Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat-generaal Maritiem Vervoer
Efficiëntieplannen voor maritiem vervoer ontwikkelen
IMDG
IMDG-Code
Maritiemetransporttechnologie
Maritiemevervoerstechnologie
Technologie voor maritiem transport
Technologie voor maritiem vervoer

Traduction de «maritiem vervoer betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directoraat-generaal Maritiem Vervoer

Direction générale Transport Maritime


maritiemetransporttechnologie | technologie voor maritiem vervoer | maritiemevervoerstechnologie | technologie voor maritiem transport

technologie de transport maritime


efficiëntieplannen voor maritiem vervoer ontwikkelen

élaborer des plans d'efficacité pour le transport maritime


Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | Internationale Maritieme Code voor Gevaarlijke Stoffen | IMDG [Abbr.] | IMDG-Code [Abbr.]

Code IMDG | Code maritime international des marchandises dangereuses | Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 23 januari 2015 : 1) Het Noordzeebeleid kan worden opgedeeld in drie administratieve pijlers : a) Wat de federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer, directoraat-generaal Maritiem Vervoer betreft, is men betrokken bij volgende samenwerkingsprojecten : – Kustwacht : samenwerking tussen de kustwachtpartners (zeventien in aantal) in het beleidsorgaan Kustwacht ; – Safe-Sea-Net (SSN) : samenwerking met Vlaams Gewest (MOW / MDK) rond aangifte en rapportering van gevaarlijke goederen vervoerd over zee.

Réponse reçue le 23 janvier 2015 : 1) La politique pour la mer du Nord peut se diviser en trois piliers administratifs : a) Pour ce qui est du service publique fédéral (SPF) Mobilité et Transport, direction générale Transport maritime, il y a une implication dans les projets de collaboration suivants : – Garde côtière : collaboration entre les partenaires de la garde côtière (au nombre de dix-sept) au sein de l’organe stratégique Garde côtière ; – Safe-Sea-Net (SSN) : collaboration avec la Région flamande (MOW / MDK) concernant la déclaration et le rapportage des marchandises dangereuses transportées par voie maritime.


b) die goederenvervoer exploiteren, het luchtvervoer zonder beperking combineren met land- of maritiem vervoer van goederen van of naar een willekeurig punt op het grondgebied van de partijen of van derde landen, met inbegrip van het vervoer naar en van alle luchthavens met douanevoorzieningen, en inclusief, indien van toepassing, douanevervoer van vracht in het kader van de geldende wetten en voorschriften; ongeacht of het luchtvervoer dan wel land- of maritiem vervoer betreft, moeten deze goederen toegang krijgen tot de douaneprocedures en -voorzieningen; de luchtvaartmaatschappijen mogen zelf het land- of maritiem vervoer van goeder ...[+++]

b) exploitant des services de fret, de recourir sans restriction en rapport avec les services aériens à tout transport de surface terrestre ou maritime pour les marchandises à destination ou en provenance de tout point situé sur le territoire des parties ou dans des pays tiers, y compris le transport à destination et en provenance de tous aéroports disposant d'installations douanières et, le cas échéant, de transporter des marchandises sous douane conformément à la législation et à la réglementation en vigueur; d'avoir accès aux inst ...[+++]


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "Dit besluit is van toepassing op het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren, met inbegrip van de activiteiten met betrekking tot het laden en lossen, de overbrenging van of naar een andere vervoersmodaliteit en het noodzakelijke oponthoud tijdens het vervoer". vervangen door de woorden "Dit besluit is van toepassing op het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren, met inbegrip van de activiteiten met betrekking tot het laden en lossen, de over ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté les mots « Le présent arrêté s'applique au transport des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure, y compris aux opérations de chargement et de déchargement, au transfert d'un mode de transport à un autre et aux arrêts nécessités par les circonstances du transport». sont remplacés par les mots « Le présent arrêté s'applique au transport des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure, y compris aux opérations de chargement et de déchargement, au transfert d'un mode de transport à un autre et aux arrêts nécessités par les circonstances du transport pour autant que cela relève un compétence fédérale». Art. 3. A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 30 ...[+++]


9. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende vervoerbare drukapparatuur Art. 36. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende vervoerbare drukapparatuur worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 23° en 27° wordt tussen het woord "het" en de woorden "Directoraat-generaal Maritiem Vervoer" de zinsnede "Departement, de bevoegde gewestelijke dienst voor zover het drukapparatuur aan boord van binnenschepen betreft, het" ingevoegd; 2° er wordt ...[+++]

9. - Modifications à l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements sous pression transportables Art. 36. A l'article 2 de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements sous pression transportables sont apportées les modifications suivantes : 1° aux points 23° et 27°, le membre de phrase « le Département, le service régional compétent pour autant qu'il s'agisse d'équipements sous pression à bord de bateaux de navigation intérieure, » est inséré entre le mot « notification : » et les mots « la Direction générale Transport maritime » ; 2° il est inséré un point 23° /1 rédigé comme suit : « 23° /1 : « Département ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De naleving van de IMO verdragen en Europese richtlijnen wordt vooral gecontroleerd door de Dienst Vlaggenstaat van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de FOD Mobiliteit en Vervoer voor wat de schepen onder Belgische vlag betreft en door de dienst Havenstaatcontrole voor wat de vreemde schepen in Belgische havens betreft.

Le respect des conventions de l'OMI et des directives européennes est contrôlé principalement par le service État du Pavillon de la direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et Transports pour ce qui concerne les navires battant pavillon belge et par le service Contrôle par l'État du port pour ce qui concerne les navires étrangers dans les ports belges.


De naleving van de IMO verdragen en Europese richtlijnen wordt vooral gecontroleerd door de Dienst Vlaggenstaat van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de FOD Mobiliteit en Vervoer voor wat de schepen onder Belgische vlag betreft en door de dienst Havenstaatcontrole voor wat de vreemde schepen in Belgische havens betreft.

Le respect des conventions de l'OMI et des directives européennes est contrôlé principalement par le service État du Pavillon de la direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et Transports pour ce qui concerne les navires battant pavillon belge et par le service Contrôle par l'État du port pour ce qui concerne les navires étrangers dans les ports belges.


Het internationaal maritiem vervoer is het voorwerp van een afzonderlijke regeling : elke Partij kent onder meer aan de schepen die door maatschappijen van de andere Partij worden geëxploiteerd, de nationale behandeling toe wat de toegang tot de voor het internationale handelsverkeer bestemde havens, het gebruik van de infrastructuur en de maritieme hulpdiensten betreft, alsmede met betrekking tot de rechten en heffingen, de douanefaciliteiten en de faciliteiten voor het laden en lossen.

Un sort particulier est réservé au transport maritime international : chaque partie octroie, entre autres, aux navires exploités par des compagnies de l'autre partie le traitement national en ce qui concerne l'accès aux ports ouverts au commerce international, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires ainsi que pour les droits et taxes, les facilités douanières et les facilités de chargement et de déchargement.


Wat betreft de vissersschepen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met vaarbevoegdheidsbewijzen, het aantal bemanningsleden, de technieken en de veiligheids- en redding uitrusting aan boord.

En ce qui concerne les navires de pêche sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans des ports Belges, c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime qui effectue des inspections à bord sur les brevets d'aptitude professionnelle, le nombre de membres d'équipage, le technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.


Wat betreft pleziervaartuigen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport, die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met de technieken en de veiligheids- en reddingsuitrusting aan boord.

En ce qui concerne la navigation de plaisance, sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans les ports de mer ou de plaisance Belges c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime, qui effectue avec des équipes d'inspection des inspections sur les embarcations de plaisance pour inspecter la technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.


Wat betreft de FOD Mobiliteit en Vervoer, werden door het koninklijk besluit van 4 april 2003 (Belgisch Staatsblad van 15 april 2003) de taalkaders voor de eerste en tweede taaltrap van de FOD Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer, vastgelegd.

En ce qui concerne le SPF Mobilité et Transports, des arrêtés royaux du 4 avril 2003 (Moniteur belge du 15 avril 2003) ont fixé les cadres linguistiques pour les premier et deuxième degrés de la hiérarchie du SPF Mobilité et Transports à l'exception de la Direction générale Transport maritime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maritiem vervoer betreft' ->

Date index: 2022-06-16
w