Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Ondersteunen van coping
Tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken
Te ondersteunen sector
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Vertaling van "manieren te ondersteunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


goede manieren hebben | goede manieren tonen

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken

avitailleur à double fonction


toestel voor het ondersteunen of op hun plaats houden van organen,na ziekte

appareil servant à soutenir ou à maintenir des organes à la suite d'une maladie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese normen kunnen, mits goed ontworpen en tijdig beschikbaar, op verschillende manieren innovatie ondersteunen.

Des normes européennes bien conçues et disponibles en temps opportun peuvent soutenir l’innovation de plusieurs manières.


De Europese Unie is bereid de inspanningen met het oog op een dialoog op alle mogelijke manieren te ondersteunen.

L'Union européenne est disposée à soutenir les efforts de dialogue par tous les moyens possibles.


De huidige crisis in de landbouw is diep en ernstig en de EU-landen proberen hun landbouwers op alle mogelijke manieren te ondersteunen. Van haar kant komt de Commissie met een verder pakket maatregelen.

La Commission reconnaît l’ampleur et la durée de la crise agricole actuelle ainsi que les efforts considérables consentis au niveau des États membres afin d’aider leurs agriculteurs et répond avec un nouveau train de mesures utiles.


Hij klaagt het gebrek aan visie aan die vandaag bestaat, en roept op om onderzoek op alle mogelijke manieren te ondersteunen.

Il stigmatise l'absence de vision qui prévaut aujourd'hui, et lance un appel pour que l'on soutienne la recherche de toutes les manières possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In welke mate zou het mogelijk zijn om, parallel met het voorliggende voorstel rond gezondheid, samen te werken met de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid rond de vragen van de horeca om hen op andere manieren te ondersteunen.

Dans quelle mesure serait-il possible, parallèlement à la proposition à l'examen en matière de santé, de collaborer avec la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique sur les questions du secteur horeca afin de soutenir autrement les personnes concernées ?


Er werden geen voorstellen door België neergelegd voor de conferentie van 2016 maar als vice-voorzitter heeft België een invloed op onder meer het definiëren van de agendapunten, het thema van de conferentie en het bepalen van de sprekers. b) Tijdens de conferentie van 2016 werden volgende voorstellen door het Militair Comité aangenomen: - het Militair Comité zal een kader voor strategische communicatie voor gendergelijkheid en de integratie van het genderperspectief ontwikkelen; - de naties zullen op korte termijn alle noodzakelijke maatregelen nemen om het NAVO-Gender Education and Training Package te integreren in hun militaire opleiding en dit op alle niveaus van het leiderschap; - de naties moeten ervoor zorgen dat de leiders op alle ...[+++]

Aucune proposition n'a été déposée par la Belgique pour la conférence 2016, mais comme vice-président, la Belgique a une influence sur, entre autres, la définition de l'ordre du jour, le thème de la conférence et le choix des conférenciers. b) Pendant la conférence de 2016 les propositions suivantes ont été adoptées par le Comité Militaire: - le Comité Militaire élaborera un cadre de communication stratégique pour l'égalité des sexes et l'intégration de la perspective du genre; - les nations prendront à court terme toutes les mesures nécessaires pour intégrer le NAVO-Gender Education and Training Package dans leur formation militaire et ceci à tous les niveaux du leadership; - les nations veilleront à ce que les dirigeants à tous les nive ...[+++]


roept de Filipijnse regering op tot capaciteitsopbouw voor systematische gegevensverzameling over mensenhandel en roept de EU en de lidstaten op om de regering en vooral de Inter-Agency Council against Trafficking (IACAT) te ondersteunen in haar inspanningen om hulp aan en ondersteuning van slachtoffers te verbeteren, doeltreffende maatregelen voor de rechtshandhaving in te voeren, legale manieren van arbeidsmigratie te verbeteren en een menswaardige behandeling van Filipijnse migranten in derde landen te waarborgen.

invite le gouvernement philippin à renforcer les capacités en matière de collecte systématique de données sur la traite d'êtres humains; demande à l'Union européenne et à ses États membres de soutenir le gouvernement, en particulier le conseil interagences contre la traite, dans ses efforts visant à améliorer l'aide et l'appui apportés aux victimes, à mettre en place des mesures répressives efficaces, à développer les voies légales de migration pour le travail et à garantir un traitement décent des migrants philippins dans les pays tiers.


2. Welke andere manieren ziet u om ook de elektrotechnische sector te ondersteunen?

2. Quelles autres mesures seraient envisageables pour soutenir le secteur électrotechnique?


verzoekt de Commissie digitale geletterdheid en opleidingsprogramma's in te voeren en te ondersteunen, evenals bewustmakingscampagnes, teneinde de kennis over de mogelijke risico's van de digitale wereld en manieren om deze tegen te gaan, te vergroten onder de betrokken partijen, zoals studenten en leerlingen op elk onderwijsniveau, leerkrachten en beroepsbeoefenaren in het onderwijs en de rechtshandhaving; verzoekt de Commissie campagnes tegen seksisme en genderstereotypering op sociale en digitale media te bevorderen en de potentie ...[+++]

demande à la Commission de lancer et de soutenir des programmes d'alphabétisation numérique et de formation, ainsi que des campagnes de sensibilisation sur les risques potentiels du monde numérique et la manière de prévenir de tels risques parmi les parties concernées telles que les étudiants à tous les niveaux de l'enseignement, les enseignants et les professionnels de l'enseignement et des services répressifs; invite la Commission à promouvoir l'organisation de campagnes contre le sexisme et les stéréotypes sexistes dans les médias sociaux et numériques et à exploiter les possibilités offertes par les médias numér ...[+++]


De steun van het ESF uit hoofde van doelstellingen 1 en 3 [7] zal de vier pijlers van de Europese werkgelegenheidsstrategie op de volgende manieren ondersteunen [8].

Le soutien apporté par le FSE au titre des objectifs 1 et 3 [7] étaiera les quatre piliers de la SEE de la manière suivante [8] :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manieren te ondersteunen' ->

Date index: 2021-04-02
w