Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marino had belgië reeds voorheen » (Néerlandais → Français) :

Met San Marino had België reeds voorheen een overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting gesloten waarin een bepaling aangaande de uitwisseling van fiscale inlichtingen was opgenomen (artikel 27).

Avec Saint-Marin, la Belgique avait déjà conclu une convention préventive de la double imposition contenant une disposition relative à l’échange de renseignements fiscaux (l’article 27).


Zo had België reeds meer dan twintig jaar geleden de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren.

Ainsi, il y a plus de vingt ans déjà, la Belgique se dotait de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.


Zo had België reeds meer dan twintig jaar geleden de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren.

Ainsi, il y a plus de vingt ans déjà, la Belgique se dotait de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.


1. In antwoord op de mondelinge vraag nr. 8992 van het geachte lid, had ik reeds opgemerkt dat minister Peeters, minister Borsus en ikzelf op 5 mei 2015 een platform inzake elektronische handel hebben opgericht met als doel de belemmeringen inzake elektronische handel in België te identificeren en ertoe bij te dragen om deze belemmeringen weg te werken.

1. En réponse à la question orale n° 8992 de l'honorable membre, j'avais signalé, au sujet du commerce électronique, que le ministre Peeters, le ministre Borsus et moi-même avions lancé, le 5 mai 2015, une plate-forme dont l'objectif est d'identifier les obstacles au développement du commerce électronique en Belgique et de contribuer à lever ces derniers.


Toen het Belgisch Nationaal Actieplan voor de toepassing van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad werd opgesteld, was het duidelijk dat België reeds een goed gekende traditie had inzake verbintenissen in het internationaal humanitair recht.

Lorsque le Plan d'action national belge pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies a été élaboré, il était clair que la Belgique avait déjà une tradition bien connue en matière d'engagements en droit international humanitaire.


Zij moeten zich immers schikken naar de Europese Verordening 1338/2008 betreffende het verstrekken van de gegevens over arbeidsongevallen in de openbare sector aan Eurostat. Wegens de slechte kwaliteit van de informatie voor de openbare sector had België hiervoor reeds een afwijking bekomen tot 1 januari 2014 in plaats van tot 2011.

Il s'agit en effet de se conformer au règlement européen 1338/2008 concernant la fourniture à Eurostat des données d'accidents du travail du secteur public, pour lequel la Belgique a déjà obtenu une dérogation jusqu'au 1 janvier 2014, au lieu de 2011, en raison de la mauvaise qualité de l'information pour le secteur public.


Het betreft hier immers een persoon, die reeds gekend was in België (hij had of heeft hier een officieel adres, hij was hier vroeger loontrekkende of zelfstandige, er staat een eerdere Limosamelding op zijn naam, etc...).

En l'occurrence, il s'agit évidemment d'une personne qui était déjà connue en Belgique (elle a ou avait une adresse officielle ici, elle était travailleur salarié ou travailleur indépendant ici auparavant, il existe une déclaration Limosa à son nom, etc.).


6. Wat het publiek toezicht op het beroep van de bedrijfsrevisor betreft, had de wetgever in België reeds in de wet van 22 juli 1953 (hervormd door de wet van 21 februari 1985) voorzien in een systeem van :

6. En ce qui concerne le « public oversight » sur la profession de réviseur d'entreprises, le législateur avait déjà prévu dans la loi du 22 juillet 1953 (réformée par la loi du 21 février 1985) un système :


c) Indien een vennootschap, die inwoner is van San Marino ten minste 25 % van het kapitaal in haar bezit had van een vennootschap die inwoner is van België en die dividenden uitkeert gedurende ten minste 12 maanden voorafgaand aan de beslissing om de dividenden uit te keren, stelt San Marino, niettegenstaande de bepalingen van subparagraaf b), de dividenden die door de vennootschap die inwoner is van België ...[+++]

c) Nonobstant les dispositions du b), lorsqu'une société qui est un résident de Saint-Marin détient 25 pour cent au moins du capital d'une société qui est un résident de la Belgique et qui distribue des dividendes, et que cette participation a été détenue pendant 12 mois au moins avant la décision de distribuer les dividendes, Saint-Marin exempte de l'impôt les dividendes que la société qui est un résident de la Belgique paie à la société qui est un résident de Saint-Marin.


Aangezien België reeds vertraging heeft opgelopen bij de omzetting van de INSPIRE-richtlijn - dat had uiterlijk op 15 mei 2009 moeten gebeuren - verzoekt de regering het parlement dit wetsontwerp met bekwame spoed te behandelen.

La Belgique accusant déjà un retard dans la transposition de la directive INSPIRE - qui devait être effectuée pour le 15 mai 2009 au plus tard - le gouvernement demande au parlement d'examiner le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport avec diligence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marino had belgië reeds voorheen' ->

Date index: 2024-09-06
w