Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop vrede " (Nederlands → Frans) :

6. herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die "een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen"; verzoekt de hoge vertegenwoordiger, de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht o ...[+++]

6. rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui "mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique"; invite la haute représentante, l'Union européenne, ses États membres et la communauté internationale en général à étudier la possibilité d'appliquer ces mesures à des individus spécifiques qui compromettent les perspecti ...[+++]


6. herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die „een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen”; verzoekt de hoge vertegenwoordiger, de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht o ...[+++]

6. rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui «mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique»; invite la haute représentante, l'Union européenne, ses États membres et la communauté internationale en général à étudier la possibilité d'appliquer ces mesures à des individus spécifiques qui compromettent les perspecti ...[+++]


Het verdrag van Amsterdam heeft belangrijke militaire bevoegdheden gegeven aan de Europese Unie, waarbij de zogenaamde « Petersberg » opdrachten (humanitaire opdrachten, opdrachten inzake het behoud en het herstel van de vrede, gewapende interventies in het kader van het beheersen van crisistoestanden) van de WEU naar de EU werden overgedragen. Sedert de ratificatie van dit verdrag stelt de Europese politieke wereld zich dan ook vragen omtrent de manier waarop een democratische ­ dus parlementaire ­ controle kan w ...[+++]

Depuis la ratification du Traité d'Amsterdam qui a donné d'importantes compétences militaires à l'Union européenne, en transférant de l'UEO à l'UE les missions dites de « Petersberg » (missions humanitaires, missions de maintien et de rétablissement de la paix, missions de force dans le cadre de la gestion de crises), le monde politique européen s'interroge sur la manière d'exercer un contrôle démocratique ­ donc parlementaire ­ sur le développement et la mise en oeuvre de la politique européenne de sécurité et de défense.


Men probeert een zone van vrede en stabiliteit te creëren. Welke elementen geven ons meer inzicht in de manier waarop Egypte erin slaagt een evenwicht te bewaren tussen de Amerikaanse aanwezigheid en haar wil om in de Euromedzone als moderator op te treden ?

Au moment où on tente de créer une zone de paix et de stabilité, quelles sont les éléments permettant de comprendre la manière grâce à laquelle L'Égypte arrive à maintenir cet équilibre entre la présence américaine et votre volonté d'être un des modérateurs de cette zone Euromed ?


Daarin gaat het vooral om de manier waarop vrede tot stand kan worden gebracht en om wat hiervoor nodig is.

Celle-ci traite de la manière d’organiser la paix, et de ce qui est indispensable.


Soms krijgen we te horen dat die genoemde uitdagingen geen echte prioriteiten van de Europese Unie zijn en dat we ons eerder met onze eigen problemen moeten bezighouden. Ik ben er echter van overtuigd dat die zienswijze te bekrompen is, want van de manier waarop we in de toekomst deze vier fundamentele vraagstukken zullen aanpakken, van de manier waarop de Europese Unie haar grotere rol en invloed in een geglobaliseerde wereld zal garanderen, hangt het waarborgen van de vrede en veiligheid van o ...[+++]

Nous entendons parfois que les sujets précités ne sont pas vraiment de réelles priorités pour l’UE et que nous devrions nous occuper de nos problèmes internes, mais je suis convaincu que ce point de vue est trop limité car l’établissement de la paix et de la sécurité pour nos concitoyens, la garantie d’approvisionnements énergétiques stables et sûrs et la gestion des pressions migratoires sur l’Union européenne dépendent largement de la manière dont nous résoudrons ces quatre questions clés à l’avenir et de la manière dont l’Union eur ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een historische dag en een historisch debat omdat na 17 jaar oorlog op Sri Lanka het Europees Parlement voor het eerst een echt debat houdt over de manier waarop vrede gebracht kan worden op dit door oorlog verscheurde eiland.

- (EN) Monsieur le Président, il s'agit d'une journée historique et d'un débat historique, car après 17 années de guerre au Sri Lanka, le Parlement européen débat actuellement pour la première fois de la manière de restaurer la paix dans cette île déchirée par la guerre.


Op die basis is in deze mededeling een breed overzicht gegeven van de wijze waarop de EU opereert in en met de VN, teneinde vast te stellen of, en zo ja op welke manier, zij de VN beter kan steunen bij de totstandbrenging van effectief wereldwijd bestuur, met name op het gebied van duurzame ontwikkeling, armoedevermindering, veiligheid en vrede.

Sur la base de ces deux principes, le présent document examine dans une vaste perspective la contribution de l'UE aux activités des Nations unies et sa collaboration avec elles, afin de déterminer si elle peut apporter une aide plus fructueuse au système onusien pour définir un mode de gouvernance mondiale aux résultats réels, notamment dans les domaines du développement durable, de la réduction de la pauvreté, de la sécurité et de la paix.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde manier     dezelfde manier waarop     vrede     omtrent de manier     manier waarop     manier     zone van vrede     manier waarop vrede     over de manier waarop vrede     welke manier     wijze waarop     veiligheid en vrede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop vrede' ->

Date index: 2024-01-20
w