Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
GMDSS
Hoofdwerktuigkundige
Hoofdwerktuigkundige binnenvaart
Hoofdwerktuigkundige scheepvaart
Internationaal maritiem recht
MARSUR
MIK
Maritiem Informatie Kruispunt
Maritiem Informatiecentrum Kust
Maritiem Informatiekruispunt
Maritiem officier
Maritiem toezicht
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme bewaking
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Maritieme opsporing en redding
Maritieme rechtspraak
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Raad geven over maritieme onderwerpen
Rechtspraak in maritieme zaken
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Regie voor Maritiem Transport
Wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem
Wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem
Zeerecht
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Traduction de «maritiem officier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart

cheffe mécanicienne | cheffe mécanicienne à la pêche | chef mécanicien | chef mécanicien à la pêche


maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

surveiller des opérations maritimes


Maritiem Informatie Kruispunt | Maritiem Informatiecentrum Kust | Maritiem Informatiekruispunt | MIK [Abbr.]

Carrefour de l'Information Maritime | CIM [Abbr.] | MIK [Abbr.]


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


maritieme rechtspraak [ rechtspraak in maritieme zaken ]

juridiction maritime


maritiem toezicht | maritieme bewaking | MARSUR [Abbr.]

surveillance maritime | MARSUR [Abbr.]


zeerecht [ internationaal maritiem recht ]

droit de la mer [ droit international maritime ]


wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]

système de détresse et de sécurité maritime mondial | Système mondial de détresse et de sécurité en mer | système mondial de détresse et de sécurité maritime, aérien ou terrestre | GMDSS [Abbr.] | SMDSM [Abbr.]


Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. De scheepvaartpolitie, het Maritiem Informatie-kruispunt, iedere overheid, iedere openbaar officier of ambtenaar die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van inbreuken bedoeld in artikel 8 stelt de bevoegde autoriteit binnen een termijn van 14 dagen daarvan in kennis.

Art. 9. La police de la navigation, le Carrefour d'information maritime, toute autorité, tout fonctionnaire ou officier public qui, dans l'exercice de ses fonctions, prend connaissance d'infractions visées à l'article 8 en informe l'autorité compétente dans un délai de 14 jours.


Art. 4. De scheepvaartpolitie, het Maritiem Informatiekruispunt, elke overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een inbreuk op de scheepvaartwetten of hun uitvoeringsbesluiten stelt de bevoegde autoriteit, binnen een termijn van 14 dagen, daarvan in kennis.

Art. 4. La police de la navigation, le Carrefour d'information maritime, toute autorité, tout fonctionnaire ou officier public qui, dans l'exercice de ses fonctions, prend connaissance d'une infraction aux lois sur la navigation ou à leurs arrêtés d'exécution en informe l'autorité compétente dans un délai de 14 jours.


In de wet staat dat het Maritiem Informatiekruispunt (MIK), elke overheidsinstantie, elke openbare officier, en elke ambtenaar in de uitoefening van zijn ambt die kennis krijgt van een scheepvaartongeval of incident, dat onmiddellijk moet melden aan FOSO.

La loi stipule que le Carrefour d'information maritime (MIK), toute autorité, tout officier ou fonctionnaire public qui, dans l'exercice de ses fonctions, a connaissance d'un accident de navigation ou d'un incident, doit en informer immédiatement l'OFEAN.


In de wet staat dat het Maritiem Informatiekruispunt (MIK), elke overheidsinstantie, elke openbare officier, en elke ambtenaar in de uitoefening van zijn ambt die kennis krijgt van een scheepvaartongeval of incident, dat onmiddellijk moet melden aan FOSO.

La loi stipule que le Carrefour d'information maritime (MIK), toute autorité, tout officier ou fonctionnaire public qui, dans l'exercice de ses fonctions, a connaissance d'un accident de navigation ou d'un incident, doit en informer immédiatement l'OFEAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Voor de eerste officier-werktuigkundige A ter beschikking gesteld van een vennootschap die bedrijvig is in het maritiem transport van een naar een lid-Staat van de Europese Unie zoals in het artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 februari 1999 tot vaststelling van een afzonderlijke personeelsformatie van de Federale Overheidsdienst

Art. 11. Pour le premier officier-mécanicien A mis à la disposition d'une société qui s'occupe du transport maritime depuis et vers un Etat membre de l'Union européenne tel qu'il est repris à l'article 3 de l'arrêté royal du 12 février 1999 fixant un cadre organique distinct du Service public fédéral Mobilité et Transports, la promotion au grade de


Art. XIII 121. De scheepstechnicus die als titularis van het getuigschrift of het brevet van officier werktuigkundige 2de klasse uiterlijk 1 juni 1997 overgeheveld werd vanuit de Regie voor Maritiem Transport, ontvangt een salariscomplement van 589 euro per jaar à 100 %.

Art. XIII 121. Le technicien naval titulaire du certificat ou du brevet d'officier mécanicien de bord 2 classe qui a été transféré au plus tard le 1 juin 1997 de la Régie du Transport maritime, reçoit un complément de traitement de 589 euros par an à 100 %.


- het koninklijk besluit van 11 juli 1989 tot vaststelling van de toegangsvoorwaarden tot de graad van officier-werktuigkundige A bij de Regie voor Maritiem Transport;

- l'arrêté royal du 11 juillet 1989 fixant les conditions d'accès au grade d'officier-mécanicien A à la Régie des Transports maritimes;


Art. 3. De ambtenaren die, in hun hoedanigheid van titularis van de graad van officier-werktuigkundige A bij de Regie voor Maritiem Transport, geslaagd zijn voor de proef tot zeevaartinspecteur (machine), afgesloten hetzij op 27 februari 1997 hetzij op 17 juni 1997, waarvoor het programma en de jury dezelfde waren als voor de bekwaamheidsproef tot zeevaartinspecteur (machine), en benoemd zijn tot de graad van officier-werktuigkundige A bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur bij wege van ambtshalve mobilitieit, worden geacht geslaagd te zijn voor de bekwaamheidsproef tot zeevaartinspecteur (machine).

Art. 3. Les fonctionnaires qui, en leur qualité de titulaire du grade d'officier-mécanicien A à la Régie des Transports maritimes, ont réussi l'épreuve d'inspecteur maritime (machines), clôturée soit le 27 février 1997, soit le 17 juin 1997, et portant sur le même programme et réunissants le même jury que l'épreuve de capacité d'inspecteur maritime (machine), et qui ont été nommés au grade d'officier-mécanicien A au Ministère des Communications et de l'Infrastructure par mobilité d'office, sont censés avoir réussi l'épreuve de capaci ...[+++]


Art. 3. Bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur wordt de graad van adjunct-controleur (Luchtvaart) afgeschaft na toepassing van artikel 6, § 3, en wordt de graad van officier-werktuigkundige A afgeschaft na de benoeming tot deze graad bij wege van de ambtshalve mobiliteit van de titularissen van de graad van officier-werktuigkundige A bij de Regie voor Maritiem Transport.

Art. 3. Au Ministère des Communications et de l'Infrastructure le grade de contrôleur adjoint (Aéronautique) est supprimé après application de l'article 6, § 3 et le grade d'officier- mécanicien A est supprimé après la nomination à ce grade par voie de mobilité d'office des titulaires du grade d'officier-mécanicien A à la Régie des Transport


De aanwezigheid van een Marine-officier was wel noodzakelijk en zeker een meerwaarde in het kader van het maritiem gebeuren.

La présence de l'officier de Marine était nécessaire et une plus-value en matière d'expertise marine.


w