Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marktautoriteit hiermee instemt stelt " (Nederlands → Frans) :

2. De beslissing kan alleen worden herzien, wanneer de instantie waarvan de beslissing wordt betwist, de andere partij in kennis stelt van haar voornemen om de beslissing te herzien en wanneer deze partij binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving hiermee instemt.

2. Il peut y être fait droit uniquement si l'instance dont la décision est attaquée notifie à l'autre partie l'intention d'y faire droit et que celle-ci l'accepte dans un délai de deux mois à partir de la date de réception de la notification.


13942. Indien een partij dit vraagt en de Marktautoriteit hiermee instemt stelt het college van arbiters het bedrag van de provisies of aanvullende provisies slechts vast na overleg met de Marktautoriteit, die hierbij aan het college van arbiters elke opmerking mag maken die zij gepast acht wat betreft het bedrag van dergelijke provisies en aanvullende provisies.

13942. Lorsqu'une partie en fait la demande et que l'Autorité de Marché y consent, le tribunal arbitral ne peut fixer les montants des provisions ou des provisions supplémentaires qu'après consultation de l'Autorité de Marché, qui peut faire part au tribunal arbitral de tout commentaire qu'elle juge opportun sur le montant desdites provisions ou provisions supplémentaires.


13922. Indien een partij hierom verzoekt en de Marktautoriteit hiermee instemt stelt het college van arbiters, in het geval bedoeld in Regel 13921 van dit Reglement, zijn honorarium slechts vast na overleg met de Marktautoriteit, die hierbij aan het college van arbiters elke opmerking met betrekking tot het honorarium mag maken die zij gepast acht.

13922. Dans le cas visé à la Règle 13921 du présent Règlement, lorsqu'une partie en fait la demande et que l'Autorité de Marché y consent, le tribunal arbitral ne peut fixer ses honoraires qu'après consultation de l'Autorité de Marché, qui peut faire part au tribunal arbitral de tout commentaire qu'elle juge opportun sur les honoraires.


10924. Indien een partij hierom verzoekt en de Marktautoriteit hiermee instemt stelt het college van arbiters, in het geval bedoeld in Regel 10922 van dit Reglement, zijn honorarium slechts vast na overleg met de Marktautoriteit, die hierbij aan het college van arbiters elke opmerking met betrekking tot het honorarium mag maken die zij gepast acht.

10924. Dans le cas visé à la Règle 10922 du présent Règlement, lorsqu'une partie en fait la demande et que l'Autorité de Marché y consent, le tribunal arbitral ne peut fixer ses honoraires qu'après consultation de l'Autorité de Marché, qui peut faire part au tribunal arbitral de tout commentaire qu'elle juge opportun sur les honoraires.


10944. Indien een partij dit vraagt en de Marktautoriteit hiermee instemt stelt het college van arbiters het bedrag van de provisies of aanvullende provisies slechts vast na overleg met de Marktautoriteit, die hierbij aan het college van arbiters elke opmerking mag maken die zij gepast acht wat betreft het bedrag van dergelijke provisies en aanvullende provisies.

10944. Lorsqu'une partie en fait la demande et que l'Autorité de Marché y consent, le tribunal arbitral ne peut fixer les montants des provisions ou des provisions supplémentaires qu'après consultation de l'Autorité de Marché, qui peut faire part au tribunal arbitral de tout commentaire qu'elle juge opportun sur le montant desdites provisions ou provisions supplémentaires.


2. De beslissing kan alleen worden herzien wanneer de instantie waarvan de beslissing wordt betwist, de andere partij in kennis stelt van haar voornemen om de beslissing te herzien en wanneer deze partij binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving hiermee instemt.

2. Il peut y être fait droit uniquement si l'instance dont la décision est attaquée notifie à l'autre partie l'intention d'y faire droit et que celle-ci l'accepte dans un délai de deux mois à partir de la date de réception de la notification.


De punten die niet op de agenda staan mogen alleen worden besproken indien een meerderheid van de leden van de Marktautoriteit hiermee instemt.

Un point qui ne figure pas dans l'ordre du jour ne peut être discuté que si une majorité des membres de l'Autorité de Marché marque son accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktautoriteit hiermee instemt stelt' ->

Date index: 2021-11-29
w