Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mate zelf verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

België steunt OBOR in de mate dat het aan de door China zelf geformuleerde doelstelling beantwoordt: een open platform dat werkt volgens de principes van de vrije markt en met respect voor internationale normen, met het doel om alle betrokken landen tot voordeel te strekken en verantwoordelijk economisch bestuur in derde landen aan te moedigen.

La Belgique soutient OBOR dans la mesure où il répond à l'objectif formulé par la Chine: une plate-forme ouverte qui fonctionne selon les principes du marché libre et en respectant les normes internationales, ayant le but d'en faire bénéficier tous les pays concernés et d'encourager la gouvernance économique responsable dans des pays tiers.


Er moet — vooral wat de islam betreft — in oplossingen worden voorzien teneinde : (1) de diverse stromingen binnen de islam een erkenning te kunnen geven in de mate dat de aanhangers zelf van mening zijn dat zij niet binnen een zelfde beweging te situeren zijn, (2) te voorzien in ernstige en verantwoordelijke gesprekspartners voor de overheid, (3) te voorkomen dat een door de overheid gesubsidieerde instelling volgelingen aanzet to ...[+++]

Il importe — principalement en ce qui concerne l'islam — de prévoir des solutions, afin (1) de pouvoir accorder une reconnaissance aux divers courants au sein de l'islam, dans la mesure où les fidèles eux-mêmes estiment ne pas faire partie d'un même mouvement, (2) de faire en sorte que les pouvoirs publics puissent avoir des interlocuteurs sérieux et responsables, et (3) d'empêcher qu'une institution subventionnée par les pouvoirs publics n'incite des fidèles à commettre des actes qui sont inacceptables d'une manière générale et, en particulier, dans un État de droit démocratique du XXI siècle.


De aanbestedende overheid moet zelf, bij de dienst verantwoordelijk voor de e-procurementtoepassing, nagaan of die beweerde onbeschikbaarheid ook effectief is opgetreden alsook in welke mate.

Le pouvoir adjudicateur doit lui-même vérifier, auprès du service responsable de l'application e-procurement, si l'indisponibilité présumée est effectivement survenue et dans quelle mesure.


Volgens het nieuwe verdrag zijn het Parlement en de Raad in gelijke mate verantwoordelijk voor het vaststellen van de begroting, zelfs voor de zogenoemde 'verplichte' uitgaven (landbouw en internationale overeenkomsten), waarover tot nu toe uitsluitend door de lidstaten werd besloten.

Le nouveau Traité attribue en effet au Parlement une égalité totale de compétence avec le Conseil pour l’adoption du budget, même pour les dépenses dites «obligatoires» (agriculture et accords internationaux), qui étaient jusqu’à présent décidées uniquement par les États membres.


Het is moeilijk vast te stellen in welke mate de Commissie, de lidstaten, de Raad of het Parlement zelf verantwoordelijk zijn voor deze situatie, die zich elk jaar weer opnieuw voordoet.

Il est difficile de définir la mesure dans laquelle la Commission européenne, les États membres ou ce Parlement sont responsables de cette situation, qui se répète chaque année.


De partnerlanden zijn in hoge mate zelf voor hun sociale ontwikkeling verantwoordelijk.

Une grande part de la responsabilité du développement social incombe aux pays partenaires eux-mêmes.


- industriële houtverbrandingsinstallaties dragen slechts in zeer beperkte mate bij tot de dioxine-uitstoot; in het slechtste scenario is de industriële houtverbranding verantwoordelijk voor 3,8 % van de totale dioxine-emissies en volgens andere scenario's zou dit aandeel zelfs beperkt zijn tot 1 %;

- les installations d'incinération de déchets ligneux industrielles ne contribuent aux émissions de dioxine qu'en très faible mesure; dans le pire scénario, l'incinération industrielle de déchets ligneux n'est responsable que pour 3,8 % des émissions totales de dioxine et, suivant d'autres scénarios, elle ne serait responsable que pour 1 %;


De beste manier om de aan Hongkong beloofde 'hoge mate van autonomie' te verwezenlijken is dat we allemaal rechtstreeks zaken doen met Hongkong op alle beleidsgebieden waarvoor Hongkong zelf verantwoordelijk is.

La meilleure façon, pour nos différents pays, d'assurer que le "degré élevé d'autonomie" promis à Hong Kong devienne réalité consiste à traiter directement avec l'île dans le large éventail de domaines d'action dans lesquels des compétences lui ont été dévolues.


Ik betreur dat ten zeerste en het maakt beide heren in grote mate zelf verantwoordelijk voor de onveilige situatie in Brussel.

Je le déplore profondément et je considère que ces deux messieurs sont en grande partie responsables de l'insécurité qui règne à Bruxelles.


De vraag is of wij solidair moeten zijn met mensen of met structuren. Moeten wij solidair zijn met Waalse leerlingen of met een Waals onderwijsbeleid, waarvoor degene die het beleid voert, zelf maar in heel beperkte mate financieel verantwoordelijk is.

La question est de savoir si nous devons être solidaires avec des personnes ou avec des structures, avec les élèves wallons ou avec une politique wallonne d'enseignement dont les décideurs ne sont financièrement responsables que dans une très faible mesure.


w