Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Marktaandeel
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Verovering van marktaandeel
Volledig marktaandeel
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «marktaandeel heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits








Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. merkt op dat de Europese automobielindustrie sinds 2007, toen de Europese productie van personenwagens goed was voor 32,2 % van de wereldwijde productie, marktaandeel heeft verloren en dat dit percentage daalde tot 23,2 % in 2012; wijst er verder op dat de productie van de EU-27 tussen 2011 en 2012 met 7 % is gedaald, terwijl de wereldwijde productie in dezelfde periode met 5,3 % is gestegen; benadrukt dat de situatie op nationaal vlak nog erger was, aangezien het productievolume in 2012 bijna een derde lager was dan in 2011;

4. relève que l'industrie automobile européenne a perdu des parts de marché depuis 2007, quand la production européenne de voitures particulières représentait 32,2 % de la production mondiale, pourcentage tombé à 23,2 % en 2012; souligne en outre la baisse de production de 7 % entre 2011 et 2012 dans l'UE-27 alors que, dans le même temps, la production mondiale augmentait de 5,3 %; souligne que la situation est encore plus grave au niveau national puisque le volume de production a chuté de près d'un tiers entre 2011 et 2012;


Overwegende dat de Belgische mode een belangrijk marktaandeel heeft en internationale faam geniet waardoor tal van défilés plaatsvinden in bijvoorbeeld Brussel, Antwerpen en Luik;

Considérant que la mode belge occupe aujourd'hui une place importante sur le marché et a acquis une renommée internationale de sorte que de nombreux défilés ont lieux dans des villes comme Bruxelles, Anvers et Liège;


De Europese Commissie beschouwt immers een bedrijf als een « Significant Market Power » — met mogelijkheden tot prijszetting — indien het een marktaandeel heeft vanaf 25 % (2 700 MW) à 37 % (4 000 MW).

En effet, la Commission européenne assimile une entreprise à un « pouvoir de marché significatif » — doté de possibilités de fixer les prix — si elle possède une part de marché allant de 25 % (2 700 MW) à 37 % (4 000 MW).


De voorgestelde maatregel is bedoeld als overgangsmaatregel die van toepassing is totdat de dominante speler zijn marktaandeel heeft laten afkalven tot beneden de 37 %.

La mesure proposée est une mesure à vocation transitoire qui restera d'application jusqu'au moment où la part de marché de l'acteur dominant tombera en dessous de 37 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie beschouwt een bedrijf als een « Significant Market Power » — met mogelijkheden tot prijszetting — indien het een marktaandeel heeft vanaf 25 à 37 %.

La Commission européenne qualifie une entreprise de « Significant Market Power » — dote de la possiblité de fixer les prix — lorsqu'elle possède une part du marché à partir de 25 à 37 %.


Overwegende dat de Belgische mode een belangrijk marktaandeel heeft en internationale faam geniet waardoor tal van défilés plaatsvinden in bijvoorbeeld Brussel, Antwerpen en Luik;

Considérant que la mode belge occupe aujourd'hui une place importante sur le marché et a acquis une renommée internationale de sorte que de nombreux défilés ont lieux dans des villes comme Bruxelles, Anvers et Liège;


(B) overwegende dat de Poolse autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen verband houden met de door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, en dat de Europese automobielsector sinds 2007 marktaandeel heeft verloren (in 2007 was de productie van personenwagens in Europa goed voor 32,2% van de wereldwijde productie, terwijl dit in 2012 nog maar 23,2% was);

(B) Les autorités polonaises font valoir que les licenciements sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation et que l'industrie automobile européenne a perdu des parts de marché depuis 2007 (en 2007, la production européenne de voitures particulières représentait 32,2 % de la production mondiale; en 2012, elle était de 23,2 %).


P. overwegende dat de EU nog steeds de grootste mondiale exporteur is van landbouwgoederen (circa 17% van de totale mondiale handel); overwegende dat de EU de afgelopen 10 jaar een belangrijk marktaandeel heeft verloren (in 2000 droeg de EU ongeveer 19% bij aan de wereldhandel); overwegende dat de EU voornamelijk producten met een hoge toegevoegde waarde en verwerkte producten uitvoert (67% van alle landbouwproducten),

P. considérant que l’Union reste le premier exportateur mondial de produits agricoles (17 % environ du commerce mondial total); qu'elle a perdu une part de marché importante au cours de ces dix dernières années (en 2000, elle contribuait pour 19 % environ au commerce mondial); qu'elle exporte essentiellement des produits transformés et des produits à forte valeur ajoutée (67 % de ses exportations agricoles totales),


P. overwegende dat de EU nog steeds de grootste mondiale exporteur is van landbouwgoederen (circa 17% van de totale mondiale handel); overwegende dat de EU de afgelopen 10 jaar een belangrijk marktaandeel heeft verloren (in 2000 droeg de EU ongeveer 19% bij aan de wereldhandel); overwegende dat de EU voornamelijk producten met een hoge toegevoegde waarde en verwerkte producten uitvoert (67% van alle landbouwproducten),

P. considérant que l'Union reste le premier exportateur mondial de produits agricoles (17 % environ du commerce mondial total); qu'elle a perdu une part de marché importante au cours de ces dix dernières années (en 2000, elle contribuait pour 19 % environ au commerce mondial); qu'elle exporte essentiellement des produits transformés et des produits à forte valeur ajoutée (67 % de ses exportations agricoles totales),


(10 bis) Daar ongelode normale benzine in een aantal lidstaten een aanzienlijk marktaandeel heeft, moeten deze lidstaten de mogelijkheid krijgen deze brandstof, middels een verzoek aan de Commissie, ook na 1 januari 2005 in de handel te blijven brengen.

(10 bis) L'essence normale sans plomb représentant une part non négligeable du marché dans certains États membres, ceux-ci devraient être autorisés, après en avoir fait la demande à la Commission, à continuer à commercialiser ce type de carburant après le 1 janvier 2005.




D'autres ont cherché : neventerm     verovering van marktaandeel     marktaandeel     overwegend corticale dementie     volledig marktaandeel     marktaandeel heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktaandeel heeft' ->

Date index: 2022-01-09
w