2. beschouwt het ontwikkelingsbeleid als een essentieel deel van de externe acties van de EU, naast het handelsbeleid en de politieke dimensie, omdat een marginalisatie van economieën, toeneming van de armoede en de verslechtering van het milieu in een groot aantal ontwikkelingslanden, evenals een zeer sterke toeneming van migratie, gewapende conflicten en volksziekten, op de lange duur ernstige destabiliserende effecten voor de EU en het welzijn van haar burgers zullen hebben;
2. estime que la politique de développement est une composante essentielle de l'action extérieure de l'UE, parallèlement à la politique commerciale et à la dimension politique, compte tenu du fait que la marginalisation des économies, l'aggravation de la pauvreté et la dégradation de l'environnement dans nombre de pays en développement, de même que la forte augmentation des migrations, des conflits armés et des pandémies, auront à long terme de graves effets déstabilisateurs sur l'UE et sur le bien-être de ses citoyens;