Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op de revisie van de vloot
Bekken NNO
Diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa
Intra-abdominaal NNO
Marine on-call vloot Middellandse Zee
Marineluchtvaart
Marineluchtvaartdienst
Massa van de
NAVOCFORMED
Oorlogsbodem
Oorlogsschip
Oorlogsvloot
Tolerantie m.b.t. de droge massa van de
Umbilicaal
Vloot
Vloot beheren
Vloot volgens geplande operaties beheren
Wagenpark beheren

Traduction de «massa van de vloot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tolerantie m.b.t. de droge massa van de (lucht)vloot

fourchette de tolérance de la masse de base


diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa | bekken NNO | diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa | intra-abdominaal NNO | diffuse of gegeneraliseerde zwelling of massa | umbilicaal

Tuméfaction diffuse ou généralisée:intra-abdominale SAI | ombilicale | pelvienne SAI


vloot beheren | wagenpark beheren

gestion d'un parc de véhicules | gestion d'une flotte de véhicules


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


anticiperen op de revisie van de vloot

anticiper la révision d’un parc de véhicules


Marine on-call vloot Middellandse Zee | NAVOCFORMED [Abbr.]

Forces navales alliées disponibles sur appel en Méditerranée | NAVOCFORMED [Abbr.]


vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]


zwelling, massa of knobbel in buik of bekken

Tuméfaction et masse intra-abdominales et pelviennes


gelokaliseerde zwelling, massa en knobbel van huid en subcutis

Autres tuméfactions et masses localisées de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen blijkt uit de analyse dat de vloot die niet conform hoofdstuk 4 is, slechts een relatief klein gedeelte vormt van de totale vloot die gebruik maakt van EU-luchthavens.

D'une manière générale, il ressort de l'analyse que la flotte non conforme au Chapitre 4 ne représente qu'une faible part de l'ensemble de la flotte utilisant les aéroports de l'UE.


5.8". categorie T4.3" (trekkers met geringe hoogte boven het wegdek), omvat de trekkers met vier aangedreven wielen, waarvan de verwisselbare uitrustingsstukken bestemd zijn voor gebruik in de land- of bosbouw, en die gekenmerkt worden door een dragend chassis, uitgerust zijn met een of meer aftakassen en een technisch toelaatbare massa van ten hoogste 10 ton hebben en waarbij de verhouding tussen deze massa en de maximale lege massa in rijklare toestand minder dan 2,5 bedraagt. Voorts bevindt het zwaartepunt van deze trekkers ten opz ...[+++]

5.8. « catégorie T4.3 » (tracteurs à basse garde au sol), qui comprend les tracteurs à quatre roues motrices, dont les engins interchangeables sont destinés à l'usage agricole ou forestier, se caractérisant par un châssis porteur, équipés d'une ou plusieurs prises de force, et avec une masse techniquement admissible non supérieure à 10 tonnes, dont le rapport entre cette masse et la masse maximale à vide en ordre de marche est inférieur à 2,5 et dont le centre de gravité mesuré par rapport au sol en utilisant des pneumatiques de monte normale est inférieur à 850 mm;


Deze massa omvat alles wat aan boord is, de massa van de structuur, de motor, de verplichte uitrusting, iedere operationele uitrusting met een vaste plaats, vaste ballast, brandstof en indien van toepassing olie en koelvloeistof, hydraulische vloeistof van optioneel geïnstalleerde uitrusting, vracht en de inzittenden, waarvan de massa standaard vastgelegd is op 86 kg;

Cette masse inclut la totalité de ce qui est à bord, la masse de la structure, du groupe motopropulseur, de l'équipement obligatoire, de tout équipement opérationnel qui a un emplacement fixe, du (des) lest(s) fixe(s), du carburant et si applicable, de l'huile et du liquide de refroidissement du moteur, du (des) fluide(s) hydraulique(s) de tous les équipements optionnels installés, du fret et des occupants dont la masse standard est fixée à 86 kg;


"6° de maximale gehalten aan fysische verontreinigingen zijn voor vlottende verontreinigingen 5,0 cm®/kg droge stof, voor niet-vlottende verontreinigingen 1,0% (massa/massa) en voor glas 2,0% (massa/massa)".

"6° les taux maximaux de pollutions physiques s'élèvent à 5,0 cm®/kg de matière sèche pour les pollutions flottantes et à 1,0% (masse/masse) pour les pollutions non-flottantes et à 2,0% pour le verre (masse/masse)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echter, de uitrusting en apparatuur van het schip, met inbegrip van reserveonderdelen en het proviand die in containers aan boord van het schip worden vervoerd, worden niet beschouwd als een deel van de lading; 9° bruto massa : de totale massa van het leeggewicht van een container en de massa's van alle pakketten en vracht items, waaronder pallets, stuwmateriaal en ander verpakkingsmateriaal en het materiaal voor het veiligstellen, geladen in de container; 10° geverifieerde bruto massa : de totale bruto massa van een gevulde contain ...[+++]

Toutefois, le matériel d'armement et l'avitaillement du navire, y compris les pièces de rechange et provisions de bord, transportés à bord du navire dans des conteneurs ne sont pas considérés comme faisant partie de la cargaison; 9° Masse brute : la masse conjuguée de la masse à vide d'un conteneur et des masses de tous les colis et éléments de cargaison, y compris les palettes, le fardage et autres matériaux d'emballage et matériels d'assujettissement chargés dans le conteneur; 10° Masse brute vérifiée : la masse brute totale d'un ...[+++]


Voor de toepassing van dit besluit worden de volgende toepassingsgebieden van niet-automatische weeginstrumenten onderscheiden : 1° bepaling van de massa voor handelstransacties; 2° bepaling van de massa voor de berekening van een tolgeld, tarief, belasting, premie, boete, bezoldiging, vergoeding of soortgelijk verschuldigd bedrag; 3° bepaling van de massa voor de toepassing van wetten en wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of voor gerechtelijke expertises; 4° bepaling van de massa in de medische praktijk voor het wegen van patiënten voor observatie, diagnose en m ...[+++]

Aux fins du présent arrêté, on distingue les domaines d'utilisation des instruments de pesage à fonctionnement non automatique suivants : 1° la détermination de la masse pour les transactions commerciales; 2° la détermination de la masse pour le calcul d'un péage, d'un tarif, d'une taxe, d'une prime, d'une amende, d'une rémunération, d'une indemnité ou d'une redevance de type similaire; 3° la détermination de la masse pour l'application d'une législation ou d'une réglementation ou pour des expertises judiciaires; 4° la détermination de la masse dans la pratiq ...[+++]


3° Massa en balans : a) Basis van de opgave van massa en balans (zwaartepunt, limieten van de massa en de balans) ; b) Vluchtprestaties en vluchtvoorbereiding ; c) Laden en beveiligen van de lading.

3° Masse et équilibrage : a) Devis de masse et équilibrage de base (centre de gravité, limites de masse et d'équilibrage) ; b) Performance de vol et préparation de vol ; c) Charger et sécuriser la charge.


2° In afwijking van 1° wordt de belasting voor de motorvoertuigen of samengestelde voertuigen, die niet onderhevig zijn aan de kilometerheffing en die bestemd zijn voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 3,5 ton overschrijdt maar niet hoger is dan 12 ton, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging berekend volgens de volgende bepalingen en tabellen : Tabel 1 - Alleenrijdende motorvoertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van on ...[+++]

2° Par dérogation au 1°, pour les véhicules à moteur ou les ensembles de véhicules qui ne sont pas soumis au prélèvement kilométrique et qui sont destinés au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3,5 tonnes mais inférieure à 12 tonnes, la taxe est calculée en fonction du nombre d'essieux du véhicule et de la nature de la suspension, selon les dispositions et les tableaux suivants : Tableau 1 - Véhicules à moteur solos La masse maximale autorisée (MMA) à prendre en compte pour l'application du tableau figurant ci-dessous est la masse maximale autorisée propre du véhicule à moteur.


Voor de motorvoertuigen of de samengestelde voertuigen, bestemd voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 12 ton of meer bedraagt, wordt de belasting, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging, berekend volgens de volgende bepalingen en tabellen : Tabel 1 - Alleenrijdende motorvoertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van onderstaande tabel is de eigen maximaal toegelaten massa van het motorvoertuig.

Pour les véhicules à moteur ou les ensembles de véhicules, destinés au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée est de 12 tonnes ou plus, la taxe est calculée en fonction du nombre d'essieux du véhicule et de la nature de la suspension, selon les dispositions et tableaux suivants : Tableau 1 - Véhicules à moteur solos La masse maximale autorisée (MMA) à prendre en compte pour l'application du tableau figurant ci-dessous est la masse maximale autorisée propre du véhicules à moteur.


5. De lidstaten reguleren de visserijinspanning van hun vloot in geografische gebieden waar een visserijinspanningsregeling geldt wanneer de vloot onder die visserijinspanningsregeling vallend een vistuig of vistuigen aan boord heeft of, in voorkomend geval, gebruikt of actief is in een onder die visserijinspanningsregeling vallende visserijtak, door passende maatregelen te nemen indien de beschikbare maximaal toelaatbare visserijinspanning bijna is bereikt, teneinde ervoor te zorgen dat de gebruikte visserijinspanning niet de limieten overschrijdt.

5. Les États membres réglementent l’effort de pêche de leur flotte dans les zones géographiques relevant d’un régime de gestion de l’effort de pêche lorsque les navires détiennent à bord ou, le cas échéant, déploient un ou plusieurs engins de pêche faisant l’objet de ce régime ou opèrent dans une pêcherie faisant l’objet de ce régime en prenant les mesures nécessaires si l’effort de pêche maximal autorisé dont ils disposent est sur le point d’être atteint, afin d’éviter tout dépassement de la limite fixée pour l’effort de pêche déployé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massa van de vloot' ->

Date index: 2022-01-21
w