Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt immers alleen » (Néerlandais → Français) :

Daar waar de Europese interne markt een essentiële rol heeft bij het creëren van meer groei en banen — dé weg uit de crisis —, kunnen de mogelijkheden van de interne markt immers alleen ten volle worden benut indien alle lidstaten — dus ook België — de goedgekeurde wetgeving ook tijdig en correct omzetten en toepassen.

En effet, s'il est vrai que le marché intérieur européen contribue de manière essentielle à générer de la croissance et de l'emploi — qui sont les principaux remèdes à la crise —, les possibilités qu'il recèle ne peuvent être pleinement exploitées que si l'ensemble des États membres — et donc aussi la Belgique — transposent et appliquent la législation adoptée avec le même sérieux et la même célérité.


Diverse verstoringen op de interne markt kunnen immers alleen uit de wereld geholpen worden als er een gemeenschappelijk stelsel van voorschriften komt met gemeenschappelijke administratieve procedures en een one-stop-shop beheer.

Pour remédier aux distorsions présentes sur le marché intérieur, la seule solution est de proposer un ensemble de règles communautaires comportant des procédures administratives communes et une gestion au moyen d'un guichet unique.


Het betreft immers niet alleen de belangen van de patiënt zelf, maar ook belangen van derden zijn aan de orde : de vooruitgang van de wetenschap, de belangen van toekomstige patiënten, commerciële belangen (bijvoorbeeld het op de markt brengen van nieuwe geneesmiddelen).

En effet, ce sont les intérêts non seulement du patient lui-même, mais aussi des tiers qui sont en jeu : le progrès de la science, les intérêts des futurs patients, des intérêts commerciaux (par exemple concernant la commercialisation de nouveaux médicaments).


Tijdens de periode tussen 2000 en 2007 heeft men voor de fysieke markt van albums en singles alleen immers een daling van 42 % vastgesteld (175 miljoen euro in 2000, 101 miljoen euro in 2007), terwijl de muziek-dvd's hieraan zijn toegevoegd (waarvan de verkoop eveneens daalt) (1) .

En effet, durant la période entre 2000 et 2007 pour le seul marché physique des albums et singles, on a enregistré une baisse de 42 % (175 millions euros en 2000, pour 101 millions euros en 2007) en ajoutant les DVD musicaux (en baisse aussi) (1) .


Tijdens de periode tussen 2000 en 2007 heeft men voor de fysieke markt van albums en singles alleen immers een daling van 42 % vastgesteld (175 miljoen euro in 2000, 101 miljoen euro in 2007), terwijl de muziek-dvd's hieraan zijn toegevoegd (waarvan de verkoop eveneens daalt) (1) .

En effet, durant la période entre 2000 et 2007 pour le seul marché physique des albums et singles, on a enregistré une baisse de 42 % (175 millions euros en 2000, pour 101 millions euros en 2007) en ajoutant les DVD musicaux (en baisse aussi) (1) .


Het betreft immers niet alleen de belangen van de patiënt zelf, maar ook belangen van derden zijn aan de orde : de vooruitgang van de wetenschap, de belangen van toekomstige patiënten, commerciële belangen (bijvoorbeeld het op de markt brengen van nieuwe geneesmiddelen).

En effet, il n'y va pas uniquement des intérêts du patient lui-même, mais aussi des intérêts de tiers : les progrès de la science, les intérêts des futurs patients, les intérêts commerciaux (par exemple, la mise sur le marché de nouveaux médicaments).


Ik heb voor dit verslag gestemd, daar ik het noodzakelijk acht dat de lidstaten de internemarktwetgeving tijdig omzetten in nationaal recht. De interne markt kan immers alleen goed functioneren als de regels van de EU voor de werking van de markt correct worden omgezet en toegepast en de handhaving ervan wordt gecontroleerd.

J’ai voté en faveur du présent rapport parce que je pense qu’il est impératif que les États membres intègrent la législation relative au marché intérieur dans leur législation nationale dans les délais impartis, parce que le marché intérieur ne peut fonctionner correctement que si la réglementation européenne relative à son fonctionnement est correctement mise en œuvre et appliquée, et si nous réalisons des tests de conformité.


Met uitzondering van de waren van rekwirante worden vruchtendranken en vruchtensappen op de Europese markt immers alleen in glazen flessen of in kartonverpakkingen verkocht.

En effet, sur le marché européen, à l’exception des produits de la requérante, les boissons de fruits et les jus de fruits sont conditionnés uniquement dans des bouteilles en verre ou dans des boîtes en carton.


Een interne markt, en daarom geloof ik in Europa, kan immers alleen goed functioneren op basis van vertrouwen, zowel van het bedrijfsleven als van de overheid en de consument.

Après tout un marché intérieur, et c’est pourquoi je crois en l’Europe, ne peut fonctionner correctement qu’avec la confiance des entreprises, des autorités et des consommateurs.


Anders bewijzen we ook de nanotechnologie een slechte dienst. Nanotechnologie kan immers alleen succesvol op de markt worden gebracht en kan alleen economisch levensvatbaar zijn als we duidelijk maken dat ook rekening wordt gehouden met consumentenbelangen en risico’s.

Agir autrement serait rendre un mauvais service aux nanotechnologies, qui ne peuvent progresser commercialement et être économiquement durables que si nous exigeons qu’il soit tenu compte également des intérêts des consommateurs et des risques impliqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt immers alleen' ->

Date index: 2022-12-30
w