Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markten redt zoals commissaris mccreevy " (Nederlands → Frans) :

Wat op dit moment de Europese financiële markten redt, zoals commissaris McCreevy ook al heeft gezegd, is het bestaan van regelgeving; van nationale regelgeving die werkt en die ervoor zorgt dat de financiële catastrofe in de Amerikaanse markt niet overslaat naar Europa.

Comme l’a indiqué le commissaire McCreevy, ce qui sauve les marchés financiers européens, c’est sans doute l’existence de règlements - de règlements nationaux, car chaque État membre dispose de règlements qui fonctionnent et qui empêchent la catastrophe financière des marchés américains de s’étendre à l’Europe.


Onderdelen die als gevolg van een ongeluk of om een andere reden kapotgaan of verloren gaan, moeten worden vervangen, en zoals commissaris McCreevy het heeft gezegd is de normale gang van zaken dat een vervangingsonderdeel identiek is aan het oorspronkelijke onderdeel.

Les pièces de rechange, c.-à-d. les pièces qui se brisent ou se détachent à la suite d'un accident ou pour toute autre raison, doivent être remplacées. Comme l'a dit le commissaire McCreevy, le cas normal est une pièce équivalente à la pièce remplacée.


Onderdelen die als gevolg van een ongeluk of om een andere reden kapotgaan of verloren gaan, moeten worden vervangen, en zoals commissaris McCreevy het heeft gezegd is de normale gang van zaken dat een vervangingsonderdeel identiek is aan het oorspronkelijke onderdeel.

Les pièces de rechange, c.-à-d. les pièces qui se brisent ou se détachent à la suite d'un accident ou pour toute autre raison, doivent être remplacées. Comme l'a dit le commissaire McCreevy, le cas normal est une pièce équivalente à la pièce remplacée.


Volgens Karel De Gucht, Europees commissaris voor Handel, "blijkt uit de opkomst van nieuwe economieën zoals India, China en Brazilië dat ontwikkeling als gevolg van handel mogelijk is en dat open markten een belangrijke rol kunnen spelen bij de bevordering van groei.

Karel de Gucht, commissaire européen chargé du commerce, a fait la déclaration suivante: «L’essor des économies émergentes comme l’Inde, la Chine et le Brésil montre que le développement tiré par le commerce est possible et que l’ouverture des marchés peut jouer un rôle crucial dans la croissance.


Uiteindelijk moeten wij realistisch zijn, zoals commissaris McCreevy, woordvoerder van de Commissie en opvolger van de heer Bolkestein, zojuist heeft onderstreept: er is een referendum geweest in Frankrijk en Nederland.

Puis, comme vient de le souligner le porte-parole de la Commission, le commissaire McCreevy, successeur de M. Bolkestein, je le cite, il faut être réaliste, il y a eu un référendum en France et aux Pays-Bas.


Zoals commissaris McCreevy al heeft aangegeven, is het van groot belang dat we een betere dienstenrichtlijn opstellen om het enorme economische potentieel van de dienstensector in Europa tot volledige ontwikkeling te brengen.

Comme l’a dit le commissaire McCreevy, il est essentiel que nous élaborions une directive sur les services qui libérera le potentiel économique énorme du secteur des services en Europe.


Commissaris voor informatiemaatschappij en media Viviane Reding: Met de levering van inhoud on line, zoals films, muziek en spelletjes, wordt de Europese cultuur niet alleen toegankelijker, maar ontstaat ook een enorme kans voor de Europese inhoudindustrie om haar markten uit te breiden.

«La fourniture de contenu en ligne, comme des films, de la musique et des jeux, ne joue pas seulement un rôle dans l’accès à la culture en Europe, c'est aussi une formidable opportunité, pour l’industrie européenne du contenu, d’étendre ses propres marchés», a constaté Mme Viviane Reding, membre de la Commission responsable de la société de l'information et des médias.


«Het jaar 2000 was een zeer druk jaar en een ware uitdaging aangezien de Commissie haar grondig onderzoek van de antitrustprocedures heeft voortgezet terwijl zij het hoofd moest bieden aan een nieuwe verhoging van het aantal aanmeldingen van concentraties en aan belangrijke technologische ontwikkelingen die nieuwe markten en praktijken, zoals B2B-verkeer (business-to-business), binnen het toepassingsgebied van onze concurrentievoorschriften hebben gebracht» zei de voor concurrentie bevoegde commissaris, Mario Monti.

À l'occasion de la publication de ce rapport, le Commissaire européen chargé de la concurrence, M. Mario Monti, a déclaré que l'année 2000 avait été très chargée et très difficile, dans la mesure où la Commission a poursuivi son réexamen des procédures antitrust, tout en devant faire face à une nouvelle augmentation des notifications de concentrations ainsi qu'aux développements technologiques considérables qui ont fait entrer de nouveaux marchés et de nouvelles pratiques, tels que les échanges d'entreprise à entreprise, dans le champ d'application des règles de concurrence communautaires.


Art. 24. De commissarissen-revisoren bedoeld in artikel 132 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, zoals gewijzigd bij deze wet, die zonder de hoedanigheid van erkend revisor of erkende revisorenvennootschap, als commissaris-revisor in functie zijn bij een instelling voor collectieve belegging op de datum van inwerkingtreding van deze wet, voltooien hun op dat ogenblik lopende opdracht.

Art. 24. Les commissaires-réviseurs visés à l'article 132 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, tel que modifié par la présente loi, qui assument une fonction de commissaire-réviseur auprès d'un organisme de placement collectif à la date d'entrée en vigueur de la présente loi et qui n'ont pas la qualité de réviseur agréé ou de société de réviseurs agréée achèvent leur mandat en cours à ce moment.


De commissaris die zich verheugt over de nakende oplossing van de problemen welke tot dusver in de weg hebben gestaan aan de afsluiting van de Uruguay-Ronde, heeft erop gewezen dat dit evenwel geen oplossing zou aanreiken voor de praktijken van de ondernemingen waardoor markten zoals Japan of Korea de mogelijkheid krijgen weinig toegankelijk te blijven voor invoer.

Se félicitant de la perspective de solutions aux problèmes qui ont entravé jusqu'ici la conclusion de l'Uruguay Round, le Commissaire a souligné que ceci ne règlerait pas pour autant les pratiques des entreprises qui permettent à des marchés comme ceux du Japon ou de la Corée de demeurer peu perméables aux importations".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten redt zoals commissaris mccreevy' ->

Date index: 2021-12-29
w