Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israël
Koninkrijk Marokko
Marokko
Staat Israël

Traduction de «marokko israël » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc




Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na ondertekening van een soortgelijke overeenkomst met Tunesië, Marokko, Israël, de Palestijnse Autoriteit en Jordanië, illustreert deze Overeenkomst de versterking van het mediterrane beleid waarvan de richtsnoeren werden toegelicht in de Verklaring van Barcelona van 1995 en in de Gemeenschappelijke Strategie die door de Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 werd goedgekeurd.

Après la signature d'un accord similaire avec la Tunisie, le Maroc, Israël, l'Autorité palestinienne et la Jordanie, cet accord constitue une nouvelle illustration du renforcement de la politique méditerranéenne dont les orientations ont été exposées dans la Déclaration Barcelone de 1995 et dans la Stratégie commune adoptée par le Conseil européen de Feira des 19 et 20 juin 2000.


Er zal nauwkeurig gekeken worden naar de bilaterale betrekkingen met Marokko, Israël, Tunesië, Egypte en Jordanië, en de relaties met Algerije, Libanon en de Palestijnse Autoriteit worden verder ontwikkeld.

Pour ce qui est des aspects bilatéraux, l'UE accordera une attention particulière au cadre bilatéral de ses relations avec le Maroc, Israël, la Tunisie, l'Égypte et la Jordanie, tout en continuant à développer les relations avec l'Algérie, le Liban et l'Autorité palestinienne.


Er zal nauwkeurig gekeken worden naar de bilaterale betrekkingen met Marokko, Israël, Tunesië, Egypte en Jordanië, en de relaties met Algerije, Libanon en de Palestijnse Autoriteit worden verder ontwikkeld.

Pour ce qui est des aspects bilatéraux, l'UE accordera une attention particulière au cadre bilatéral de ses relations avec le Maroc, Israël, la Tunisie, l'Égypte et la Jordanie, tout en continuant à développer les relations avec l'Algérie, le Liban et l'Autorité palestinienne.


De studie is toegespitst op die importproducten die doorgaans worden geacht op communautair niveau gevoelige producten te zijn in het kader van de betrekkingen met 11 derde landen van het Middellandse-Zeegebied (Tunesië, Marokko, Israël, Jordanië, Algerije, Egypte, Syrië, Libanon, Malta, Cyprus en Turkije) en Palestina.

Cette étude sera centrée sur les produits importés généralement considérés comme des produits sensibles pour la Communauté en provenance de onze pays tiers de la région méditerranéenne (Tunisie, Maroc, Israël, Jordanie, Algérie, Égypte, Syrie, Liban, Malte, Chypre, Turquie) et de la Palestine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) op bilateraal vlak : het partnerschap zal een concrete invulling krijgen via het sluiten van nieuwe en ambitieuze associatie-overeenkomsten; met Marokko, Israël en Tunesië werden al soortgelijke overeenkomsten gesloten (zie punt II infra ).

a) sur le plan bilatéral : le partenariat sera concrétisé par la conclusion de nouveaux et ambitieux accords d'association. De tels accords ont déjà été conclus avec le Maroc, Israël et la Tunisie (voir pointII infra ).


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst: Andorra; Botswana; Brazilië; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec); China; Congo (Brazzaville); Ethiopië; Guinea; Iran; Israël; Japan; Lesotho; Libanon; Maleisië; Malawi; Mali; Marokko; Mauritius; Nepal; San Marino; Singapore; Syrië; Taiwan; Turkije; Verenigde Arabische Emiraten; Verenigde Staten; Zuid-Korea; Zwitserland.

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants sont dispensés des examens théorique et pratique en vertu d'un accord bilatéral: Andorre ; Botswana ; Brésil ; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec) ; Chine ; Congo (Brazzaville) ; Éthiopie ; Guinée ; Iran ; Israël ; Japon ; Lesotho ; Liban ; Malaisie ; Malawi ; Mali ; Maroc ; Maurice ; Népal ; Saint Marin ; Singapour ; Syrie ; Taiwan ; Turquie ; Émirats Arabes Unis ; États-Unis ; Corée du Sud ; Suisse.


ENI-begunstigden zijn Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië, Oekraïne.

Les bénéficiaires de l’IEV sont l’Algérie, l’Arménie, l’Azerbaïdjan, la Biélorussie, l’Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Moldavie, la Syrie, le Territoire palestinien occupé (TPO), la Tunisie et l’Ukraine.


ENI-begunstigden zijn Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië, Oekraïne.

Les bénéficiaires de l’IEV sont l’Algérie, l’Arménie, l’Azerbaïdjan, la Biélorussie, l’Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Moldavie, la Syrie, le Territoire palestinien occupé (TPO), la Tunisie et l’Ukraine.


de zuidelijke Middellandse-Zee-, Oost-Europese en zuidelijke Kaukasuspartnerlanden (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Rusland, Syrië, Tunesië en Oekraïne).

les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine).


Deze stelt de Europese Unie (EU) in staat financiële en technische bijstand te verlenen aan de landen die gelegen zijn ten zuiden van de Middellandse Zee. Het gaat om de volgende landen: Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Palestijnse gebieden, Tunesië en Turkije.

Il permet à l'Union européenne (UE) d'apporter une aide financière et technique aux pays du sud de la Méditerranée. Il s'agit des pays suivants: Algérie, Chypre, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Malte, Maroc, Syrie, Territoires palestiniens, Tunisie et Turquie.




D'autres ont cherché : israël     koninkrijk marokko     marokko     staat israël     marokko israël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko israël' ->

Date index: 2021-10-30
w