Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Aanrijding van opzij
Biosynthese
Blazen van opzij
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Zijdelingse botsing

Vertaling van "manier worden opzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanrijding van opzij | zijdelingse botsing

collision de flanc | collision latérale




aanrijding van opzij

collision de flanc | collision latérale | impact latéral


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunnen immers op die manier worden opzij gezet, de burgerlijkepartijstellingen die onder de huidige regeling volkomen ontvankelijk zijn maar die betrekking hebben op relatief onbelangrijke feiten of op feiten die een kennelijk overwegend burgerlijk karakter hebben.

Pourraient, en effet, être écartées de la sorte, des constitutions de partie civile qui sont aujourd'hui parfaitement recevables mais qui concernent des faits relativement insignifiants ou présentent un caractère civil manifestement prédominant.


19. steunt het idee om vóór 2020 1,4 miljard rechten uit het ETS van de EU opzij te zetten als een mogelijke oplossing voor het behoud van de stimulansen in het ETS en om het niveau van striktheid te waarborgen dat voorzien wordt voor het tijdstip van de wetgevingsprocedure; dringt tevens aan op de veiling van een significant aantal rechten op EU-niveau om de versnelling van de technologieontwikkeling te ondersteunen en om een rechtvaardig overgangsmechanisme voor de Europese beroepsbevolking te financieren; roept de Commissie op een voorstel te presenteren voor de manier waarop di ...[+++]

19. est favorable à l'idée de réserver 1,4 milliard de quotas du système d'échange de l'Union avant 2020 en tant que solution possible pour maintenir l'effet d'incitation du système d'échange de quotas et garantir le niveau de rigueur prévu lors de la procédure législative; demande également qu'un nombre significatif de quotas soit vendu aux enchères au niveau de l'Union pour soutenir un accélérateur technologique et financer un mécanisme de transition qui soit juste pour les travailleurs européens; demande à la Commission de présenter une proposition sur les modalités pratiques d'organisation de cette politique;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Verdrag inzake Antarctica is een lichtend voorbeeld in de wereld van de manier waarop territoriale aanspraken door kuststaten opzij kunnen worden gezet in het belang van vreedzame samenwerking en wetenschappelijk onderzoek.

(EN) Monsieur le Président, le traité sur l’Antarctique montre de façon remarquable que les revendications territoriales des États littoraux peuvent être mises de côté dans l’intérêt d’une coopération pacifique et de la recherche scientifique.


8. De Raad riep alle partijen op hun lokale, regionale en nationale rivaliteiten opzij te zetten, en op een flexibele en constructieve manier te onderhandelen zodat tijdens deze ronde een pragmatische oplossing kan worden bereikt die tot een duurzame vredesovereenkomst en veiligheid op het terrein leidt".

8. Le Conseil demande à toutes les parties de mettre de côté leurs rivalités locales, régionales et nationales, et de négocier en faisant preuve de souplesse, dans un esprit constructif, afin que puisse être dégagée, au cours de cette série de pourparlers, une solution pragmatique qui conduise à un accord de paix durable et garantisse la sécurité sur le terrain".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Moet de gedragscode van de politiediensten niet zodanig worden geïnterpreteerd dat de betrokkenen, zolang het gerechtelijk onderzoek loopt en tot hun eventuele inverdenkingstelling, tijdelijk uit de dienst moeten worden verwijderd, of in ieder geval uit hun leidinggevende functie moeten worden ontzet? b) Lijkt het u niet opportuun, gelet op de tijd die de procedure zal vergen, om het betrokken politiecollege ertoe aan te sporen te vragen om de zonechef en zijn adjunct te schorsen of op zijn minst opzij te schuiven tot het onderz ...[+++]

3. a) Pourriez-vous communiquer si l'interprétation du Code de déontologie des services de police ne voudrait pas que les intéressés soient, durant la durée de l'instruction et jusqu'à leur éventuelle inculpation, temporairement écartés du service ou, à tout le moins, des fonctions de direction qu'ils occupent? b) Eu égard à la durée que prendra la procédure, ne vous semble-t-il en effet pas opportun d'inciter le Collège de police concernée à demander une suspension ou, à tout le moins, une mise à l'écart jusqu'à la fin de l'instructi ...[+++]


Een degelijke informatie van het publiek is voor mij de beste manier om alle vooroordelen betreffende orgaandonatie opzij te schuiven.

Une telle information du public me semble la meilleure méthode pour bannir tous les préjugés concernant le don d'organes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier worden opzij' ->

Date index: 2024-02-12
w