd, heeft uitgewezen dat de biobrandstoffen van de eerste generatie slechts in beperkte mate bijdragen aan het koolstofluw maken van de vervoersector.

Il ressort clairement de l'évaluation des possibilités de réduction des émissions liées aux changements indirects d’affectation des sols que les biocarburants de première génération n’auront qu’un rôle limité dans la «décarbonisation» du secteur des transports.


Op deze manier kunnen zij niet worden uitgewezen. Omgekeerd gebeurt het ook dat bijvoorbeeld een asielzoeker het kind van een Belg erkent en zo zichzelf aan een verblijfsvergunning helpt.

Inversement, il arrive aussi qu'un demandeur d'asile reconnaisse par exemple l'enfant d'une Belge pour se procurer un permis de séjour.


Verschillende leden hebben hun verontrusting geuit over de manier waarop de Slowaakse zigeuners werden uitgewezen.

Plusieurs membres ont exprimé leur malaise par rapport à la manière dont les Tziganes slovaques avaient été expulsés.


4. Op welke manier tracht de Belgische overheid akkoorden te bekomen met andere Lidstaten omtrent de opname van uitgewezen asielzoekers op hun grondgebied?

4. De quelle manière les autorités belges s'efforcent-elles de parvenir à des accords avec d'autres États membres quant à l'admission sur leur territoire de demandeurs d'asile expulsés ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op welke manier tracht de Belgische overheid akkoorden te bekomen met andere lidstaten omtrent de opname van uitgewezen asielzoekers op hun grondgebied?

4. De quelle manière les autorités belges s'efforcent-elles de parvenir à des accords avec d'autres États membres quant à l'admission sur leur territoire de demandeurs d'asile expulsés ?


De evaluatie van de manier waarop de indirecte uitstoot als gevolg van veranderingen in landgebruik kan worden geminimaliseerd, heeft uitgewezen dat de biobrandstoffen van de eerste generatie slechts in beperkte mate bijdragen aan het koolstofluw maken van de vervoersector.

Il ressort clairement de l'évaluation des possibilités de réduction des émissions liées aux changements indirects d’affectation des sols que les biocarburants de première génération n’auront qu’un rôle limité dans la «décarbonisation» du secteur des transports.


C. overwegende dat recente studies hebben uitgewezen dat slechts 5 % van de besluitvormers bij financiële instellingen in de Unie vrouw is, terwijl alle centrale-bankpresidenten in de lidstaten man zijn; overwegende dat genderstudies hebben uitgewezen dat vrouwen op een andere manier leiding geven, in die zin dat zij risico vermijden en zich meer op de langere termijn richten;

C. considérant que des études récentes ont montré que seuls 5 % des décideurs au sein des institutions financières de l'Union européenne sont des femmes, tandis que tous les gouverneurs des banques centrales des 27 États membres sont des hommes; considérant que les études portant sur l'égalité hommes-femmes ont montré que les femmes avaient des modes de gestion différents, qu'elles évitaient les risques et mettaient davantage l'accent sur une perspective à long terme,


De tijd heeft uitgewezen dat de baanbrekende inspanningen van de Raad van Europa om technische bescherming aan te vullen met rechtsbescherming, bijgedragen heeft aan de totstandkoming van eensgezindheid onder de Europese landen over de manier waarop piraterij efficiënt moet worden aangepakt.

Avec le temps, on a constaté que le Conseil de l'Europe, qui a été le premier à tenter de compléter la protection technique par une protection juridique, a contribué à l'établissement d'un consensus parmi les pays européens sur la façon de combattre efficacement le piratage.


Wij dringen er evenwel op aan dat de niet-geïntegreerden op een humane manier zouden worden uitgewezen.

Nous insistons cependant pour que les non-intégrés soient renvoyés de manière humaine.


Het parket zou op een meer systematische manier moeten signaleren aan de DVZ dat er gerechtelijke onderzoeken of opsporingsonderzoeken lopen tegen asielzoekers die uitgewezen worden.

Le parquet devrait signaler de manière plus systématique à l'Office des étrangers que des instructions ou informations sont en cours à l'encontre de demandeurs d'asile qui doivent être éloignés du territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier uitgewezen' ->

Date index: 2024-06-24
w