Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop water » (Néerlandais → Français) :

De Kaderrichtlijn water van 2000, die wordt geflankeerd door een gedetailleerde strategie voor de tenuitvoerlegging waarbij lidstaten, belanghebbenden, ngo's en toetredende landen zijn betrokken, is een goed voorbeeld van de manier waarop deze nieuwe aanpak in de praktijk kan worden gezet.

La directive-cadre sur l'eau adoptée en 2000, qui est accompagnée d'une stratégie détaillée de mise en oeuvre impliquant les États membres, les parties prenantes, les ONG et les pays candidats, est un bon exemple de la manière dont on peut rendre opérationnelle cette nouvelle approche.


4. Een verdragsluitende staat kan de directeur-generaal laten weten dat hij wenst te worden geraadpleegd over de manier waarop het cultureel erfgoed onder water daadwerkelijk moet worden beschermd.

4. Un Etat partie peut faire savoir au Directeur général qu'il souhaite être consulté sur la manière d'assurer la protection effective de ce patrimoine culturel subaquatique.


Landbouwers moeten vanuit economisch- en milieustandpunt concurrerend zijn, met andere woorden, in de manier waarop zij hun natuurlijke hulpbronnen, de bodem en het water waarmee zij werken beheren, maar ook ten aanzien van sociale aspecten, verband houdende met het scheppen of behoud van werk op het platteland.

L’agriculteur doit être compétitif du point de vue économique, du point de vue environnemental, c’est-à-dire quant à la manière dont il gère ses ressources naturelles, le sol et l’eau avec lesquels il travaille, mais aussi eu égard aux aspects sociaux liés à la création ou au maintien de l’emploi en milieu rural.


Steeds vaker verlangt de consument uitvoerige informatie over de manier waarop water in de diverse fasen van de industriële of agrovoedingsprocessen wordt gebruikt.

De plus en plus, les consommateurs souhaitent obtenir davantage d'informations sur la façon dont l'eau est utilisée à tous les stades des processus industriels ou agroalimentaires.


Voedsel en het gebrek daaraan, water en de distributie ervan, pandemieën en de manier waarop ze zich verspreiden zijn nu allemaal onderdeel van wat de landen van de wereld gemeen hebben.

L'alimentation et sa crise, l'eau et sa répartition, les pandémies et leur diffusion sont déjà les parties communes que les nations ont en copropriété planétaire.


f) een opgave van de manier waarop de betrokkenheid van de mens bij het watersysteem, het verhogen van de belevingswaarde van water in het stedelijk gebied of recreatief medegebruik in het project werd opgenomen.

f) une mention de la manière dont l'implication de l'homme dans le système aquatique, dans l'augmentation de la valeur esthétique dans les zones urbaines et la récréation a été intégrée dans le projet.


Nu spreken wij echter over de manier waarop wij onszelf kunnen beschermen tegen het verwoestende effect van het element water, met andere woorden tegen overstromingen.

Pourtant, nous débattons maintenant de moyens de nous protéger contre les effets destructeurs de l’eau en tant qu’élément, en d’autres termes, contre les inondations.


1. de verduidelijking van basisprocedures met betrekking tot de manier waarop de overheid van de federale politie, belast met de politie te water, haar bevoegdheid inzake grenscontrole dient uit te oefenen;

1. la clarification de procédures de base relatives à la manière dont l'autorité de la police fédérale, chargée de la police des eaux, exerce sa compétence en matière de contrôle frontalier;


Water: In de context van de Kaderrichtlijn Water en de bijbehorende gemeenschappelijke implementatiestrategie zal de Commissie een aanbeveling voorbereiden over de manier waarop lokale overheden een duurzaam waterbeheer ten uitvoer kunnen leggen en effectiever bij kunnen dragen aan het beheer van hun stroomgebieden.

Eau: dans le contexte de la directive cadre dans le domaine de l'eau et de sa stratégie commune de mise en oeuvre, la Commission formulera une recommandation concernant la façon dont les autorités locales peuvent mettre en oeuvre une gestion durable de l'eau et contribuer plus efficacement à la gestion du bassin hydrographique.


Water: In de context van de Kaderrichtlijn Water en de bijbehorende gemeenschappelijke implementatiestrategie zal de Commissie een aanbeveling voorbereiden over de manier waarop lokale overheden een duurzaam waterbeheer ten uitvoer kunnen leggen en effectiever bij kunnen dragen aan het beheer van hun stroomgebieden.

Eau: dans le contexte de la directive cadre dans le domaine de l'eau et de sa stratégie commune de mise en oeuvre, la Commission formulera une recommandation concernant la façon dont les autorités locales peuvent mettre en oeuvre une gestion durable de l'eau et contribuer plus efficacement à la gestion du bassin hydrographique.




D'autres ont cherché : manier     manier waarop     kaderrichtlijn water     over de manier     erfgoed onder water     water     over de manier waarop water     gebrek daaraan water     belevingswaarde van water     element water     tot de manier     politie te water     manier waarop water     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop water' ->

Date index: 2024-02-16
w