Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Marktaandeel
Neventerm
Uitwerking hebben
Verovering van marktaandeel
Volledig marktaandeel

Traduction de «marktaandeel hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme








oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook verklaart de staatssecretaris dat de belangrijkste verzekeraars, die meer dan 80 % marktaandeel hebben, geen overdreven prijsverhoging of contractwijzigingen hebben doorgevoerd.

Le secrétaire d'État déclare également que les principaux assureurs, qui détiennent plus de 80 % des parts de marché, n'ont procédé à aucune augmentation de prix exagérée ni à des modifications contractuelles.


2) Het aanduiden van partijen die een marktaandeel hebben van meer dan 25 % als SMP (Significant Market Party) waar andere spelregels voor gelden, dan kunnen de regelgevers extra controle uitoefenen op deze partijen zodat andere, lees nieuwe, marktpartijen niet verpletterd worden door het gewicht van de dominante marktpartij.

2) Il faut identifier les acteurs qui détiennent une part de marché supérieure à 25 % comme étant des SMP (Significant Market Party) auxquels s'appliquent d'autres règles, de manière que les régulateurs puissent les soumettre à un contrôle particulier pour éviter que les autres acteurs, c'est-à-dire les nouveaux arrivants sur le marché, ne soient écrasés sous le poids de l'acteur dominant.


Een eenmalige bijdrage van in totaal 100 miljoen euro wordt ingevoerd ten laste van de deelnemende gasondernemingen, die in het jaar 2005 op de Belgische markt aan aardgasverkoop in TWh binnen het segment voortverkoop en distributie een marktaandeel hebben van minstens 30%.

Une contribution unique d’au total 100 millions d’euros est instaurée à charge des entreprises participantes de gaz qui, dans l’année 2005 sur le marché belge ont une part du marché dans le segment de la revente et de la distribution d’au moins 30% en vente de gaz naturel en TWh


Men heeft de in percentages van de nationale markt uitgedrukte drempels slechts afgeschaft voor de aanmeldingsverplichting.De fusie is dus automatisch aanvaard wanneer de Raad vaststelt dat de ondernemingen na fusie samen een marktaandeel hebben van minder dan 25 %.

On a supprimé les seuils des pourcentages du marché national, uniquement pour l'obligation de notifier. C'est pourquoi lorsque le Conseil constate que les entreprises contrôlent ensemble, après fusion, moins de 25 % des parts du marché, la fusion est automatiquement admise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betrokken markten : in afdeling 6 van dit formulier moeten de aanmeldende partijen een omschrijving geven van de betrokken productmarkten en aangeven welke van die markten mogelijks relevant kunnen zijn voor de operatie, ongeacht het gaat om horizontale of verticale relaties, voor zover de aanmeldende partijen 25 % of meer marktaandeel hebben.

Marchés affectés : la section 6 du présent formulaire impose aux parties notifiantes de définir les marchés de produits en cause et d'indiquer ceux de ces marchés qui sont susceptibles d'être pertinents pour la transaction qu'il s'agisse de relations horizontales ou verticales, pour autant que les parties notifiantes disposent de 25 % ou plus de part de marché.


Art. 3. Onder voorbehoud van de artikelen 2 en 4 moeten de private televisieomroeporganisaties voor de omroepprogramma's die na de inwerkingtreding van dit besluit gedurende een kalenderjaar een marktaandeel hebben minstens 15 %, maar minder dan 30 % :

Art. 3. Sous réserve des articles 2 et 4, pour les programmes de radiodiffusion qui ont une part de marché d'au moins 15 % mais de moins de 30 % pendant une année calendaire après l'entrée en vigueur du présent arrêté, les organismes privés de radiodiffusion télévisuelle sont tenus de :


Art. 4. Onder voorbehoud van de artikelen 2 en 3 moeten de private televisieomroeporganisaties voor de omroepprogramma's die na de inwerkingtreding van dit besluit gedurende een kalenderjaar een marktaandeel hebben van minstens 5 %, maar minder dan 15 % :

Art. 4. Sous réserve des articles 2 et 3, pour les programmes de radiodiffusion qui ont une part de marché d'au moins 5 % mais de moins de 15 % pendant une année calendaire après l'entrée en vigueur du présent arrêté, les organismes privés de radiodiffusion télévisuelle sont tenus de :


Art. 2. Onder voorbehoud van de artikelen 3 en 4 moeten de private televisieomroeporganisaties voor de omroepprogramma's die na de inwerkingtreding van dit besluit gedurende een kalenderjaar een marktaandeel hebben van 30 % of meer, uiterlijk 12 maanden na het einde van dat kalenderjaar :

Art. 2. Sous réserve des articles 3 et 4, pour les programmes de radiodiffusion qui ont une part de marché de 30 % ou plus pendant une année calendaire après l'entrée en vigueur du présent arrêté, les organismes privés de radiodiffusion télévisuelle sont tenus, au plus tard 12 mois après la fin de ladite année calendaire, de :


Art. 69. Een eenmalige bijdrage van in totaal 100 miljoen euro wordt ingevoerd ten laste van de deelnemende gasondernemingen, die in het jaar 2005 op de Belgische markt aan aardgasverkoop in TWh binnen het segment voortverkoop en distributie een marktaandeel hebben van minstens 30 %.

Art. 69. Une contribution unique d'au total 100 millions d'euros est instaurée à charge des entreprises participantes de gaz qui, dans l'année 2005 sur le marché belge ont une part du marché dans le segment de la revente et de la distribution d'au moins 30 % en vente de gaz naturel en TWh.


4. Is hij bereid om wettelijk bepaalde opzeggingsperiodes en procedures te voorzien bij het schrappen van producten bij distributeurs die een belangrijk marktaandeel hebben ?

4. Est-il disposé à prévoir certaines périodes de préavis et des procédures légales pour la suppression de produits chez les distributeurs qui possèdent une importante part de marché ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktaandeel hebben' ->

Date index: 2023-09-17
w