Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer goed uitzicht

Traduction de «materie zeer goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk heeft gekozen voor een limiet van 100 decibel, maar Franse experts die de materie zeer goed kennen, vinden deze te hoog.

La France a opté pour une limite de 90 dB, mais les experts français, qui connaissent très bien la matière, estiment que cette limite est trop élevée.


Frankrijk heeft gekozen voor een limiet van 100 decibel, maar Franse experts die de materie zeer goed kennen, vinden deze te hoog.

La France a opté pour une limite de 90 dB, mais les experts français, qui connaissent très bien la matière, estiment que cette limite est trop élevée.


-De technische kennis van dhr. Olivier BRASSEUR wordt zeer goed aangetoond door zijn correcte, volledige en goed onderbouwde antwoorden in materies die eigen zijn aan de functie zoals het thema leefmilieu/luchtkwaliteit, modelisatie en impact op de gezondheid;

-les connaissances techniques de M. Olivier BRASSEUR, très bien démontrées par ses réponses correctes, complètes et étayées dans les matières propres à la fonction telles la thématique Environnement/qualité de l'air, modélisation et impact sur la santé ;


De bedrijfjes passeren na het frauduleus faillissement - ook een materie die deze bedrijfjes blijkbaar zeer goed beheersen - steevast langs de kassa van de OCMW's om ook daar nog eens leefloon te ontvangen voor de Pakistani.

Après une faillite frauduleuse - un autre domaine que les intéressés maîtrisent apparemment très bien - ces petites entreprises ont coutume de se tourner vers les CPAS pour recevoir, en plus, un revenu d'intégration pour les Pakistanais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is daarom zeer goed bekend met de materie van dit verslag.

La plupart d’entre nous partagent l’option du rapporteur sur les principales questions soulevées dans ce rapport.


Ik heb mij als rapporteur vier jaar met deze materie beziggehouden, en ik wil tot slot iedereen die een bijdrage heeft geleverd aan dit voor de Europese Unie zo belangrijke resultaat in gelijke mate bedanken: de voorzitter van het bemiddelingscomité - het forum waaraan ik een groot deel van mijn tijd heb besteed -, omdat zij de eindfase in het comité zeer goed geleid heeft, en de Commissie, in de persoon van commissaris Bolkestein.

Ayant, en tant que rapporteur, passé quatre ans sur cette question, en collaboration avec d’autres députés, je terminerais par remercier impartialement toutes les personnes à qui nous devons un résultat d’une telle importance pour l’Union européenne: le président du comité de conciliation, auquel j’ai consacré une grande partie de mon temps, pour avoir mené avec brio la phase finale en comité; et la Commission, représentée par le commissaire Bolkestein.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen wil ik onze rapporteur, mevrouw Fraga Estévez, feliciteren met de kwaliteit van haar zeer genuanceerde verslag, waarin goed tot uitdrukking komt hoe ingewikkeld deze materie is.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’aimerais commencer par féliciter notre rapporteur, Mme Fraga, pour la qualité de son rapport, tout en nuances, qui traduit bien la complexité des enjeux.


Ik ken die materie zeer goed, want in een vroeger beroep werd ikzelf geconfronteerd met de moeilijkheid om in onze structuren een jonge comapatiënt op te vangen van wie we niet weten hoe zijn gezondheidstoestand in een rust- en verzorgingstehuis evolueert.

Je connais bien cette matière, madame Nyssens, car, dans l'exercice d'une profession antérieure, j'ai moi-même été confronté à la difficulté d'accueillir dans nos structures une personne jeune, comateuse, dont on ne connaît pas l'évolution de l'état de santé dans une maison de repos et de soins.


- Ik weet zeer goed dat deze vraag betrekking heeft op een gewestelijke materie, maar ik heb enkele vragen aan de federale minister.

- Je suis parfaitement conscient qu'il s'agit d'une matière régionale, mais je me pose certaines questions qui s'adressent au ministre fédéral.


- Mijn dank gaat ook uit ook naar mevrouw Vogels die de materie als gewezen minister van Welzijn zeer goed kent.

- Mes remerciements s'adressent également à Mme Vogels qui, en tant qu'ancienne ministre du Bien-Être, connaît très bien cette matière.




D'autres ont cherché : zeer goed uitzicht     materie zeer goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materie zeer goed' ->

Date index: 2024-10-20
w