Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marokko werd gesloten " (Nederlands → Frans) :

Een Mobiliteitspartnerschap werd gesloten tussen de EU, enkele Europese landen, waaronder België, en Marokko (juni 2013).

Un Partenariat de mobilité a été conclu entre l'UE et quelques pays européens, dont la Belgique et le Maroc (juin 2013).


­ In Marokko werd in het afgelopen jaar een akkoord gesloten met de Marokkaanse overheid over de Belgische steun aan het democratiseringsproces en het ontvoogdingsproces van de vrouwen in het land.

­ Au cours de l'année passée, un accord a été conclu au Maroc avec les autorités marocaines en ce qui concerne l'aide belge au processus de démocratisation et au processus d'émancipation des femmes dans le pays.


De bilaterale overeenkomst inzake overbrenging tussen Marokko en België, die in 1997 werd gesloten, maakt de vrijwillige overbrenging, maar niet de overbrenging zonder instemming mogelijk.

La Convention bilatérale sur le transfèrement conclue entre le Maroc et la Belgique en 1997 permet le transfèrement volontaire, non le transfèrement sans consentement.


Volgens de krant werd de overeenkomst die in 2007 met Marokko werd gesloten, nog altijd niet geratificeerd door dat land.

L'accord avec le Maroc a été conclu en 2007 mais il n'a toujours pas été ratifié par le Maroc, selon le journal.


De vorige overeenkomst was de enige die geen verlengingsclausule bevatte, hetgeen aangaf dat Marokko er in elk geval van uitging dat dit de laatste overeenkomst van deze aard was die met de Gemeenschap werd gesloten.

Le précédent accord était le seul à ne pas inclure de clause de renouvellement. Le Maroc entendait ainsi indiquer à tout moment qu'il s'agissait du dernier accord de ce type avec la Communauté.


Op internationaal niveau werd met Zuid-Korea en Marokko een samenwerkingsovereenkomst gesloten.

Au niveau international, un accord de coopération a été signé avec la Corée du Sud et le Maroc.


Op internationaal niveau werd met Zuid-Korea en Marokko een samenwerkingsovereenkomst gesloten.

Au niveau international, un accord de coopération a été signé avec la Corée du Sud et le Maroc.


De associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Jordanië is de vijfde overeenkomst die in het kader van het in de Verklaring van Barcelona ingestelde Euro-mediterrane partnerschap werd gesloten. Voordien werden ook al overeenkomsten met Tunesië, Marokko, Israël en de Palestijnse Autoriteit gesloten.

L'accord d'association UE-Jordanie est le cinquième accord conclu dans le cadre du partenariat euroméditerranéen établi par la déclaration de Barcelone et fait suite à des accords similaires avec la Tunisie, le Maroc, Israël et l'Autorité palestinienne.


Met Senegal werd al een akkoord gesloten en over andere akkoorden zijn met Mali en met Marokko onderhandelingen aan de gang.

Un accord a notamment déjà été signé avec le Sénégal et d'autres sont en négociation avec le Mali et le Maroc.


- De ministerraad heeft zijn instemming betuigd met het voorontwerp van voorliggend wetsontwerp dat strekt tot vervanging van de overeenkomst die op 4 mei 1972 inzake dezelfde materie met Marokko werd gesloten.

- Le Conseil des ministres a marqué son accord sur l'avant-projet du présent projet de loi visant à remplacer la convention signée le 4 mai 1972 sur la même matière avec le Maroc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko werd gesloten' ->

Date index: 2021-05-01
w