Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Arbeider
Fabrieksarbeider
GMDSS
Incidenteel werk
Instructeur maritieme techniek
Instructeur scheepvaart
Instructrice maritieme techniek
Instructrice maritieme technieken
Internationaal maritiem recht
Losse arbeid
MARSUR
MIK
Maritiem Informatie Kruispunt
Maritiem Informatiecentrum Kust
Maritiem Informatiekruispunt
Maritiem toezicht
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme bewaking
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Occasionele arbeid
Raad geven over maritieme onderwerpen
Regie voor Maritiem Transport
Wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem
Wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem
Zeerecht

Traduction de «maritieme arbeid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

surveiller des opérations maritimes


Maritiem Informatie Kruispunt | Maritiem Informatiecentrum Kust | Maritiem Informatiekruispunt | MIK [Abbr.]

Carrefour de l'Information Maritime | CIM [Abbr.] | MIK [Abbr.]


instructrice maritieme techniek | instructrice maritieme technieken | instructeur maritieme techniek | instructeur scheepvaart

instructeur maritime | instructeur maritime/instructrice maritime | instructrice maritime


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes




incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


zeerecht [ internationaal maritiem recht ]

droit de la mer [ droit international maritime ]


maritiem toezicht | maritieme bewaking | MARSUR [Abbr.]

surveillance maritime | MARSUR [Abbr.]


wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]

système de détresse et de sécurité maritime mondial | Système mondial de détresse et de sécurité en mer | système mondial de détresse et de sécurité maritime, aérien ou terrestre | GMDSS [Abbr.] | SMDSM [Abbr.]


Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien, op 12 november 2007, hebben de Europese sociale partners van de sector van de maritieme nijverheid een gezamenlijk akkoord ondertekend over de normen voor maritieme arbeid dat tot doel heeft een aantal bepalingen van het Verdrag betreffende maritieme arbeid op te nemen in het Europees recht.

Par ailleurs, le 12 novembre 2007, les partenaires sociaux européens du secteur de l'industrie maritime ont signé un accord conjoint sur les normes du travail maritime qui vise à introduire dans le droit communautaire certaines dispositions de la Convention du travail maritime.


Het wetsontwerp betreffende de uitvoering en het toezicht op de toepassing van dit Verdrag preciseert bovendien de wijze waarop de inspecties moeten worden gevoerd met betrekking tot tot het al dan niet voorhanden zijn van het maritiem arbeidscertificaat en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid overeenkomstig de voorschriften van het Verdrag betreffende maritieme arbeid aan boord van buitenlandse schepen.

Le projet de loi d'exécution et de contrôle de l'application de la présente Convention précise la manière dont doivent être menées les inspections au vu de l'existence ou non d'un certificat du travail maritime et d'une déclaration de conformité du travail maritime conformes aux prescriptions de la Convention du travail maritime à bord des navires étrangers.


b) wanneer een Lid een buitenlands schip aan een inspectie onderwerpt bij toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, is hij ertoe verplicht het maritiem arbeidscertificaat en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid te aanvaarden, behoudens deze documenten geldig zijn, als bewijsstuk, behalve bewijs van het tegendeel, dat het schip beantwoordt aan de voorschriften van het verdrag, de rechten van de zeevarenden inbegrepen (paragraaf 2);

b) lorsqu'un Membre procède à l'inspection d'un navire étranger en application de la Convention du travail maritime, il a l'obligation d'accepter le certificat de travail maritime et la déclaration de conformité du travail maritime, sous réserve que ces documents soient valides, comme attestant, sauf preuve contraire, de la conformité du navire aux « prescriptions de la (...). Convention, y compris des droits des gens de mer » (paragraphe 2);


Deze wetgevende akte die meer bepaald tot doel heeft eerlijkere voorwaarden inzake concurrentie te waarborgen aan de operatoren, de maritieme veiligheid te waarborgen en de maritieme arbeid te herwaarderen, zal gelijktijdig met het Verdrag betreffende maritieme arbeid van de IAO in werking treden.

Cet acte législatif qui a notamment pour objectif d'assurer des conditions de concurrence plus équitables aux opérateurs, d'améliorer la sécurité maritime et de revaloriser la profession maritime entrera en vigueur à la date d'entrée en vigueur de la Convention du travail maritime de l'OIT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het afleveren van het maritiem arbeidscertificaat wordt aan een volledige inspectie onderworpen die moet plaatsvinden vóór het verstrijken van de geldigheidsduur van het voorlopig maritiem arbeidscertificaat en er kan geen enkel nieuw voorlopig maritiem arbeidscertificaat worden afgegeven (paragraaf 8) Het afgeven van de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid is niet vereist tijdens de geldigheidsduur van een voorlopig maritiem arbeidscertificaat.

La délivrance du certificat de travail maritime sera soumise à une inspection complète qui devra avoir lieu avant la fin de la période de validité du certificat provisoire et aucun nouveau certificat provisoire ne pourra être délivré (paragraphe 8). La délivrance d'une déclaration de conformité de travail maritime n'est pas requise pendant la durée de validité du certificat de travail maritime délivré à titre provisoire.


Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014 tot vaststelling van het model van het maritiem arbeidscertificaat, en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid bedoeld in de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006

3 à l'arrêté royal du 4 août 2014 fixant le modèle du certificat de travail maritime et de la déclaration de conformité du travail maritime visés à la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006


Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014 tot vaststelling van het model van het maritiem arbeidscertificaat, en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid bedoeld in de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006

2 à l'arrêté royal du 4 août 2014 fixant le modèle du certificat de travail maritime et de la déclaration de conformité du travail maritime visés à la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006


Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014 tot vaststelling van het model van het maritiem arbeidscertificaat, en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid bedoeld in de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006

1 à l'arrêté royal du 4 août 2014 fixant le modèle du certificat de travail maritime et de la déclaration de conformité du travail maritime visés à la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006


Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014 tot vaststelling van het model van het maritiem arbeidscertificaat, en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid bedoeld in de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006.

Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 août 2014 fixant le modèle du certificat de travail maritime et de la déclaration de conformité du travail maritime visés à la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006.


4 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van het maritiem arbeidscertificaat, en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid bedoeld in Titel 2 van de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006

4 AOUT 2014. - Arrêté royal fixant le modèle du certificat de travail maritime et de la déclaration de conformité du travail maritime visés au Titre 2 de la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006


w