Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Manoeuvreerruimte
Speelruimte
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «manoeuvreerruimte te behouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De FOD Financiën heeft verkozen om geen gedetailleerde nota met de Belgische positie te publiceren, om een zekere manoeuvreerruimte te behouden die noodzakelijk is voor de verdediging van de Belgische belangen in het kader van de discussies die plaatshebben in de raad van bestuur van de Wereldbank.

Le SPF Finances a préféré ne pas publier une note de position détaillée dans la mesure où il a été jugé important de conserver une certaine marge de manoeuvre nécessaire à la défense des intérêts de la Belgique dans le cadre des discussions qui ont lieu au sein du conseil d'administration de la Banque Mondiale.


De centrale autoriteit zal slechts een bepaald percentage van het budget overdragen aan de gedecentraliseerde autoriteit, teneinde een onmisbare manoeuvreerruimte te behouden.

L'autorité centrale pourra ne transférer qu'un pourcentage déterminé du budget à l'autorité décentralisée afin de conserver une marge de manœuvre indispensable.


De centrale autoriteit zal slechts een bepaald percentage van het budget overdragen aan de gedecentraliseerde autoriteit, teneinde een onmisbare manoeuvreerruimte te behouden.

L'autorité centrale pourra ne transférer qu'un pourcentage déterminé du budget à l'autorité décentralisée afin de conserver une marge de manœuvre indispensable.


De manoeuvreerruimte zoals berekend in het rapport van de Hoge Raad van Financiën (HRF) resulteert uit zijn onderzoek van de fiscale uitgaven en de gemaakte keuzes met betrekking tot het behouden en schrappen van deze fiscale uitgaven.

La marge de manoeuvre telle qu'évaluée dans le rapport du Conseil supérieur des Finances (CSF) procède de son examen des dépenses fiscales et des choix opérés quant au maintien et à la suppression de celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is zich ervan bewust dat de richtlijn weliswaar rechten bepaalt, maar dat de lidstaten een zekere manoeuvreerruimte behouden en dat de abstractiegraad van bepaalde rechten voor de burgers reëel is.

La Commission est consciente que si la Directive contient des droits, les États ont conservé une certaine marge de manœuvre et le degré d'abstraction de certains droits accordés aux citoyens est réel.


36. stelt derhalve voor een wederzijdse beoordeling „light” te onderzoeken en waar gepast in te voeren voor de wederzijdse beoordeling van beleidsgebieden uit richtlijnen met een horizontaal karakter waarbij de lidstaten veel manoeuvreerruimte hebben behouden, om zo meer homogene wetgeving te krijgen, een betere verstandhouding en onderling begrip tussen de lidstaten te creëren en om „goldplating” (toevoeging van overbodige voorschriften) te voorkomen;

36. suggère dès lors qu'une évaluation mutuelle «allégée» soit envisagée et, le cas échéant, introduite pour l'évaluation mutuelle des domaines couverts par des directives «horizontales» qui laissent aux États membres une grande marge de manœuvre, en vue d'obtenir une législation plus uniforme, de créer de meilleures relations et une compréhension mutuelle entre les États membres, et d'éviter toute surréglementation;


36. stelt derhalve voor een wederzijdse beoordeling 'light' te onderzoeken en waar gepast in te voeren voor de wederzijdse beoordeling van beleidsgebieden uit richtlijnen met een horizontaal karakter waarbij de lidstaten veel manoeuvreerruimte hebben behouden, om zo meer homogene wetgeving te krijgen, een betere verstandhouding en onderling begrip tussen de lidstaten te creëren en om 'goldplating' (toevoeging van overbodige voorschriften) te voorkomen;

36. suggère dès lors qu'une évaluation mutuelle "allégée" soit envisagée et, le cas échéant, introduite pour l'évaluation mutuelle des domaines couverts par des directives "horizontales" qui laissent aux États membres une grande marge de manœuvre, en vue d'obtenir une législation plus uniforme, de créer de meilleures relations et une compréhension mutuelle entre les États membres, et d'éviter toute surréglementation;


2. wijst erop dat het noodzakelijk is enige manoeuvreerruimte te behouden die kan worden gebruikt als er grote en dringende financiële behoeften ontstaan, zoals de afgelopen jaren vaak is gebeurd; benadrukt dat deze overweging dient te gelden voor alle standpunten inzake hoofdstukken en lijnen in rubriek 4, met inbegrip van lijnen die geen verband houden met de kernaspecten van de externe betrekkingen of het ontwikkelingsbeleid van de EU;

2. attire l'attention sur la nécessité de préserver une certaine marge de manœuvre à utiliser si des besoins importants et urgents de financement apparaissent, ainsi que cela a été le cas à plusieurs reprises au cours des dernières années; souligne le fait que cette considération doit influencer les positions sur tous les chapitres et lignes de la rubrique 4, y compris les lignes qui ne sont pas en rapport avec un aspect essentiel des relations extérieures ou de la politique de développement de l'UE;


De lidstaten moeten hun manoeuvreerruimte behouden en ze moeten de productie en de afname van audiovisuele diensten in Europa kunnen blijven ondersteunen.

Les États membres doivent garder leur marge de manoeuvre et pouvoir appuyer la production et la consommation de services audiovisuels européens.


Als men een pragmatisch strafbeleid wil voeren, dan moet de minister van Justitie eventueel enige manoeuvreerruimte behouden om de overbevolking in de gevangenissen tegen te gaan.

On peut comprendre en effet que pour des raisons très pragmatiques de gestion pénitentiaire, il faille peut-être conserver une marge de manoeuvre, éventuellement confiée au ministre de la Justice, afin de gérer la surpopulation carcérale.


w