Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMCO
IMO
Internationale Maritieme Organisatie
Internationale maritieme Organisatie
Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Traduction de «maritieme organisatie heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergouvernementele Maritieme Consultatieve Organisatie | Internationale Maritieme Organisatie | IMCO [Abbr.] | IMO [Abbr.]

Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime | Organisation maritime internationale | OMCI [Abbr.] | OMI [Abbr.]


Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie | Verdrag nopens de Intergouvernementele Maritieme Consultatieve Organisatie

(ex) Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | Convention portant création de l'Organisation maritime internationale


Internationale maritieme Organisatie

Organisation maritime internationale


Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]

Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]


Vereenvoudigingscommissie / Vergemakkelijkingscommissie van de Internationale Maritieme Organisatie

Comité de la simplification des formalités de l'organisation maritime internationale (OMI)


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In lijn met de groeivoorspellingen van de wereldhandel is de verwachting dat EU-gerelateerde emissies afkomstig van de scheepvaart met nog eens 51 % zullen stijgen tegen 2050 in vergelijking met de niveaus van 2010 (+ 86 % in 2050 ten opzichte van het niveau van 1990), ondanks het feit dat de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) in 2011 minimale efficiëntienormen voor nieuwe schepen heeft vastgesteld[2].

En accord avec les projections de croissance du commerce mondial, ces émissions devraient encore progresser de 51 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 2010 (soit une hausse de 86 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990), en dépit de l'adoption en 2011, par l'Organisation maritime internationale (OMI), de normes de rendement énergétique minimales applicables aux nouveaux navires[2].


EU: WindEurope heeft voor 2019 een investering van bijna 25 miljard euro in schone energie aangekondigd. De EU heeft samen met de Internationale Maritieme Organisatie 10 miljoen euro toegezegd voor meer energie-efficiëntie in het vervoer over zee in ontwikkelingslanden.

UE: WindEurope a annoncé des investissements de près de 25 milliards d'euros dans l'énergie éolienne en mer à l'horizon 2019. L'UE et l'Organisation maritime internationale affecteront quant à elles 10 millions d'euros à des actions en faveur de l'efficacité énergétique des transports maritimes dans les pays en développement.


De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangewezen zijn en de voorzitter van de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging zullen, elk wat betreft hun bevoegdheden, tevens de erkende beveiligingsorganisatie die het certificaat voor het schip heeft uitgereikt en de Internationale Maritieme Organisatie in kennis stellen wanneer zulke controlemaatregelen werden opgelegd of stappen werden ondernomen.

Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ainsi que le président de l'autorité nationale pour la sûreté maritime, chacun en ce qui concerne leurs compétences, avertiront également l'organisme de sûreté reconnu ayant délivré le certificat au navire et l'Organisation maritime internationale lorsque de telles mesures de contrôle ont été imposées ou dispositions ont été prises.


E. overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie heeft geweigerd in deze zaak te interveniëren aangezien deze kwestie volgens haar buiten haar bevoegdheid valt; overwegende dat de woordvoerder van de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki Moon, op 6 januari heeft herhaald dat de VN niet wenst te interveniëren;

E. considérant que l'Organisation maritime internationale s'est refusée à intervenir dans cette affaire, qu'elle estime ne pas relever de sa compétence; que, le 6 janvier 2015, le porte-parole de Ban Ki-moon, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, a répété que les Nations unies ne souhaitaient pas intervenir;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In juli 2011 heeft de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) technische en operationele maatregelen goedgekeurd, in het bijzonder de "Energy Efficiency Design Index" (EEDI) voor nieuwe schepen en het "Ship Energy Efficiency Management Plan" (SEEMP), die tot verbetering zullen leiden in de vorm van een vermindering van de verwachte toename van broeikasgasemissies, maar die op zichzelf niet kunnen leiden tot de benodigde absolute vermindering van de uitstoot van broeikasgassen door de internationale scheepvaart die benodigd is om te voldoen aan de wereldwijde doelstelling voor de beperking van de wereldwijde temperatuurstijging tot ...[+++]

(2) En juillet 2011, l’Organisation maritime internationale (OMI) a adopté des mesures techniques et opérationnelles, à savoir l’indice nominal de rendement énergétique (EEDI) applicable aux navires neufs et le plan de gestion du rendement énergétique du navire (SEEMP), qui permettront de limiter l’augmentation attendue des émissions de gaz à effet de serre, mais qui ne suffiront pas pour entraîner les réductions nettes des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime international qui sont nécessaires pour atteindre l’objectif global de limitation à 2 °C de la hausse des températures mondiales.


Daarom moeten op internationaal niveau de internationale oplossingen worden toegepast, waartoe de Internationale Maritieme Organisatie heeft besloten.

C’est pourquoi les solutions internationales adoptées par l’Organisation maritime internationale, qui doit avoir un rôle souverain, doivent être appliquées à l’échelle mondiale.


De Internationale Maritieme Organisatie heeft de Oostzee al aangewezen als een Bijzonder Kwetsbaar Zeegebied en deze status brengt al eisen voor het scheepvaartverkeer met zich mee die de kans op ongelukken moeten beperken en het mariene milieu moeten beschermen.

L’Organisation maritime internationale reconnaît déjà la Baltique comme une zone maritime particulièrement sensible et ce statut s’accompagne d’exigences particulières en ce qui concerne le trafic maritime afin de réduire le risque d’accidents et de protéger le milieu marin.


De Internationale Maritieme Organisatie heeft tijdens de 58e bijeenkomst van haar commissie voor de bescherming van het mariene milieu (6-10 oktober 2008) wijzigingen goedgekeurd van de wetgeving inzake de luchtverontreiniging door schepen (Marpol, bijlage VI). Als gevolg van deze wijziging zal de emissie van zwaveloxiden in speciale controlegebieden in 2015 met 93% worden teruggedrongen en in 2020 wereldwijd met 85%.

L’Organisation maritime internationale, lors de la 58réunion du comité de la protection du milieu marin (6-10 octobre 2008), a adopté des amendements aux dispositions concernant la pollution de l’air causée par les navires, MARPOL Annexe VI. Conformément à ces amendements, les émissions d’oxyde de soufre seront réduites jusqu’à 93 % dans les zones de contrôle spéciales d’ici 2015 et de 85 % dans le monde entier d’ici 2020.


Echter, de Internationale Maritieme Organisatie heeft besloten de limiet van de bestaande fondsen op te trekken naar 750.000 speciale trekkingsrechten en daarmee de limiet nagenoeg gelegd bij 1 miljard euro.

Toutefois, l’Organisation maritime internationale a décidé de relever le plafond actuel d’indemnisation jusqu’à 750 000 DTS fixant ainsi le plafond à environ 1 milliard d’euros. Ceci répond donc à la remarque effectuée par cette Assemblée dans le rapport Esclopé.


(2) Op 12 december 2002 heeft de diplomatieke conferentie van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) een aantal wijzigingen goedgekeurd van het Internationaal Verdrag inzake de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS) en de International Ship and Port Facility Security Code (ISPS), die een reeks maatregelen met betrekking tot maritieme beveiliging bevat.

(2) Le 12 décembre 2002, la conférence diplomatique de l'Organisation maritime internationale (OMI) a adopté plusieurs amendements à la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS), ainsi qu'un code international relatif à la sûreté des navires et des installations portuaires (code ISPS), qui prévoient un ensemble de mesures en matière de sûreté maritime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maritieme organisatie heeft' ->

Date index: 2023-11-30
w