Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marokkaanse minister tegenover haar » (Néerlandais → Français) :

Dat minister Turtelboom wel met andere ministers gesproken heeft, doet niks af van de beledigende houding die de Marokkaanse minister tegenover haar aannam.

Le fait que la ministre Turtelboom se soit entretenue avec d'autres ministres n'enlève rien à l'attitude offensante du premier ministre marocain à son égard.


Mondelinge vraag van mevrouw Zakia Khattabi aan de minister van Justitie over «haar ontmoeting met de Marokkaanse minister van Justitie» (nr. 5-528)

Question orale de Mme Zakia Khattabi à la ministre de la Justice sur «sa rencontre avec le ministre de la Justice marocain» (n 5-528)


Mondelinge vraag van mevrouw Zakia Khattabi aan de minister van Justitie over «haar ontmoeting met de Marokkaanse minister van Justitie» (nr. 5-528)

Question orale de Mme Zakia Khattabi à la ministre de la Justice sur «sa rencontre avec le ministre de la Justice marocain» (n 5-528)


Aangezien hierdoor een discriminatie tegenover de betrokken instelling en tegenover haar personeelsleden wordt weggewerkt, kan de minister zich met de tekst akkoord verklaren.

Comme cela fait disparaître une discrimination à l'égard de l'institution considérée et de son personnel, le ministre se déclare d'accord sur le texte.


54. wijst tevens op het potentiële belangenconflict tussen de huidige rol van de ECB in de trojka als „technisch adviseur” en haar positie als kredietverlener van de vier lidstaten, alsook op het mandaat dat zij aan het Verdrag ontleent doordat haar eigen optreden wordt bepaald door besluiten waar zij zelf bij betrokken is; staat niettemin positief tegenover haar bijdrage bij de aanpak van de crisis, maar verlangt dat potentiële belangenconflicten waarbij de ECB betrokken is, met name in het kader van cruciale liquiditeitsmaatregelen ...[+++]

54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que «conseiller technique» et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels conflits d'intérêts de la BCE, notamment en ce qui concerne la politique primordiale des liquidités, soient examinés avec attention; observe que, tout au long de la crise, la BCE détenait des informations capitales sur la santé du secteur bancaire et la stabilité financière générale, et qu'elle a ...[+++]


Zij spreekt tegenover haar Russische gesprekspartner regelmatig en in alle duidelijkheid deze zorg uit, het meest recent nog bij de Troikabijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en Rusland, in november jongstleden.

L’Union européenne n’est en aucun cas un observateur indifférent, pour reprendre vos propres termes. Au contraire, elle exprime ces inquiétudes de manière régulière et très claire lors des négociations avec la Russie, la dernière fois lors de la réunion de la troïka réunissant les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne et de la Russie en novembre 2005.


In haar toespraak van 17 januari tegenover het Europees Parlement in plenaire vergadering heeft kanselier Merkel – voorzitter van de Europese Unie in het eerste halfjaar van 2007 – er geen misverstand over laten bestaan dat het Midden-Oosten een van de hoogste prioriteiten is van het Duitse voorzitterschap. Dit standpunt is door minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier op zijn ontmoeting met de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement op 23 januari nog een ...[+++]

Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.


In haar toespraak van 17 januari tegenover het Europees Parlement in plenaire vergadering heeft kanselier Merkel – voorzitter van de Europese Unie in het eerste halfjaar van 2007 – er geen misverstand over laten bestaan dat het Midden-Oosten een van de hoogste prioriteiten is van het Duitse voorzitterschap. Dit standpunt is door minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier op zijn ontmoeting met de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement op 23 januari nog een ...[+++]

Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.


Na een bezoek van Spaanse parlementsleden aan Marokko heeft de Marokkaanse minister van Visserij, Saïd Chabaâtou, aan de krant Maghreb Arab Press verklaard dat zijn regering bereid is de onderhandelingen met de EU over de visserij te hervatten, zodat de ambachtelijke vloot haar activiteiten kan voortzetten.

M. Saïd Chabaâtou, ministre marocain de la Pêche, a déclaré au quotidien Maghreb Arab Press, au terme d'une visite de parlementaires espagnols au Maroc, que le gouvernement dont il fait partie était disposé à rouvrir les négociations de pêche avec l'Union européenne dans le but de permettre à la flotte artisanale de pêcher.


Mondelinge vraag van mevrouw Zakia Khattabi aan de minister van Justitie over «haar ontmoeting met de Marokkaanse minister van Justitie» (nr. 5-528)

Question orale de Mme Zakia Khattabi à la ministre de la Justice sur «sa rencontre avec le ministre de la Justice marocain» (n 5-528)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokkaanse minister tegenover haar' ->

Date index: 2021-05-24
w