Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Mannelijke werknemers

Vertaling van "mannelijke werknemers moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemiddeld aantal verloren werkdagen voor mannelijke werknemers

nombre de journées perdues - hommes




beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mannelijke werknemers moeten zich kunnen beroepen op een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekkende.

Les travailleurs de sexe masculin doivent pouvoir se prévaloir d'un passé professionnel en tant que salarié de 40 ans.


Mannelijke werknemers moeten bovendien een beroepsverleden van 40 jaar kunnen aantonen.

Les travailleurs masculins doivent en outre pouvoir attester d'un passé professionnel de 40 ans.


Tijdens deze 33 jaar in loondienst moeten zij bovendien 5 jaar gewerkt hebben in een zwaar beroep tijdens de laatste 10 jaar of 7 jaar in een zwaar beroep tijdens de laatste 15 jaar; - Voor mannelijke werknemers : indien zij minstens 40 jaar in loondienst gewerkt hebben en ze vóór 1 januari 2015 : - in opzeg werden geplaatst; - de leeftijd van 58 jaar bereikten; - en hun rechten hebben laten vastklikken via het RVA-formulier C17 beroepsverleden; - Voor vrouwelijke werknemers ...[+++]

Pendant ces 33 ans au service d'employeurs, ils doivent en plus avoir été occupés au moins 5 années au service d'employeurs pendant les 10 dernières années ou pendant 7 années durant les 15 dernières années; - Pour les travailleurs hommes : avoir été au service d'employeurs pendant au moins 40 ans et avant le 1 janvier 2015 : - avoir reçu leur préavis; - avoir atteint l'âge de 58 ans; - avoir leurs droits fixés selon le système du cliquet par le biais du formulaire ONEM C17 passé professionnel; - Pour les travailleurs femmes : avoir été au service d'employeurs pendant au moins 38 ans (du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2015), et ...[+++]


In vergelijking met de regeling voor mannelijke werknemers valt één zaak op : daar waar mannelijke werknemers gedurende hun eerste drie dagen vaderschapsverlof hun volledig loon behouden, moeten vrouwelijke werknemers vanaf de eerste dag 18 % van hun loon laten vallen.

Une chose saute immédiatement aux yeux quand on compare le régime applicable aux travailleurs masculins et celui applicable aux travailleuses : les premiers conservent l'intégralité de leur rémunération pendant leurs trois premiers jours de congé de paternité, tandis que les secondes perdent 18 % de leur rémunération dès le premier jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vergelijking met de regeling voor mannelijke werknemers valt één zaak op : daar waar mannelijke werknemers gedurende hun eerste drie dagen vaderschapsverlof hun volledig loon behouden, moeten vrouwelijke werknemers vanaf de eerste dag 18 % van hun loon laten vallen.

Une chose saute immédiatement aux yeux quand on compare le régime applicable aux travailleurs masculins et celui applicable aux travailleuses : les premiers conservent l'intégralité de leur rémunération pendant leurs trois premiers jours de congé de paternité, tandis que les secondes perdent 18 % de leur rémunération dès le premier jour.


Veder stelt rechtsoverweging 25 : « De criteria voor indeling in verschillende loongroepen moeten gelijke beloning voor objectief gelijke arbeid waarborgen, ongeacht of die arbeid door een mannelijke of een vrouwelijke werknemer wordt verricht».

Selon le motif 25 en particulier, « les critères conditionnant le classement dans différents niveaux de rémunération doivent assurer la même rémunération pour un même travail objectivement donné, qu'il soit accompli par un travailleur masculin ou par un travailleur féminin ».


Zo zou men er rekening moeten mee houden dat de lonen van de vrouwen, zelfs na de Europese richtlijn van 1975 over de gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers, lager zijn gebleven dan die van de mannen voor hetzelfde werk.

Ainsi, il faudrait tenir compte du fait que, même après la directive européenne de 1975 sur l'égalité des salaires à travail égal, les salaires des femmes sont restés inférieurs à ceux des hommes.


Art. 2. Onder " werknemer die recht heeft op de voordelen waarin voorzien is door deze collectieve arbeidsovereenkomst" moeten alle mannelijke en vrouwelijke werknemers, bedienden en arbeiders worden verstaan die tewerkgesteld zijn in de instellingen en diensten bedoeld in artikel 1.

Art. 2. Par " travailleur bénéficiaire des avantages prévus par la présente convention collective de travail" , il y a lieu d'entendre : l'ensemble des travailleurs employés et ouvriers, masculins et féminins, occupés dans les institutions et services visés à l'article 1 .


Dit artikel, inmiddels artikel 141 van het Verdrag, bepaalt dat de lidstaten er zorg voor moeten dragen dat het beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid wordt toegepast (zie bijlage).

Cet article, devenu l'article 141 du traité, prévoit que les États membres doivent assurer l'application du principe de l'égalité de rémunération entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur (voir annexe).


Voorts stelt de richtlijn dat wanneer voor de vaststelling van de beloning gebruik wordt gemaakt van systemen van werkclassificatie, deze systemen moeten berusten op criteria die voor mannelijke en vrouwelijke werknemers gelijk zijn, en zodanig moeten zijn opgezet dat elke discriminatie op grond van geslacht is uitgesloten.

Lorsqu'un système de classification professionnelle est utilisé pour déterminer les rémunérations, la directive prévoit que celui-ci doit être fondé sur des critères communs aux travailleurs masculins et féminins et établi de manière à exclure les discriminations fondées sur le sexe.




Anderen hebben gezocht naar : beginsel van gelijke beloning     mannelijke werknemers     mannelijke werknemers moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannelijke werknemers moeten' ->

Date index: 2024-06-02
w