Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop daarop " (Nederlands → Frans) :

Bij een dergelijke integrale aanpak draait het in het bijzonder om een nauwkeuriger omschrijving van wat moet worden verstaan onder passende medische en psychologische bijstand en begeleiding voor getraumatiseerde personen, slachtoffers van foltering en mensenhandel, om het vaststellen van de behoeften van minderjarigen, met name alleenstaande minderjarigen, en de manier waarop daarop moet worden ingespeeld, om goede gesprekstechnieken voor deze categorieën, waarbij onder andere culturele achtergrond, leeftijd, geslacht en interculturele vaardigheden het uitgangspunt vormen en gespecialiseerde interviewers en tolken worden ingezet, en om ...[+++]

Une approche globale de ce type s’articulerait autour de sujets tels que: une réglementation plus précise de ce que l’on entend par «assistance et conseils psychologiques et médicaux adéquats» aux personnes victimes de traumatismes, de torture ou de trafic d’êtres humains; une détermination correcte des besoins des mineurs, en particulier lorsqu’ils ne sont pas accompagnés, et une réponse adaptée à ces besoins; la mise au point de techniques d’entretien adaptées à ces catégories de personnes, tenant compte de leur culture, de leur âge et de leur sexe, fondées sur des compétences interculturelles et impliquant aussi l'intervention d'interprètes et de spécialistes formés à la tenue d'entretien et enfin, l’élaboration de règles plus précises ...[+++]


De organisatie moet een of meer procedures vaststellen, toepassen en handhaven voor het identificeren van mogelijke noodsituaties en mogelijke ongevallen die gevolgen kunnen hebben voor het milieu en ter bepaling van de manier waarop zij daarop zal reageren.

L’organisme doit établir, mettre en œuvre et tenir à jour une (des) procédure(s) pour identifier les situations d’urgence potentielles et les accidents potentiels qui peuvent avoir un (des) impact(s) sur l’environnement, et comment y répondre.


4. a) Is er een lijst beschikbaar met daarop de namen van de referentie-magistraten? Zo ja, waar? b) Hoe wordt het publiek op de hoogte gebracht over de namen van de referentie-magistraten en de manier waarop ze de betrokkenen kunnen contacteren?

4. a) Existe-t-il une liste répertoriant les noms des magistrats de référence et dans l'affirmative, où peut-on la consulter? b) Comment le public est-il informé des noms des magistrats de référence et de leurs coordonnées de contact?


3. wijst erop dat men zich bij de erkenning van sociale ondernemingen op EU-niveau niet mag beperken tot bepaalde commerciële ondernemingen die zich sociale doelstellingen eigen hebben gemaakt, maar ook rekening moet houden met het specifieke karakter van elke categorie sociale ondernemingen, met name bedrijven in de sociale en charitatieve economie; benadrukt dat met het oog daarop financieringsinstrumenten moeten worden ontwikkeld en toegepast waardoor deze bedrijven in staat worden gesteld hun activiteiten in overeenstemming met hun eigen oogmerken en doelstellingen uit te voeren en om de onderlinge solidariteit te bevorderen; benad ...[+++]

3. souligne que la reconnaissance des entreprises sociales au niveau européen ne doit pas se limiter à inclure des objectifs sociaux dans certaines entreprises commerciales, mais doit tenir compte aussi des spécificités propres à chaque catégorie d'entreprises sociales, notamment des entreprises de l'économie sociale et solidaire; insiste, pour ce faire, sur la nécessité d'adopter et d'appliquer des outils de financement qui permettent à ces entreprises de mener leurs activités selon leurs finalités et objectifs propres et d'encourager la solidarité entre elles; insiste aussi sur le fait qu'une meilleure connaissance des entreprises so ...[+++]


De organisatie moet een of meer procedures vaststellen, toepassen en handhaven voor het identificeren van mogelijke noodsituaties en mogelijke ongevallen die gevolgen kunnen hebben voor het milieu en ter bepaling van de manier waarop zij daarop zal reageren.

L’organisme doit établir, mettre en œuvre et tenir à jour une (des) procédure(s) pour identifier les situations d’urgence potentielles et les accidents potentiels qui peuvent avoir un ou des impacts sur l’environnement, et comment y répondre.


66. vindt het onaanvaardbaar dat de Commissie de controleresultaten van de Rekenkamer, die gebaseerd zijn op algemeen aanvaarde internationale controlenormen, kleiner maakt, als gevolg van een verschil van mening over soorten en gevolgen van fouten en over de beoordeling van tekortkomingen van het systeem, en deels uit de verschillende manier waarop wordt aangekeken tegen de werking van financiële correctiemechanismen, wat met name te maken heeft met het feit dat de Commissiediensten volgens een meerjarensysteem werken waarin fouten die in het ene jaar worden vastgesteld, in daarop ...[+++]

66. considère inadmissible que la Commission réduise les résultats de l’audit de la CCE, qui sont basés sur les normes internationales d’audit généralement acceptées, à «des différences de vue sur la typologie et l’impact des erreurs ainsi que sur l’évaluation des faiblesses systémiques et d’autre part [à] des perceptions différentes de l’application de dispositifs correcteurs financiers» (page 3, premier paragraphe);


We moeten echt de hele kwestie van alcohol tegen het licht houden, kijken naar breezers, en naar de manier waarop speciale aanbiedingen en andere marketingtrucs worden ingezet om met name de verkoop van alcoholische dranken aan jongeren te verhogen. Tevens moet worden gekeken naar de beschikbaarheid van openbaar vervoer tijdens de nachtelijke uren, naar de mogelijkheden om programma’s als “Bob jij of Bob ik?” te stimuleren, en zou het eveneens goed zijn om alcoholische dranken te voorzien van etiketten met daarop een speciaal voor z ...[+++]

Nous devons nous pencher sur le problème de l’alcool, du mélange d’alcool fort et de soda, des offres spéciales et d’autres dispositifs de commercialisation visant à faire augmenter les ventes de boissons alcoolisées chez les jeunes en particulier, étudier la disponibilité des transports publics la nuit, l’incitation aux programmes favorisant le choix d’un conducteur qui ne boit pas, et il serait bon également de prévoir un étiquetage sur les boissons alcoolisées destiné aux femmes enceintes.


We moeten echt de hele kwestie van alcohol tegen het licht houden, kijken naar breezers, en naar de manier waarop speciale aanbiedingen en andere marketingtrucs worden ingezet om met name de verkoop van alcoholische dranken aan jongeren te verhogen. Tevens moet worden gekeken naar de beschikbaarheid van openbaar vervoer tijdens de nachtelijke uren, naar de mogelijkheden om programma’s als “Bob jij of Bob ik?” te stimuleren, en zou het eveneens goed zijn om alcoholische dranken te voorzien van etiketten met daarop een speciaal voor z ...[+++]

Nous devons nous pencher sur le problème de l’alcool, du mélange d’alcool fort et de soda, des offres spéciales et d’autres dispositifs de commercialisation visant à faire augmenter les ventes de boissons alcoolisées chez les jeunes en particulier, étudier la disponibilité des transports publics la nuit, l’incitation aux programmes favorisant le choix d’un conducteur qui ne boit pas, et il serait bon également de prévoir un étiquetage sur les boissons alcoolisées destiné aux femmes enceintes.


Dan mijn tweede punt: de voorzitter van de Commissie en de fungerend voorzitter van de Raad zeggen terecht dat we een oplossing moeten vinden voor het immigratievraagstuk. Met de manier waarop het nu wordt aangepakt, lossen we het probleem niet op, en ik ben blij, mijnheer Barroso, dat u daarop zo concreet bent ingegaan.

Je voudrais dire ensuite que le président de la Commission et la présidente en exercice du Conseil ont raison de souligner que l’immigration est un problème crucial.


Tegelijk heeft de Europese Raad de Commissie verzocht om een nieuw verslag in te dienen, gebaseerd op een integrale, coherente aanpak van de bijzondere kenmerken van de situatie van de ultraperifere regio's en van de manier waarop daarop moet worden ingespeeld.

Le Conseil européen a par la même occasion invité la Commission à présenter un nouveau rapport inspiré par une approche globale et cohérente des particularités de la situation des régions ultra périphériques et des moyens d'y faire face.




Anderen hebben gezocht naar : manier waarop daarop     manier     manier waarop     waarop zij daarop     beschikbaar met daarop     omtrent de manier     oog daarop     verschillende manier     verschillende manier waarop     daarop     etiketten met daarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop daarop' ->

Date index: 2021-03-03
w