Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markteconomie door ondernemingen en europeanen weer centraal » (Néerlandais → Français) :

Met de drie componenten – ondernemingen, Europeanen en bestuur – zal gelijktijdig vooruitgang moeten worden geboekt willen we kunnen zorgen voor een competitieve interne markt, met slimme, inclusieve en duurzame groei en waarin de Europeanen centraal staan.

Les trois composantes – les entreprises, les Européens et la gouvernance – doivent progresser en parallèle pour obtenir un marché unique compétitif, à la croissance intelligente, inclusive et durable, et qui place les Européens au centre de ses préoccupations.


De doelstelling ervan is om, in overeenstemming met artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, "een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te versterken door bedrijven, en met name kmo's, en Europeanen centraal te plaatsen in de interne markt.

Son objectif, conformément à l'article 3 du traité UE, est de renforcer "une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement" en mettant les entreprises, notamment les PME, et les Européens au cœur du marché unique.


D. overwegende dat de informatie en raadpleging van werknemers centraal staan in een sociale markteconomie en niet als een obstakel voor de economische ontwikkeling van ondernemingen mogen worden beschouwd,

D. considérant que l'information et la consultation des travailleurs sont des composantes essentielles de l'économie sociale de marché et qu'il n'y a pas lieu d'y voir une entrave au développement économique des entreprises,


D. overwegende dat de informatie en raadpleging van werknemers centraal staan in een sociale markteconomie en niet als een obstakel voor de economische ontwikkeling van ondernemingen moeten worden beschouwd;

D. considérant que l'information et la consultation des travailleurs sont des composantes essentielles de l'économie sociale de marché et qu'il n'y a pas lieu d'y voir une entrave au développement économique des entreprises,


Het gaat in de eerste plaats om een algemene aanpak die de Commissie voornemens is te volgen: versterken van de sociale markteconomie door ondernemingen en Europeanen weer centraal te stellen in de eengemaakte markt om het vertrouwen te herwinnen; uitstippelen van een marktbeleid dat ten dienste staat van een duurzame en rechtvaardige groei; zorgen voor instrumenten voor een goede governance, dialoog, partnerschap en evaluatie.

C'est avant tout une démarche globale que la Commission propose de mettre en œuvre: renforcer l'économie sociale de marché en remettant les entreprises et les Européens au cœur du marché unique pour retrouver la confiance ; développer des politiques de marché au service d'une croissance durable et équitable ; mettre en place les outils d'une bonne gouvernance, le dialogue, le partenariat et l'évaluation.


3. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese ...[+++]

3. souligne que la concurrence entre les entreprises est au coeur de l'économie sociale de marché, mais qu'elle ne produit d'effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le bia ...[+++]


De hele ambitie van de Single Market Act bestaat er dan ook in een nieuw kader voor het voeren van een dialoog voor te stellen om ervoor te zorgen dat bij alle gedachtewisselingen en bij de tenuitvoerlegging van alle wetgevingsteksten deze zelfde Europeanen centraal staan: in het kader van haar rol als initiator, stuwende kracht en forum voor het voeren van dialogen en discussies, zal de Commissie zich inzetten om de eengemaakte markt weer richting ...[+++]

Toute l'ambition de cet Acte est de proposer un nouveau cadre de dialogue pour rendre la réflexion et la mise en œuvre des textes au service de ces Européens: dans son rôle de proposition, d'impulsion, de lieu de dialogue et de débats, la Commission s'engage à redonner du sens au marché unique pour qu'il offre plus aux Européens .


De Europeanen moeten opnieuw centraal komen te staan in deze grote eengemaakte markt en het streven naar een "sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen" moet nieuw leven worden ingeblazen.

Il faut remettre les Européens au cœur de ce grand marché et réinvestir "l'économie sociale de marché hautement compétitive".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markteconomie door ondernemingen en europeanen weer centraal' ->

Date index: 2021-02-10
w