Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «manifesteren zich steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wereldwijd manifesteren zich steeds meer wetenschappers die het wit schilderen van daken, andere infrastructuur en wagens als een nuttige maatregel zien in de strijd tegen de klimaatverandering.

De plus en plus de scientifiques dans le monde déclarent que la peinture blanche des toitures, d'autres infrastructures et des voitures, est une mesure utile dans la lutte contre le changement climatique.


1. Wanneer het geachte lid spreekt over het Jubelparkmuseum veronderstel ik dat hij het Koninklijk Museum voor Kunst en Geschiedenis bedoelt.Gelet op de ouderdom van dit complex en de uitgestrektheid er van, kunnen zich steeds nieuwe problemen manifesteren.

1. Lorsque l'honorable membre parle du Musée du Cinquantenaire, je suppose qu'il entend par celui-ci le Musée royal d'Art et d'Histoire. Vu l'ancienneté de ce complexe et son étendue, de nouveaux problèmes peuvent continuellement se manifester.


Ook werd de internationale dimensie van dit beleid steeds belangrijker, getuige daarvan de recent sterk opkomende transatlantische en zelfs wereldwijde allianties waardoor problemen inzake concurrentie zich niet meer beperken tot een continent maar zich mondiaal manifesteren (bijvoorbeeld de Boeing-zaak).

La dimension internationale de cette politique est elle aussi devenue de plus en plus importante, comme en témoignent les alliances transatlantiques, voire mondiales, qui, ces derniers temps, occupent le devant de la scène et font que les problèmes de la concurrence ne se limitent désormais plus à un continent donné, mais se manifestent à l'échelle planétaire (par ex. l'affaire Boeing).


Ook werd de internationale dimensie van dit beleid steeds belangrijker, getuige daarvan de recent sterk opkomende transatlantische en zelfs wereldwijde allianties waardoor problemen inzake concurrentie zich niet meer beperken tot een continent maar zich mondiaal manifesteren (bijvoorbeeld de Boeing-zaak).

La dimension internationale de cette politique est elle aussi devenue de plus en plus importante, comme en témoignent les alliances transatlantiques, voire mondiales, qui, ces derniers temps, occupent le devant de la scène et font que les problèmes de la concurrence ne se limitent désormais plus à un continent donné, mais se manifestent à l'échelle planétaire (par ex. l'affaire Boeing).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens weet men nog steeds weinig af van de wijze waarop genetische aandoeningen zich manifesteren.

Par ailleurs, de nombreuses zones d'ombre subsistent quant à la façon dont les maladies génétiques se manifestent.


Mijnheer Schulz, het meest moorddadige totalitaire regime kwam niet aan de macht in Polen, maar in uw land, waar neofascistische bewegingen steeds groter worden en zich manifesteren in de straten.

Monsieur Schulz, sachez que la forme de totalitarisme la plus sanguinaire n’est pas née en Pologne, mais dans votre pays, où des organisations néo-fascistes montent aujourd’hui en puissance et arpentent les rues.


De steeds sterker wordende politieke inzet van de Europese Commissie moet zich manifesteren in echte actie op professionele basis, alsmede in het opzetten van een coherent stelsel voor de bescherming van minderheden, dat in ieder opzicht de integratie van de Europese Romabevolking bevordert.

L’engagement politique croissant de la Commission européenne doit se manifester par des actions concrètes guidées par le professionnalisme ainsi que par l’établissement d’un système cohérent de protection des minorités qui promeuve à tous les égards l’intégration de la population rom d’Europe.


Het aantal zelfmoorden ligt duidelijk hoger bij vrouwen die een borstimplantatie ondergingen en ook de plastisch chirurgen zelf reageren meer en meer tegen de commercialisering van esthetische ingrepen die zich ook steeds vaker buiten ziekenhuisverband manifesteren.

Le nombre de suicides est nettement plus élevé chez les femmes qui ont subi une implantation mammaire alors que les chirurgiens plastiques eux-mêmes réagissent face à la commercialisation des interventions esthétiques qui par ailleurs ont de plus en plus fréquemment lieu en dehors du milieu hospitalier.


Zowel de leidinggevende inspecteurs A van de klassieke BTW- en belastingdiensten als de managers en de geschillenambtenaren van de Controlecentra van de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit hebben thans nog steeds als ernstige opdracht bijstand en advies te verstrekken voornamelijk in geval zich bij een al dan niet gezamenlijk onderzoek van een fiscaal dossier " blijvende" betwistingen of niet-akkoorden zouden manifesteren.

Tant les inspecteurs A dirigeants des services classiques de taxation et de la TVA, que les managers et fonctionnaires du contentieux des Centres de contrôle de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus, ont toujours comme tâche importante de fournir assistance et avis, principalement en cas de litiges ou de désaccords " persistants" , dans le cadre de l'examen, commun ou non, d'un dossier fiscal.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     manifesteren zich steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manifesteren zich steeds' ->

Date index: 2021-01-25
w