Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materie die verplicht bicameraal behandeld " (Nederlands → Frans) :

De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 313 in (JUS 048, stuk Senaat nr. 2-1390/2), subsidiair op amendement nr. 312 (JUS 037), dat ertoe strekt aan het einde van de eerste paragraaf van het voorgestelde artikel 13, de woorden « en de vrederechter » te doen vervallen. Dit zinsdeel slaat immers op een materie die verplicht bicameraal behandeld moet worden.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 313 (JUS 048, do c. Sénat nº 2-1390/2), subsidiaire à l'amendement nº 312 (JUS 037) visant à supprimer, à la fin du § 1 de l'article 13 proposé, les mots « et au juge de paix » car ce membre de phrase relève de la procédure obligatoirement bicamérale.


Andere optionele bicamerale materies werden gekoppeld aan het evocatierecht, terwijl sommige materies als verplicht bicameraal werden beschouwd.

D'autres matières facultativement bicamérales furent liées au droit d'évocation, tandis que d'autres encore furent considérées comme obligatoirement bicamérales.


Andere optionele bicamerale materies werden gekoppeld aan het evocatierecht, terwijl sommige materies als verplicht bicameraal werden beschouwd.

D'autres matières facultativement bicamérales furent liées au droit d'évocation, tandis que d'autres encore furent considérées comme obligatoirement bicamérales.


De bepalingen van dit wetsontwerp, die oorspronkelijk opgenomen waren in het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met betrekking tot het sociaal strafrecht (stuk Kamer, nr. 51-1610/01), ontwerp dat verplicht bicameraal behandeld dient te worden, zijn uit het oorspronkelijke wetsontwerp gelicht om een wetsontwerp te vormen houdende diverse bepalingen met betrekking tot het sociaal strafrecht (stuk Kamer, nr. 1-2554/01), dat onder de facultatieve bicamerale behandeling valt.

Les dispositions du présent projet de loi, qui figuraient initialement dans le projet de loi modifiant diverses dispositions légales en matière de droit pénal social (do c. Chambre, nº 51-1610/01), projet soumis à la procédure obligatoirement bicamérale, en ont été disjointes pour faire l'objet du projet de loi contenant diverses dispositions en matière de droit pénal social (do c. Chambre, nº 1-2554/01), relevant de la procédure facultativement bicamérale.


De bepalingen van dit wetsontwerp, die oorspronkelijk opgenomen waren in het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met betrekking tot het sociaal strafrecht (stuk Kamer, nr. 51-1610/01), ontwerp dat verplicht bicameraal behandeld dient te worden, zijn uit het oorspronkelijke wetsontwerp gelicht om een wetsontwerp te vormen houdende diverse bepalingen met betrekking tot het sociaal strafrecht (stuk Kamer, nr. 1-2554/01), dat onder de facultatieve bicamerale behandeling valt.

Les dispositions du présent projet de loi, qui figuraient initialement dans le projet de loi modifiant diverses dispositions légales en matière de droit pénal social (do c. Chambre, nº 51-1610/01), projet soumis à la procédure obligatoirement bicamérale, en ont été disjointes pour faire l'objet du projet de loi contenant diverses dispositions en matière de droit pénal social (do c. Chambre, nº 1-2554/01), relevant de la procédure facultativement bicamérale.


Deze ambtenaar die verplicht een hogere rang bekleedt dan de stagiair geeft hem een opleiding in de materies die behandeld worden in de algemene directie en het departement waarin de stagiair werkt.

Cet agent, qui sera obligatoirement d'un grade supérieur à celui du stagiaire, donne au stagiaire une formation portant sur les matières traitées par la direction générale et le département auxquels est affecté le stagiaire.


5. Het Comité is verplicht de diensthoofden, die betrokken zijn bij de behandelde materie, uit te nodigen.

5. Le Comité est tenu d'inviter les chefs de service concernés par le sujet traité.


Teneinde er voor te zorgen dat alle werknemers van de overheidsdiensten gelijk behandeld worden inzake erkenning en preventie van de beroepsziekte, moet artikel 6 van de samengeordende wetten gewijzigd worden, zodanig dat er een verplichting ontstaat voor de overheidsorganismen om een beroep te doen op het Fonds voor de beroepsziekten voor alle materies die tot h ...[+++]

Afin que tous les travailleurs des services publics bénéficient d'une égalité de traitement en matière de reconnaissance de maladie professionnelle et de leur prévention, il y a lieu de modifier l'article 6 des lois coordonnées dans le sens d'une obligation dans le chef des organismes publics à faire appel au fonds des maladies professionnelles pour les matières relevant de sa compétence" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materie die verplicht bicameraal behandeld' ->

Date index: 2023-01-26
w