Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Marokko
Marokko

Vertaling van "marokko zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzitter Radi zei er vertrouwen in te hebben dat Marokko en Spanje het probleem van de steden Ceuta en Melilla, de twee Spaanse enclaves in Marokko, zouden regelen.

Le président Radi s'est dit confiant de voir le Maroc et l'Espagne régler la question des deux enclaves espagnoles au Maroc que sont les villes de Ceuta et Melilla.


Voorzitter Radi zei er vertrouwen in te hebben dat Marokko en Spanje het probleem van de steden Ceuta en Melilla, de twee Spaanse enclaves in Marokko, zouden regelen.

Le président Radi s'est dit confiant de voir le Maroc et l'Espagne régler la question des deux enclaves espagnoles au Maroc que sont les villes de Ceuta et Melilla.


De mogelijke achtergrond van die regel — en dat is een hypothese — is de vrees dat jongeren die hun middelbare schooldiploma bijvoorbeeld aan het Lycée français in Marokko zouden hebben behaald, naar hier zouden komen om de schoolverlatingspremie op te strijken.

Cette règle a peut-être été dictée par la crainte — c'est une hypothèse — que des jeunes ayant obtenu leur diplôme d'études secondaires à l'étranger, par exemple au Lycée français du Maroc, ne s'installent chez nous afin d'empocher la prime de fin d'études.


Het verdrag bepaalt dat het Belgische en het Marokkaans gerecht beslag kunnen leggen op goederen, fondsen of vastgoed die de misdadigers in België of in Marokko zouden hebben.

Le traité dispose que les justices belge et marocaine peuvent saisir des biens, des fonds ou des biens immeubles que posséderaient des criminels en Belgique ou au Maroc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zouden die een aanvulling kunnen vormen op de mobiliteitspartnerschappen tussen de EU en een aantal Noord-Afrikaanse landen, zoals Marokko en Tunesië?

Pourraient-ils être complémentaires des partenariats de mobilité conclus entre l'UE et certains pays du Maghreb comme le Maroc ou la Tunisie?


Eind januari 2016 kondigde Duitsland aan dat Algerije, Marokko en Tunesië op de lijst van veilige landen zouden worden gezet.

L'Allemagne a annoncé fin janvier 2016 qu'elle allait placer l'Algérie, le Maroc et la Tunisie sur la liste des pays sûrs.


1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog v ...[+++]

1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et quel type de coopérations pouvons-nous mettre en place? d) Quel type de collabor ...[+++]


10. benadrukt dat Marokko, net als veel andere ontwikkelingslanden, kampt met aanzienlijke problemen op het gebied van de bescherming van de rechten van werknemers; wijst erop dat er, ondanks het feit dat Marokko de belangrijkste verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft geratificeerd en wetgeving heeft aangenomen tegen kinderarbeid, ten aanzien van de vrijheid van vakvereniging en ten aanzien van kinderarbeid nog reden is tot bezorgdheid; stelt zich op het standpunt dat de DCFTA's tevens hulp bij de uitvoering van de verdragen van de IAO zouden moeten om ...[+++]

10. souligne que, comme de nombreux pays en développement, le Maroc fait face à des défis de taille pour garantir les droits du travail; fait observer que, malgré la ratification de la plupart des principales conventions de l'Organisation internationale du travail (OIT) en la matière et l'adoption de dispositions interdisant le travail des enfants, des inquiétudes persistent quant à la liberté d'association et au travail des enfants; estime que le chapitre sur le développement durable des accords de libre-échange approfondis et complets devrait inclure une assistance pour la mise en œuvre des conventions de l'OIT, la ratification de co ...[+++]


Ontwerpers uit Zwitserland, Frankrijk, Spanje en Marokko zouden momenteel bezig zijn met het definitieve ontwerp van de tunnel.

Des concepteurs de Suisse, de France, d’Espagne et du Maroc seraient actuellement en train de mettre au point le projet définitif du tunnel.


De minister heeft ook gezegd dat nieuwe dossiers naar Marokko zouden worden gestuurd.

La ministre a également déclaré que de nouveaux dossiers seraient envoyés au Maroc.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk marokko     marokko     marokko zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko zouden' ->

Date index: 2023-12-26
w