Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «materiaal rechtmatig hebben » (Néerlandais → Français) :

5° vaststellingen doen door middel van het maken van beeld- en geluidsmateriaal, ongeacht de drager ervan, en beeldmateriaal van derden gebruiken, voor zover deze personen dit materiaal rechtmatig hebben gemaakt of verkregen.

5° procéder à des constatations par la réalisation d'images ou l'enregistrement de communications, peu importe leur support, et utiliser des images provenant de tiers, pour autant que ces personnes aient fait ou obtenu ces images de façon légitime.


De ambtenaren bedoeld in artikel XV. 2 kunnen eveneens beeldmateriaal van derden gebruiken, voor zover deze personen dit materiaal rechtmatig hebben gemaakt of verkregen.

Les agents visés à l'article XV. 2 peuvent également utiliser des images provenant de tiers, pour autant que ces personnes les ont réalisées ou obtenues de façon légitime.


Er is een verplichte uitzondering op het reproductierecht voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé (tijdelijke kopieën) en die een rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander materiaal tot doel hebben.

Il existe une exception obligatoire au droit de reproduction de certains actes de reproduction provisoires qui font partie intégrante et essentielle d’un processus technique (copies provisoires), et qui visent à permettre une transmission dans un réseau entre tiers par un intermédiaire ou une utilisation licite d’une œuvre ou d’un autre objet protégé.


Art. 2. In punt 7.4.4. van bijlage 1 van het besluit van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 houdende vaststelling van de modaliteiten en van de procedure voor het bekomen van het veiligheidsattest, wordt de zin « Het materiaal moet de goedkeuring hebben gekregen waarbij zijn conformiteit met deze norm bevestigd wordt » vervangen door de zin « Alle producten met dezelfde functie, zoals beschreven in de norm NBN S 21-100, die rechtmatig vervaardigd zijn en/of in de ...[+++]

Art. 2. Au point 7.4.4. de l'annexe 1 de l'arrêté du 24 décembre 1990 de la Communauté française déterminant les modalités et la procédure d'obtention de l'attestation de sécurité, la phrase « Le matériel doit faire l'objet d'un agrément qui certifie sa conformité à cette norme » est remplacée par « Tous les produits de même fonction, comme décrit dans la norme NBN S 21-100, légalement fabriqués et/ou commercialisés dans un autre Etat membre de la Communauté européenne ou en Turquie, ou légalement fabriqués dans un Etat de l'A.E.L.E., partie contractante de l'accord sur l'Espace économique Européen, sont également admis».


Er is een verplichte uitzondering op het reproductierecht voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé (tijdelijke kopieën) en die een rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander materiaal tot doel hebben.

Il existe une exception obligatoire au droit de reproduction de certains actes de reproduction provisoires qui font partie intégrante et essentielle d’un processus technique (copies provisoires), et qui visent à permettre une transmission dans un réseau entre tiers par un intermédiaire ou une utilisation licite d’une œuvre ou d’un autre objet protégé.


Aangezien die entiteit bij operaties die niet door de NAVO zijn opgezet gebruik zal maken van NAVO- logistiek en -materiaal, hebben de VS er rechtmatig belang bij dat wij een Europese pijler tot stand kunnen brengen die echte beslissingen kan nemen en over de voor de tenuitvoerlegging daarvan vereiste politieke, administratieve en militaire structuren beschikt".

Mais, dans la mesure où cette entité continuera à utiliser la logistique et le matériel de l'OTAN lorsqu'elle n'agira pas sous sa tutelle, les USA ont un intérêt légitime à ce que nous puissions créer un pilier européen capable de prendre de véritables décisions et doté des structures politiques, administratives et militaires nécessaires à leur application".




D'autres ont cherché : personen dit materiaal rechtmatig hebben     ander materiaal     rechtmatig     tot doel hebben     materiaal     goedkeuring hebben     logistiek en     hebben     materiaal rechtmatig hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materiaal rechtmatig hebben' ->

Date index: 2021-01-27
w