Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marin heeft monseigneur kpodzro nogmaals » (Néerlandais → Français) :

19. vreest dat de baten van de winning en het transport van olie en gas in het Zwarte Zeegebied in het gedrang komen door de Russische militaire capaciteitsopbouw aldaar als uitvloeisel van de illegale annexatie van de Krim; wijst er nogmaals op dat de EU, gezien de potentiële instabiliteit en, met name, het feit dat Europa voor de doorvoer van energieleveringen afhankelijk is van het Zwarte Zeegebied, er strategisch belang bij heeft om regionale spelers te weerhouden van va-banquepolitiek en om die reden mogelijk ...[+++]

19. craint que les bénéfices tirés de l'exploitation et du transport de pétrole et de gaz en mer Noire ne soient de plus en plus liés au degré de militarisation provoquée par l'annexion illégale de la Crimée par la Russie et au renforcement des moyens de cette dernière dans la région; réaffirme qu'au vu du risque d'instabilité et, plus particulièrement, de la dépendance de l'Europe vis-à-vis de la mer Noire pour le transit de son approvisionnement en énergie, l'Union européenne a intérêt, du point de vue stratégique, à dissuader les acteurs régionaux de toute manœuvre téméraire et pourrait, à cette fin, avoir besoin de mobiliser les forces navales ...[+++]


19. vreest dat de baten van de winning en het transport van olie en gas in het Zwarte Zeegebied in het gedrang komen door de Russische militaire capaciteitsopbouw aldaar als uitvloeisel van de illegale annexatie van de Krim; wijst er nogmaals op dat de EU, gezien de potentiële instabiliteit en, met name, het feit dat Europa voor de doorvoer van energieleveringen afhankelijk is van het Zwarte Zeegebied, er strategisch belang bij heeft om regionale spelers te weerhouden van va-banquepolitiek en om die reden mogelijk ...[+++]

19. craint que les bénéfices tirés de l'exploitation et du transport de pétrole et de gaz en mer Noire ne soient de plus en plus liés au degré de militarisation provoquée par l'annexion illégale de la Crimée par la Russie et au renforcement des moyens de cette dernière dans la région; réaffirme qu'au vu du risque d'instabilité et, plus particulièrement, de la dépendance de l'Europe vis-à-vis de la mer Noire pour le transit de son approvisionnement en énergie, l'Union européenne a intérêt, du point de vue stratégique, à dissuader les acteurs régionaux de toute manœuvre téméraire et pourrait, à cette fin, avoir besoin de mobiliser les forces navales ...[+++]


De heer MARIN heeft Monseigneur KPODZRO nogmaals de steun van de Commissie toegezegd voor het streven van het Togolese volk naar een democratische oplossing van de huidige crisis, en heeft de vroegere standpunten van de Europese Gemeenschap herhaald, in het bijzonder de veroordeling van de gewelddadige interventie van de strijdkrachten in het politieke proces.

M. MARIN a réitéré à Mgr. KPODZRO l'appui de la Commission aux efforts du peuple togolais pour parvenir à une solution démocratique à la crise actuelle, et a rappelé les prises de position précédentes de la Communauté Européenne et en particulier la condamnation de l'intervention violente des forces armées dans le processus politique.


De heer MARIN en Monseigneur KPODZRO hebben gesproken over de moeilijke politieke situatie die sinds enkele maanden in Togo heerst en waardoor de overgang naar de democratie in dat land wordt geblokkeerd, en van gedachten gewisseld over het verloop van de besprekingen die de diverse betrokken partijen in Ouagadougou voeren ten einde de huidige patsituatie te doorbreken en een aanzet tot het herstel van de democratie te geven.

M. MARIN et Mgr. KPODZRO ont passé en revue la délicate situation politique que traverse le Togo depuis quelques mois et qui bloque le processus de transition démocratique dans ce pays, et ont eu un échange de vues au sujet du déroulement des conversations à Ouagadougou entre les diverses parties concernées en vue de trouver une issue au blocage de la situation actuelle vers la reprise de la transition démocratique.


De heer Manuel MARIN heeft op 22 juni 1993 in Straatsburg een ontmoeting gehad met Monseigneur KPODZRO, Aartsbisschop van Atakpame en voorzitter van de Hoge Raad van de Republiek Togo.

M. Manuel MARIN a rencontré, le 22 juin 1993 à Strasbourg, Monseigneur KPODZRO, Archevêque d'Atakpamé et Président du Haut Conseil de la République du Togo.


De Europese Commissie heeft op voorstel van vice-voorzitter Manuel MARIN, die belast is met humanitaire hulp, besloten hulp te verlenen aan slachtoffers van de strijd in ex-Joegoslavië, voor maatregelen tegen epidermale neuropathie op Cuba, aan vluchtelingen en ontheemden in Georgië en aan dorpsbewoners in Mongolië. 1. NOGMAALS HULP AAN SLACHTOFFERS VAN DE STRIJD IN EX-JOEGOSLAVIË : 57,35 MILJOEN ECU De Commissie heeft nu in totaal 57,35 miljoen ecu (ongeveer 74,5 miljoen dollar) toegekend voor hulp aan slachtoffers van de strijd in ...[+++]

La Commission européenne vient de décider, sur proposition de M. Manuel MARIN, Vice-Président responsable de l'Aide humanitaire, plusieurs aides destinées aux victimes du conflit en ex-Yougoslavie, à la lutte contre la neuropathie épidérmique à Cuba, aux réfugiés et déplacés en Georgie, et aux populations rurales en Mongolie. 1. NOUVELLE AIDE AUX VICTIMES DU CONFLIT EN EX-YOUGOSLAVIE : 57,35 MILLIONS D'ECU La Commission affectera un nouveau montant global de 57,35 millions d'ECU (environ 74,5 millions de dollars USA) en faveur des victimes du conflit en ex-Yougoslavie.


Op initiatief van de heer Manuel MARIN, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor samenwerking en humanitaire steun, heeft de Commissie zojuist in overleg met de heren SCMIDHUBER en VAN DEN BROEK besloten de begrotingsautoriteit (het Europese Parlement en de Raad) te verzoeken nogmaals 150 miljoen ecu uit te trekken voor het opnieuw verlenen van humanitaire hulp aan de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië.

La Commission vient de décider, à l'initiative de M. Manuel MARIN, Commissaire responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, en accord avec MM. SCHMIDHUBER et VAN DEN BROEK, de demander à l'autorité budgétaire (Parlement européen et Conseil) 150 millions d'ECU supplémentaires pour une nouvelle aide humanitaire en faveur des victimes du conflit en ex-Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marin heeft monseigneur kpodzro nogmaals' ->

Date index: 2021-03-24
w