Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar behoren vastgesteld
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «markt naar behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. § 1. Gereglementeerde ondernemingen die directe elektronische toegang tot een handelsplatform aanbieden, beschikken over doeltreffende interne beheersing opgezet om te garanderen dat de geschiktheid van cliënten die van de dienst gebruik maken naar behoren wordt getoetst en beoordeeld, dat cliënten die van de dienst gebruik maken wordt belet gepaste, vooraf vastgestelde handels- en kredietdrempels te overschrijden, dat de handel door cliënten die van de dienst gebruik maken naar behoren wordt gecontroleerd, en dat gepaste risicocontroles handel ...[+++]

Art. 12. § 1. Les entreprises réglementées fournissant un accès électronique direct à une plate-forme de négociation disposent de systèmes et de contrôles efficaces assurant que le caractère adéquat des clients utilisant ce service est dûment évalué et examiné, que ces clients sont empêchés de dépasser des seuils de négociation et de crédit appropriés préétablis, que les opérations effectuées par ces clients sont convenablement suivies et que des contrôles appropriés des risques préviennent toute négociation susceptible de créer des risques pour l'entreprise réglementée elle-même ou susceptible de donner naissance ou de contribuer à une perturbation du marché ou d ...[+++]


1° zij beoordeelt een voldoende groot aantal op de markt verkrijgbare financiële instrumenten die voldoende divers moeten zijn wat type en emittenten of productaanbieders betreft, om ervoor te zorgen dat de beleggingsdoelstellingen van de cliënt naar behoren kunnen worden gerealiseerd, en die niet beperkt mogen zijn tot financiële instrumenten die worden uitgegeven of verstrekt:

1° elle évalue un éventail suffisant d'instruments financiers disponibles sur le marché, qui doivent être suffisamment diversifiés quant à leur type et à leurs émetteurs, ou à leurs fournisseurs, pour garantir que les objectifs d'investissement du client puissent être atteints de manière appropriée, et ne doivent pas se limiter aux instruments financiers émis ou fournis par:


In afwijking van de paragrafen 1 tot 4 kan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft of zijn afgevaardigde, op een naar behoren gemotiveerd verzoek, toestaan dat individuele hulpmiddelen op het Belgische grondgebied op de markt worden gebracht en in gebruik worden genomen zonder dat daarvoor de in de paragrafen 1 tot 4 bepaalde procedures zijn toegepast, indien het gebruik ervan in het belang van de bescherming van de gezondheid is".

Par dérogation aux paragraphes 1 à 4, le Ministre qui a la santé publique dans ses attributions ou son délégué peut, sur demande dûment justifiée, autoriser la mise sur le marché et la mise en service, sur le territoire belge, de dispositifs individuels pour lesquels les procédures visées aux paragraphes 1 à 4 n'ont pas été appliquées et dont l'utilisation est dans l'intérêt de la protection de la santé».


In het bijzonder kan naar de mening van de Commissie niet worden gerechtvaardigd dat de Oostenrijkse maatregelen worden toegepast op internationale vervoersactiviteiten die geen voldoende band met Oostenrijk hebben, omdat dit een onevenredig zware administratieve belasting meebrengt die eraan in de weg staat dat de interne markt naar behoren functioneert.

Plus particulièrement, la Commission estime que l'application de cette loi aux opérations de transport international n'ayant pas un rapport suffisant avec l'Autriche n'est pas justifiée, en ce qu'elle crée des contraintes administratives disproportionnées qui empêchent le bon fonctionnement du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ pleit hij voor een consumentenbeleid dat mondige consumenten centraal stelt in een concurrerende interne markt, waarin het Groenboek inzake consumentenbescherming naar behoren wordt opgevolgd, en vooruitgang wordt geboekt op de weg naar een daadwerkelijke interne markt voor kredieten dankzij de richtlijn betreffende consumentenkrediet;

­ préconise une politique des consommateurs qui place des consommateurs plus engagés au centre d'un marché intérieur concurrentiel, en donnant suite de manière appropriée au livre vert sur la protection des consommateurs, et en progressant vers un marché unique efficace du crédit grâce à la directive sur le crédit à la consommation;


Een vrije markt functioneert pas naar behoren zodra er geen dominante spelers zijn en er een regulator optreedt.

Un marché libre ne peut fonctionner convenablement que s'il n'y a pas d'opérateurs dominants et si un régulateur intervient.


2) Indien de scan naar behoren werkt, en het gebruik overeenstemt met de privacywetgeving en/of de regels met betrekking tot mensen die hun straf hebben uitgezeten, is de minister dan bereid om de resultaten van dit onderzoek in de Belgische markt te implementeren?

2) Si la scanographie fonctionne correctement et que son utilisation est en conformité avec la législation sur la protection de la vie privée et/ou les règles relatives aux personnes ayant purgé leur peine, la ministre est-elle prête à appliquer les résultats de cette expérience au marché belge ?


Dit is niet ideaal, omdat bij een monopoliepositie van Arianespace de industrie op zoek zal gaan naar alternatieven en een terugkeer op de markt van bijvoorbeeld de Amerikaanse draagraketten tot de mogelijkheid kan behoren.

Cette situation n'est pas idéale car, si Arianespace occupe une position de monopole, l'industrie se mettra en quête d'alternatives et les lanceurs américains, par exemple, pourraient bien faire leur retour sur le marché.


Om consumenten ten volle gebruik te laten maken van de eengemaakte markt en om ervoor te zorgen dat de eengemaakte markt naar behoren werkt, is het van essentieel belang te garanderen dat consumenten in de Europese Unie (hierna „de Unie” genoemd) toegang tot betalingsdiensten hebben.

Il est essentiel de garantir aux consommateurs un accès aux services de paiement dans l’Union européenne (ci-après l’«Union») pour qu’ils puissent pleinement tirer parti du marché unique et pour assurer le bon fonctionnement de celui-ci.


E. overwegende dat de eerste Enquêtecommissie van het Europees Parlement zich vooral met douanekwesties heeft bezighouden en reeds tot de conclusie kwam dat, wil men de economische actoren en het grote publiek het nodige vertrouwen geven dat de handelsomgeving van de interne markt naar behoren beschermd wordt, het creëren van één EU‑kader voor douanediensten een langetermijndoelstelling van de EU moet zijn,

E. considérant que sa première commission d'enquête avait centré ses travaux sur les questions douanières et avait déjà tiré la conclusions suivante: "Afin de donner aux opérateurs économiques et au public en général l'indispensable conviction que l'environnement commercial du marché unique est convenablement protégé, la commission d'enquête est parvenue à la conclusion que la création d'un cadre européen unique pour les services douaniers doit constituer un objectif à long terme de l'Union européenne". ,




D'autres ont cherché : naar behoren     naar behoren vastgesteld     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     markt naar behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt naar behoren' ->

Date index: 2023-03-06
w