Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU jaarlijks 275 000 vrouwen borstkanker krijgen,

G. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi souvent de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que ...[+++]


G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU jaarlijks 275 000 vrouwen borstkanker krijgen,

G. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi souvent de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que ...[+++]


D. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU jaarlijks 275.000 vrouwen borstkanker krijgen,

D. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que les femm ...[+++]


G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU jaarlijks 275.000 vrouwen borstkanker krijgen,

G. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi souvent de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que ...[+++]


3. Het beleid in het departement Defensie hield gedurende de twee voorgaande jaren steeds rekening met het meest recente advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, wat betreft haar departement het advies nr. 13 van 21 maart 1997.

3. Pendant les deux années précédentes, la politique du département de la Défense a toujours tenu compte de l'avis le plus récent du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant son département, à savoir l'avis nº 13 du 21 mars 1997.


Wat vrouwen betreft, was de gestandaardiseerde incidentieratio (SIR), berekend over alle soorten kanker door elkaar, statistisch significant, maar met een zeer lage waarde (SIR125) waardoor niet kon worden besloten tot een echt verschil van de incidentie in die gemeente.

Quant aux femmes, le ratio d'incidence standardisé (SIR) calculé sur l'ensemble des cancers tous les types confondus était statistiquement significatif mais avec une valeur très basse (SIR125) ne permettant pas de conclure à une différence franche de l'incidence dans cette commune.


In Australië neemt het melanoom, met een incidentie van 40/100 000, de eerste plaats in als doodsoorzaak door kanker bij mensen tussen de 20 en 40 jaar, en is het in frequentie de derde meest voorkomende vorm van kanker, zowel bij mannen als bij vrouwen.

En Australie, avec un taux de 40/100 000, il représente la première cause de mortalité par cancer chez les jeunes de 20 à 40 ans et est le troisième cancer en fréquence pour chaque sexe.


Kanker is de tweede meest voorkomende doodsoorzaak in Europa. Vanwege de steeds ouder wordende bevolking is de verwachting dat een derde van alle mannen en een kwart van alle vrouwen op 75-jarige leeftijd directe ervaring met deze ziekte zullen hebben.

Le cancer est la deuxième cause de décès en Europe et, étant donné le vieillissement de la population, un homme sur trois et une femme sur quatre développeront la maladie avant l’âge de 75 ans.


3. Het beleid in het departement Defensie hield gedurende de twee voorgaande jaren steeds rekening met het meest recente advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, wat betreft haar departement het advies nr. 13 van 21 maart 1997.

3. Pendant les deux années précédentes, la politique du département de la Défense a toujours tenu compte de l'avis le plus récent du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant son département, à savoir l'avis nº 13 du 21 mars 1997.


3° in voorkomend geval de Regering in de bevoegde nationale of supranationale instanties vertegenwoordigen wat betreft de bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, met inbegrip van de discriminatie tussen vrouwen en mannen inzake economie, tewerkstelling en beroepsopleiding.

3° représenter, le cas échéant, le Gouvernement dans les instances nationales ou supranationales compétentes en ce qui concerne la lutte contre certaines formes de discrimination, en ce compris la discrimination entre les femmes et les hommes, en matière d'économie, d'emploi et de formation professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker' ->

Date index: 2022-01-17
w