Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marcinelle » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 25 december 2017 wordt de plaats van kapelaan ten laste bij de Schatkist bij de kapelanij Onze Lieve Vrouw van Bruyère, te Marcinelle, afgeschaft.

Par arrêté royal du 25 décembre 2017, la place de chapelain à charge du Trésor public auprès de la chapellenie Notre-Dame de la Bruyère, à Marcinelle, est supprimée.


* de tracés van de verkeerswisselaars Marcinelle-Oost, Marcinelle en Couillet op het grondgebied van de gemeente Charleroi en de verkeerswisselaar Châtelet op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Châtelet;

* des tracés des échangeurs de Marcinelle-Est, Marcinelle et Couillet sur le territoire de la commune de Charleroi et de l'échangeur de Châtelet sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet;


Overwegende dat de verkeerswisselaars Marcinelle-Est, Marcinelle en Couillet op het grondgebied van de gemeente Charleroi en de verkeerswisselaar Châtelet op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Châtelet, opgenomen op het gewestplan, sindsdien zijn aangelegd; dat het bijgevolg aangewezen is de nauwkeurige tracés ervan op het gewestplan op te nemen en de ontwerp-tracés en de daarmee verbonden reserveringsomtrekken te schrappen;

Considérant que les échangeurs de Marcinelle-Est, Marcinelle et Couillet, sur le territoire de la commune de Charleroi, et que l'échangeur de Châtelet, sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet, inscrits en projet au plan de secteur ont depuis lors été réalisés; qu'il s'indique dès lors d'inscrire au plan de secteur les tracés précis de ceux-ci et de supprimer les projets de tracés et les périmètres de réservation qui leurs sont associés;


* de tracé-ontwerpen van de verkeerswisselaars Marcinelle-Oost, Marcinelle, Couillet en Châtelet en de desbetreffende reserveringsomtrekken op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Châtelet.

* des projets de tracés des échangeurs de Marcinelle-Est, Marcinelle, Couillet et Châtelet et des périmètres de réservation qui leur sont associés sur le territoire des communes de Charleroi et de Châtelet.


6. De stad Fontaine-l'Evêque en de deelgemeenten Marchienne-au-Pont, Marcinelle en Mont-sur-Marchienne van de stad Charleroi vormen het vierde gerechtelijk kanton Charleroi; de zetel van het gerecht is gevestigd te Charleroi.

6. La ville de Fontaine-l'Evêque et les anciennes communes de Marchienne-au-Pont, de Marcinelle et de Mont-sur-Marchienne de la ville de Charleroi forment le quatrième canton judiciaire de Charleroi; le siège en est établi à Charleroi.


Ruimtelijke ordening - Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 wordt het voorontwerp van herziening van de gewestplannen Charleroi (bladen 46/7, 46/8, 52/3 en 52/4) en Philippeville-Couvin (bladen 52/4 en 52/8) aangenomen met het oog op : * de opneming van : - het tracé-ontwerp van een hoofdverbindingsinfrastructuur en van de desbetreffende reserveringsomtrek op het grondgebied van de gemeenten Charleroi, Châtelet, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes en Walcourt; - het tracé-ontwerp van een hoofdverbindingsinfrastructuur en van de desbetreffende reserveringsomtrek tussen de nieuwe verbindingsinfrastructuur en de N978, ten noorden van Somzée; - het tracé van de R3 tussen de kruising ervan met « rue du Cimetière » in ...[+++]

Aménagement du Territoire - Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 adopte l'avant-projet de révision des plans de secteur de Charleroi (planches 46/7, 46/8, 52/3 et 52/4) et de Philippeville-Couvin (planches 52/4 et 52/8), en vue : * de l'inscription : - du projet de tracé d'une infrastructure principale de communication et du périmètre de réservation qui lui est associé sur le territoire des communes de Charleroi, Châtelet, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes et Walcourt; - du projet de tracé d'une infrastructure principale de communication et du périmètre de réservation qui lui est associé entre la nouvelle infrastructure de communication et la N978, au nord de Somzée; - du tracé du R3 entre son croisement ave ...[+++]


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, gegeven op 20 mei 2010, is ten verzoeke van Mevr. Bardini, Mafalda, wonende te 6001 Marcinelle, avenue Mascaux 64, de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van Mevr. Merlino, Roza, geboren te Rometta (Italië) op 30 augustus 1945, laatst woonachtig te 6001 Marcinelle, avenue Eugène Mascaux 64, en ambtshalve afgevoerd sedert 30 juni 1998.

Un jugement du tribunal de première instance de Charleroi, rendu le 20 mai 2010, à la requêté de Mme Bardini, Mafalda, domiciliée à 6001 Marcinelle, avenue Mascaux 64, a déclaré l'absence de Mme Merlino, Rosa, né à Rometta (Italie) le 30 août 1945, ayant demeuré en dernier lieu à 6001 Marcinelle, avenue Eugène Mascaux 64, et radiée d'office depuis le 30 juin 1998.


Bij koninklijk besluit van 17 september 2010 wordt de beslissing van het college van burgemeester en schepenen van de stad Charleroi, van 25 mei 2010, waarbij aan de NV Elia, Keizerlaan 20, te 1000 Brussel, een wegvergunning met index 9.EE/235/80796 wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een ondergrondse verbinding uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Charleroi, samengesteld uit de verbinding tussen de bestaande post 150 kV te Marcinelle A en de nieuwe centrale van het type stoom- en gasturbine van Marcinelle Energie, goedgekeurd.

Par arrêté royal du 17 septembre 2010, est approuvée la décision du collège des bourgmestre et échevins de la ville de Charleroi du 25 mai 2010 accordant une permission de voirie, index 9.EE/235/80796, à la SA Elia, boulevard de l'Empereur 20, à 1000 Bruxelles, pour l'établissement et l'exploitation à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, d'une liaison souterraine sur le territoire de la ville de Charleroi, constituant la liaison entre le poste existant 150 kV de Marcinelle A et la future centrale de type turbine gaz-vapeur de Marcinelle Energie.


Pieterhons, Georges Fernand Roland, echtgescheiden van Goffin, Marie-Thérèse, geboren te Marcinelle op 29 maart 1950, wonende te Marcinelle, Eugène Mascauxlaan 596, is overleden te Marcinelle op 9 september 2007, zonder bekende aannemende erfopvolgers na te laten.

Pieterhons, Georges Fernand Roland, divorcé de Goffin, Marie-Thérèse, né à Marcinelle le 29 mars 1950, domicilié à Marcinelle, avenue Eugène Mascaux 596, est décédé à Marcinelle, le 9 septembre 2007, sans laisser de successeur connu acceptant.


Pieterhons, Georges Fernand Roland, echtgescheiden van Goffin, Marie-Thérèse, geboren te Marcinelle op 29 maart 1950, wonende te Marcinelle, Eugène Mascauxlaan 596, is overleden te Marcinelle op 9 september 2007, zonder bekende aannemende erfopvolgers na te laten.

Pieterhons, Georges Fernand Roland, divorcé de Goffin, Marie-Thérèse, né à Marcinelle le 29 mars 1950, domicilié à Marcinelle, avenue Eugène Mascaux 596, est décédé à Marcinelle, le 9 septembre 2007, sans laisser de successeur connu acceptant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marcinelle' ->

Date index: 2021-11-23
w