Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Medical shopping
Misbruik van
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "mannen zelf nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lokale en federale politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, de FOD Justitie, de Franse en Vlaamse Gemeenschap, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en uiteraard het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen zelf nemen deel in deze werkgroep.

La police locale et fédérale, le Service public fédéral (SPF) Intérieur, le SPF Justice, les Communautés française et flamande, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et l’Institut pour l’Égalité des femmes et des hommes participent y sont représentés.


dringt er bij de Commissie op aan in de komende strategie voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen (2016-2020) specifieke maatregelen op te nemen om de integratie en deelname van vrouwen in de informatiemaatschappij te ondersteunen en om online vrouwennetwerken krachtig te bevorderen, aangezien die het toonbeeld zijn van een zelf georganiseerde bottom-upaanpak van de versterking van de positie van de vrouw en alle steun moeten krij ...[+++]

invite instamment la Commission à prévoir, dans la prochaine stratégie pour l'égalité entre les hommes et les femmes pour la période 2016-2020, des mesures spécifiques destinées à soutenir l'intégration et la participation des femmes dans la société de l'information et à promouvoir activement les réseaux de femmes en ligne, étant donné que ceux-ci témoignent d'une approche autonome, partant du terrain, de l'émancipation des femmes et devraient bénéficier de tout le soutien nécessaire pour être viables à long terme.


9. roept de Commissie en de lidstaten op om de waarde van ondernemerschap voor het evenwicht tussen werk en privéleven voor vrouwen en mannen te erkennen, de obstakels die vrouwelijk ondernemerschap bemoeilijken of zelfs onmogelijk maken, te elimineren en een coherent kader van maatregelen ter ondersteuning van de participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt vast te stellen; pleit, in de nasleep van de beslissing om het voorstel tot aanpassing van de richtlijn inzake moederschapsverlof in te trekken en met het doel de vooruitgang van ...[+++]

9. invite la Commission et les États membres à reconnaître l'importance de l'entrepreneuriat pour l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée pour les hommes comme pour les femmes, à supprimer les obstacles qui entravent, voire interdisent l'entrepreneuriat féminin, et à adopter un train de mesures cohérent visant à soutenir la participation des femmes au marché du travail; encourage, à la suite de la décision de retirer la proposition de modification de la directive relative au congé de maternité et en vue de pérenniser les progrès accomplis en matière de politique d'égalité au niveau de l'Union, la tenue d'un dialogue construc ...[+++]


Zo zijn er, grondwettelijk gezien, niet alleen geen hinderpalen meer om maatregelen te nemen die leiden tot de feitelijke gelijkheid van vrouwen en mannen, maar bestaat zelfs de grondwettelijke verplichting dergelijke maatregelen langs wettelijke weg te nemen.

Elle supprimerait tout obstacle constitutionnel à ce que l'on prenne des mesures conduisant à l'égalité de fait entre les femmes et les hommes, et il y aurait même une obligation constitutionnelle de prendre de telles mesures par la voie légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(53) Zie uitdrukkelijk in de toelichting van het voorstel van mevrouw de Bethune : « Zo zijn er, grondwettelijk gezien niet alleen geen hinderpalen meer om maatregelen te nemen die leiden tot de feitelijke gelijkheid van vrouwen en mannen, maar bestaat zelfs de grondwettelijke verplichting dergelijke maatregelen langs wettelijke weg te nemen».

(53) Voir le texte des développements de la proposition de Mme de Bethune : « Elle supprimerait tout obstacle constitutionnel à ce que l'on prenne des mesures conduisant à l'égalité de fait entre les femmes et les hommes, et il y aurait même une obligation constitutionnelle de prendre de telles mesures par la voie légale».


Laten wij het voorbeeld nemen van een vrouw (maar mannen kunnen zich in exact dezelfde situatie bevinden) die haar beroepsactiviteit heeft vertraagd, verminderd of zelfs stopgezet om allerlei redenen (opvoeding van de kinderen, hulp bij de beroepsactiviteit van haar man, verhuizing van het hele gezin naar het buitenland vanwege het beroep van de man..), terwijl haar man zijn loopbaan heeft voorgezet en promotie heeft gemaakt. Voortaan zal zij te horen krijgen dat, wanneer ...[+++]

Pour prendre l'exemple d'une femme (mais les hommes peuvent se retrouver exactement dans la même situation) qui a ralenti, réduit ou parfois arrêté son activité professionnelle, pour toutes sortes de raisons (éducation des enfants, aide à l'activité professionnelle de son mari, déménagement de toute la famille à l'étranger en raison d'une expatriation professionnelle du mari .), alors que son mari a poursuivi sa carrière et bénéficié de promotions successives, on devra désormais lui dire, si son mari lui a annoncé, un soir en rentrant, qu'il avait chargé son avocat d'introduire une procédure en divorce, que sept mois plus tard, elle aura perdu tout droit de continuer à résider gratuitement avec les enfants dans le ...[+++]


Net als vrouwen hebben mannen een verantwoordelijkheid op te nemen en zij hebben zelf ook te winnen bij een evenwicht in de man-vrouw-gelijkheid.

Comme les femmes, les hommes ont une responsabilité à assumer et ils ont, eux aussi, tout à gagner de la réalisation de l'égalité entre les hommes et les femmes.


20. is van oordeel dat het besluit van veel vrouwen of echtparen het aantal kinderen te beperken of het krijgen van kinderen uit te stellen wellicht geen keuze is maar een voorkeur die hen is opgedrongen omdat zij zich voor het probleem gesteld zien om werk, privé- en gezinsleven met elkaar te verzoenen; is van oordeel dat niet alleen de ouders er belang bij hebben dat zij in staat zijn om zoveel kinderen te krijgen als ze zelf willen en wanneer ze dat willen, maar dat ook de maatschappij als geheel hiermee gediend is, gezien het dalende geboortecijfer in Europa op dit ogenblik; dringt er daarom op aan dat de lidstaten ma ...[+++]

20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble ...[+++]


24. is verheugd over het feit dat in de ESF-verordening veel aandacht is besteed aan gelijke kansen voor vrouwen en mannen (door middel van het tweevoudige beginsel van 'gender mainstreaming' en specifieke maatregelen voor vrouwen); beseft evenwel dat de toepassing van 'gender mainstreaming' in de programmerings- en uitvoeringsfase, zelfs bij het ESF, teleurstellend is geweest; is van mening dat de geslachtspecifieke analyse van de voorgestelde budgets een belangrijke stap voor de toekomstige ontwikkeling zal zijn; dringt erop aan ...[+++]

24. se félicite de la grande attention accordée à l'égalité des genres (grâce au double principe de l'intégration de la dimension de genre (gender mainstreaming) et de mesures spécifiques pour les femmes) dans le règlement du FSE; constate cependant que l'intégration de la dimension de genre aux stades de la programmation et la mise en œuvre, même dans le FSE, a été décevante; estime qu'une analyse des budgets proposés en fonction du genre constituera un développement important à l'avenir; demande que les autres Fonds structurels comblent leur retard en termes de promotion des projets pour les femmes ainsi que de prise en compte du ge ...[+++]


Tenslotte is er door de presentatie van de drie horizontale basisbeginselen die moeten gelden voor iedere samenwerking tussen EU en ACS ruimte voor optimisme: in het kader van de eerste prioriteit, ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten, wordt het belang erkend van de opbouw van burgerlijke organisaties en daarbinnen van vrouwenverenigingen; de tweede prioriteit zelf is een "aanpak waarbinnen aandacht aan gender-aspecten wordt besteed en de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen wordt weggewerkt (punt 4.3.2.), en deze omvat ...[+++]

Tout compte fait, la présentation des trois principes directeurs transversaux qui doivent s'appliquer à la coopération UE-ACP incline plutôt à l'optimisme: avec la première priorité, qui consiste à encourager le développement de capacités locales, on reconnaît l'importance qu'il y a d'ériger une société civile, et à l'intérieur de celle-ci des associations de femmes; la deuxième priorité elle-même vise à "adopter une approche sensible aux questions de genre et réduire les disparités entre les femmes et les hommes "(point 4.3.2), ce qui implique "l'engagement vital d'intégrer les questions de genre dans toutes les interventions d'appuis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     medical shopping     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     mannen zelf nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen zelf nemen' ->

Date index: 2022-11-04
w